Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan een integraal onderdeel uitmaakt » (Néerlandais → Allemand) :

3. verzoekt zijn Voorzitter dit besluit en de resolutie die daarvan een integraal onderdeel uitmaakt te doen toekomen aan de directeur van de Europese Politiedienst, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer, en te zorgen voor publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie (serie L).

3. beauftragt seinen Präsidenten, diesen Beschluss sowie die als integraler Bestandteil dazugehörige Entschließung dem Direktor des Europäischen Polizeiamts, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof zu übermitteln und die Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union (Reihe L) zu veranlassen.


12. is ervan overtuigd dat er geen duurzame vrede in Syrië kan zijn zonder dat er verantwoording wordt afgelegd over de ernstige misdaden die tijdens het conflict zijn gepleegd; dringt er bij de onderhandelende partijen op aan ervoor te zorgen dat de bestrijding van straffeloosheid een integraal onderdeel uitmaakt van een definitieve overeenkomst; benadrukt met name dat het belang is dat er een degelijk justitieel overgangsmechanisme komt en een hervorming van het veiligheidsapparaat, en tevens dat amnestiebepal ...[+++]

12. ist davon überzeugt, dass es keinen nachhaltigen Frieden in Syrien geben kann, ohne dass die Verantwortlichen für die schweren Verbrechen, die während des Konflikts begangen wurden, zur Verantwortung gezogen werden; fordert die Verhandlungsparteien auf, dafür zu sorgen, dass die Bekämpfung der Straffreiheit ein integraler Bestandteil jeder endgültigen Vereinbarung ist; betont insbesondere, wie wichtig es ist, für einen umfassenden Übergangsmechan ...[+++]


Er is dan ook een speciale voorwaarde vooraf voorgesteld om ervoor te zorgen dat de EU-steun integraal onderdeel uitmaakt van een brede strategie voor de integratie van Roma.

In diesem Zusammenhang wurde eine eigene Ex-ante-Bewertung vorgeschlagen, um zu gewährleisten, dass die EU-Unterstützung wesentlicher Bestandteil einer umfassenden Strategie zur Integration der Roma ist.


2. formuleert zijn opmerkingen in de resolutie die een integraal onderdeel uitmaakt van de besluiten tot het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011, Afdeling III – Commissie en uitvoerende agentschappen, en in zijn resolutie van 17 april 2013 over de speciale verslagen van de Rekenkamer in de context van het verlenen van kwijting aan de Commissie voor 2011 ;

2. legt seine Bemerkungen in der Entschließung nieder, die integraler Bestandteil der Beschlüsse über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2011, Einzelplan III – Kommission und Exekutivagenturen, ist, und in seiner Entschließung vom 17. April 2013 zu den Sonderberichten des Rechnungshofs im Zusammenhang mit der Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 2011 ;


2. formuleert zijn opmerkingen in de resolutie die een integraal onderdeel uitmaakt van de besluiten tot het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011, Afdeling III – Commissie en uitvoerende agentschappen, en in zijn resolutie van .april 2013 over de speciale verslagen van de Rekenkamer, in de context van het verlenen van kwijting aan de Commissie voor 2011;

2. legt seine Bemerkungen in der Entschließung nieder, die integraler Bestandteil der Beschlüsse über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2011, Einzelplan III – Kommission und Exekutivagenturen, ist, und in seiner Entschließung vom .April 2013 zu den Sonderberichten des Rechnungshofs im Zusammenhang mit der Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 2011;


2. formuleert zijn opmerkingen in de resolutie die een integraal onderdeel uitmaakt van de besluiten tot het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011, Afdeling III – Commissie en uitvoerende agentschappen;

2. legt seine Bemerkungen in der Entschließung nieder, die integraler Bestandteil der Beschlüsse über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2011, Einzelplan III – Kommission und Exekutivagenturen, ist;


In dit verband bevestigt de Raad zijn overtuiging dat de doeltreffendheid van de hulp, in het kader van duurzame ontwikkeling, een essentieel en integraal onderdeel uitmaakt van de strijd tegen de armoede in zijn multidimensionale aspecten.

Diesbezüglich bekräftigt der Rat seine Überzeugung, dass die Wirksamkeit der Hilfe einen wesentlichen Bestandteil der Armutsbekämpfung mit ihren mehrdimensionalen Aspekten im Kontext der nachhaltigen Entwicklung bildet.


1. De artikelen en de bijlagen van de Akte van 1976, zoals gewijzigd bij dit besluit, worden vernummerd overeenkomstig de concordantietabellen in de bijlage bij dit besluit, die daarvan een integrerend onderdeel uitmaakt.

(1) Die Artikel des Akts von 1976 und dessen Anhänge in der mit diesem Beschluss geänderten Fassung werden gemäß der Übereinstimmungstabelle im Anhang dieses Beschlusses, der Bestandteil dieses Beschlusses ist, umnummeriert.


Wat het recht van beschikbaarstelling betreft, spreekt overweging (26) evenwel, met betrekking tot het door middel van diensten-op-aanvraag beschikbaar stellen door omroeporganisaties van hun radio- of televisieproducties die muziek bevatten van commerciële fonogrammen als een integraal onderdeel daarvan, over de wenselijkheid om collectieve licentieovereenkomsten aan te moedigen teneinde het verlenen van de betrokken rechten te vergemakkelijken.

Jedoch wird in Bezug auf das Recht der Zugänglichmachung in Erwägungsgrund 26 festgestellt, dass es wünschenswert sei, Vereinbarungen über Sammellizenzen zu fördern, um das Rechteclearing für Radio- und Fernsehproduktionen, die Musik aus gewerblichen Tonträgern enthalten und von den Sendeunternehmen auf Abruf angeboten werden, zu erleichtern.


Afvalbeheer maakt daarom deel uit van de levenscyclus van het gebruik van hulpbronnen en vormt een integraal onderdeel van het beheer daarvan.

Die Abfallbewirtschaftung ist daher Teil des Zyklus der Ressourcennutzung und stellt einen integralen Bestandteil seiner Gestaltung dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan een integraal onderdeel uitmaakt' ->

Date index: 2021-06-20
w