Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve stap
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Snelheidsbepalende stap
Stap
Stap voor stap
Stap-voor-stap
Stap-voor-stap circuit
Stapsgewijs

Vertaling van "daarvan een stap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE












elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor andere zeevogels waarvan de populaties stabiel zijn, maar de bijvangsten zorgwekkend zijn, moet die bijvangst worden verminderd als eerste stap op weg naar het uitbannen daarvan.

Bei anderen Seevögeln, bei denen die Populationen stabil, aber die Beifangmengen besorgniserregend sind, sollten die Beifänge in einem ersten Schritt verringert und letzten Endes vollständig verhindert werden.


Onlangs is een grote stap vooruit gezet met de goedkeuring van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan[7].

Ein großer Fortschritt wurde kürzlich mit der Annahme der Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer[7] erzielt.


Omdat er meer samenhang moet komen in het sectoroverschrijdende beleid met betrekking tot werkzaamheden en initiatieven op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, zal de Commissie als volgende stap in 2014 een algemene evaluatie verrichten van deze projecten, waarbij de geografische gebieden, de beleidsterreinen, de verschillende betrokken partijen, de soorten projecten en de resultaten en aanbevelingen daarvan in kaart zullen worden gebracht.

In einem nächsten Schritt wird die Kommission den Bedarf an mehr Kohärenz bei den sektorenübergreifenden, den Menschenhandel betreffenden Politikbereichen und Initiativen überdenken und diese Projekte 2014 umfassend auf den Prüfstand stellen, um die geografischen Gebiete, Tätigkeitsfelder, unterschiedlichen Akteure und Arten von Projekten sowie ihre Ergebnisse und Empfehlungen zu erfassen.


De EU heeft een belangrijke stap gezet om dit fenomeen aan te pakken door Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan ("de richtlijn") aan te nemen, ter vervanging van het vorige juridische instrument van de EU inzake de bestrijding van mensenhandel, Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad.

Die Annahme der Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer („die Richtlinie“), die das vorherige Rechtsinstrument der EU zur Bekämpfung des Menschenhandels, den Rahmenbeschluss 2002/629/JI des Rates, ersetzt, stellte einen wichtigen Schritt der EU zur Bekämpfung dieses Problems dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het – naar ik hoop – aannemen van deze zes richtlijnen en/of verordeningen zorgen we er zeker voor dat het eurogebied een nieuwe stap zet richting de discipline waar het zozeer aan ontbroken heeft; een stap zeg ik, meer is het ook niet, en het nut daarvan zal nog moeten blijken in de toekomst.

Indem wir – was ich hoffe – für diese sechs Richtlinien und/oder Verordnungen stimmen, sorgen wir dafür, dass der Euroraum einen Schritt auf dem Weg zu der Disziplin, an der es so sehr gemangelt hat, vorankommt – einen Schritt, sage ich, nicht mehr, dessen Nutzen sich in der Zukunft erweisen wird.


De Commissie bestudeert de uitkomsten van de openbare raadpleging en zal vervolgens een gedetailleerde effectbeoordeling uitvoeren. Aan de hand daarvan zal gekeken worden wat de volgende stap moet zijn. Die volgende stap moet de interne markt, in deze tijden van crisis, een stimulans geven en groei en werkgelegenheid creëren in de interne markt door de markten uit te breiden, vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen, en consumenten de mogelijkheid van een betere keu ...[+++]

Die Kommission analysiert die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung und wird dann eine detaillierte Folgenabschätzung erarbeiten, um zu ermitteln, was in diesen Krisenzeiten der nächste Schritt sein sollte, um dem Binnenmarkt neuen Schwung zu verleihen und durch eine Ausweitung der Märkte vor allem bei den KMU für Wachstum und Beschäftigung zu sorgen und Verbrauchern eine größere Auswahl und günstigere Käufe zu ermöglichen.


30. herinnert aan het ontwerp van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat de oprichting beoogt van een horizontaal kader voor de oprichting, structuur, werkwijze, evaluatie en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit ontwerp een nuttig initiatief vormt in het streven naar rationalisering van de oprichting en exploitatie van agentschappen; vestigt de aandacht op de verklaring in het samenvattend verslag van de Commissie over 2006 (par. 3.1, COM(2007)0274) dat na de publicatie van het voorstel verdere vooruitgang bij de onderhandelingen weliswaar voor enige tijd geblokkeerd raakte, maar dat de inhoudelijke discussie ein ...[+++]

30. erinnert an den von der Kommission vorgelegten Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollten; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung und des Betriebs der Agenturen darstellt; nimmt Kenntnis von der Erklärung der Kommission in ihrem Synthesebericht aus dem Jahr 2006 (Ziffer 3.1, KO ...[+++]


29. herinnert aan het voorstel van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat de oprichting beoogt van een horizontaal kader voor de oprichting, structuur, werkwijze, evaluatie en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit voorstel een nuttig initiatief vormt in het streven naar een rationalisering van de oprichting en het beheer van agentschappen; vestigt de aandacht op de verklaring in het samenvattend verslag van de Commissie over 2006 (punt 3.1, COM(2007)0274) dat na de publicatie van het voorstel verdere vooruitgang bij de onderhandelingen weliswaar voor enige tijd geblokkeerd raakte, maar dat de inhoudelijke discussi ...[+++]

29. erinnert an den von der Kommission vorgelegten Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollten; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung und des Betriebs der Agenturen darstellt; nimmt Kenntnis von der Erklärung der Kommission in ihrem Synthesebericht aus dem Jahr 2006 (Ziffer 3.1, KO ...[+++]


29. herinnert aan het ontwerp van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat de oprichting beoogt van een horizontaal kader voor de oprichting, structuur, werkwijze, evaluatie en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit ontwerp een nuttig initiatief vormt in het streven naar rationalisering van de oprichting en exploitatie van agentschappen; vestigt de aandacht op de verklaring in het samenvattend verslag van de Commissie over 2006 (paragraaf 3.1, COM(2007)0274) dat na de publicatie van het voorstel verdere vooruitgang bij de onderhandelingen weliswaar voor enige tijd geblokkeerd raakte, maar dat de inhoudelijke discussi ...[+++]

29. erinnert an den von der Kommission vorgelegten Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollten; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung und des Betriebs der Agenturen darstellt; nimmt Kenntnis von der Erklärung der Kommission in ihrem Synthesebericht aus dem Jahr 2006 (Ziffer 3.1, KO ...[+++]


De eerste stap was een analyse door de Commissie van de bijdrage die door milieutechnologieën wordt geleverd aan economische groei en werkgelegenheid en een eerste evaluatie van de barrières die een grootschaliger gebruik daarvan belemmeren [2].

Ausgangspunkt der Konsultationen war eine von der Kommission vorgenommene Analyse des Beitrags von Umwelttechnologien zu Wirtschaftswachstum und Beschäftigung und eine erste Prüfung der Hindernisse, die ihrer stärkeren Nutzung entgegen stehen [2].




Anderen hebben gezocht naar : snelheidsbepalende stap     administratieve stap     stap voor stap     stap-voor-stap     stap-voor-stap circuit     stapsgewijs     daarvan een stap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan een stap' ->

Date index: 2022-03-21
w