Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan binnen tien » (Néerlandais → Allemand) :

1. Eenieder die constateert dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt of die gegronde redenen heeft om te vermoeden dat een dergelijk plaagorganisme voorkomt, moet de bevoegde autoriteit daarvan binnen tien kalenderdagen schriftelijk in kennis stellen .

1. Jede Person, der das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings bekannt wird oder die einen begründeten Verdacht auf ein solches Auftreten hat, benachrichtigt innerhalb von zehn Kalendertagen schriftlich die zuständige Behörde.


1. Eenieder die constateert dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt of die gegronde redenen heeft om te vermoeden dat een dergelijk plaagorganisme voorkomt, moet de bevoegde autoriteit daarvan binnen tien kalenderdagen schriftelijk in kennis stellen.

1. Jede Person, der das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings bekannt wird oder die einen begründeten Verdacht auf ein solches Auftreten hat, benachrichtigt innerhalb von zehn Kalendertagen schriftlich die zuständige Behörde.


1. Eenieder die constateert dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt of die gegronde redenen heeft om te vermoeden dat een dergelijk plaagorganisme voorkomt, moet de bevoegde autoriteit daarvan onmiddellijk in kennis stellen en de bevoegde autoriteit binnen tien kalenderdagen schriftelijk een bevestiging van deze kennisgeving sturen .

1. Jede Person, der das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings bekannt wird oder die einen begründeten Verdacht auf ein solches Auftreten hat, benachrichtigt umgehend die zuständige Behörde und bestätigt innerhalb von zehn Kalendertagen schriftlich die Meldung an die zuständige Behörde.


De administratieve sancties waarin artikel 31 voorziet, gelden niet voor de gevallen waarin de begunstigde als gevolg van natuurlijke omstandigheden met een nadelige uitwerking op de veestapel of kudde niet aan de subsidiabiliteitscriteria, de verbintenissen of andere verplichtingen kan voldoen, mits hij de bevoegde autoriteit daarvan schriftelijk in kennis heeft gesteld binnen tien werkdagen na de vaststelling van een vermindering van het aantal dieren.

Kann ein Begünstigter aufgrund natürlicher Umstände, die sich auf einen Bestand oder eine Herde auswirken, die Förderkriterien, Verpflichtungen oder sonstigen Auflagen nicht erfüllen, so finden die Verwaltungssanktionen gemäß Artikel 31 keine Anwendung, sofern der Begünstigte die zuständige Behörde innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Feststellung einer Reduzierung der Zahl seiner Tiere hierüber schriftlich in Kenntnis gesetzt hat.


6. Na registratie van de klacht stelt het Gezamenlijke secretariaat van het Transparantieregister de inschrijver in het register tegen wie een klacht is ingediend schriftelijk in kennis van deze klacht en de inhoud daarvan en nodigt het de inschrijver uit, binnen tien werkdagen uitleg, argumenten of andere elementen ter verdediging over te leggen.

6. Nach der Registrierung der Beschwerde unterrichtet das gemeinsame Transparenz-Registersekretariat die registrierte Organisation oder Einzelperson, gegen die eine Beschwerde eingereicht wurde, schriftlich über diese Beschwerde und deren Inhalt und ersucht die registrierte Organisation oder Einzelperson, innerhalb von zehn Arbeitstagen Erklärungen, Argumente und sonstige Elemente zur Verteidigung vorzubrin.


8. Wanneer de aangever of de houder van de goederen de douaneautoriteiten niet binnen tien werkdagen na ontvangst van het besluit tot schorsing van de vrijgave van de goederen of tot vasthouding ervan zijn instemming met de vernietiging heeft bevestigd of zijn bezwaar ertegen kenbaar heeft gemaakt, stellen de douaneautoriteiten de houder van het besluit waarbij het verzoek is toegewezen, in kennis van een dergelijke ontbrekende instemming of bezwaar en van het aantal artikelen, de aard daarvan en in voorkomend gev ...[+++]

8. Hat der Anmelder oder der Inhaber der Waren innerhalb von 10 Arbeitstagen nach Eingang der Entscheidung, die Überlassung der Waren auszusetzen oder die Waren zurückzuhalten, weder seine Zustimmung zur Vernichtung bestätigt noch Widerspruch gegen die Vernichtung eingelegt, unterrichten die Zollbehörden den Inhaber der dem Antrag stattgebenden Entscheidung über die fehlende Genehmigung bzw. den Widerspruch und über die Anzahl und die Art der Waren, gegebenenfalls einschließlich Abbildungen der Waren oder Muster.


Nadat de kandidaatstellingen zijn ontvangen, stelt de directeur de partijen daarvan binnen tien dagen schriftelijk in kennis.

Sobald ihm die Vorschläge vorliegen, leitet der Direktor diese innerhalb von zehn Tagen schriftlich an die Vertragsparteien weiter.


1. De in- of uitvoervergunningen en uittreksels daarvan moeten, behoudens overmacht, binnen tien werkdagen na afloop van de geldigheidstermijn worden ingeleverd bij de bevoegde instantie van de lidstaat die deze heeft afgegeven.

(1) Die Ein- oder Ausfuhrgenehmigungen und die Auszüge sind, außer in Fällen höherer Gewalt, den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, der sie erteilt hat, spätestens zehn Arbeitstage nach Ablauf der Gültigkeitsdauer zurückzugeben.


1° De secretarissen-generaal leggen na onderling overleg de gemeenschappelijke procedures voor de oproep tot de kandidaten voor de begeleidingsfuncties vast en geven de Regering kennis daarvan binnen tien dagen na de inwerkingtreding van deze Code;

1° Innerhalb zehn Tagen nach dem Inkrafttreten des Kodex legen die Generalsekretäre nach gegenseitiger Konzertierung die gemeinsamen Verfahren für den Aufruf an die Bewerber für Führungsstellen fest; sie setzen die Regierung davon in Kenntnis.


De kortingen en uitsluitingen waarin de artikelen 59 en 60 voorzien, zijn niet van toepassing in het geval dat de landbouwer als gevolg van het effect van natuurlijke omstandigheden op de veestapel of kudde niet kan voldoen aan zijn verbintenis de dieren waarvoor steun is aangevraagd gedurende de hele aanhoudperiode te houden, mits hij de bevoegde autoriteit daarvan schriftelijk in kennis heeft gesteld binnen tien werkdagen na de vaststelling van een vermindering van het aantal dieren.

Ist der Betriebsinhaber aus Gründen, die mit den natürlichen Lebensumständen seines Bestandes oder seiner Herde zusammenhängen, nicht in der Lage, die Tiere, für die eine Beihilfe beantragt wird, während des vorgeschriebenen Haltungszeitraums zu halten, finden die in den Artikeln 59 und 60 vorgesehenen Kürzungen und Ausschlüsse keine Anwendung, wenn er die zuständige Behörde innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Feststellung einer Reduzierung der Zahl seiner Tiere hierüber schriftlich in Kenntnis gesetzt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan binnen tien' ->

Date index: 2022-04-17
w