Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan en vervolgens iedere tien " (Nederlands → Duits) :

Zodra de vergunning is afgegeven, wordt deze door de bevoegde autoriteit geëvalueerd vijf jaar na afgifte daarvan en vervolgens iedere tien jaar.

Die zuständige Behörde überprüft die Genehmigung fünf Jahre nach der Erteilung und danach alle zehn Jahre.


De bedragen die dit heeft opgeleverd, zijn vervolgens per land aangepast aan de hand van de afwijking van het BBP in ieder land van het gemiddelde BBP voor alle tien landen (uitgedrukt in koopkracht).

Die erhaltenen Zahlen wurden dann anhand der Abweichung des BIP jedes einzelnen Landes vom Durchschnitt des BIP aller 10 Länder (ausgedrückt in Kaufkraftparität) angepasst.


Zodra de vergunning is afgegeven, wordt deze door de bevoegde autoriteit geëvalueerd vijf jaar na afgifte daarvan en vervolgens iedere tien jaar.

Die zuständige Behörde überprüft die Genehmigung fünf Jahre nach der Erteilung und danach alle zehn Jahre.


Zodra de vergunning is afgegeven, wordt deze door de bevoegde autoriteit geëvalueerd vijf jaar na afgifte daarvan en vervolgens iedere tien jaar.

Die zuständige Behörde überprüft die Genehmigung fünf Jahre nach der Erteilung und danach alle zehn Jahre.


De Commissie moest vervolgens onderzoeken of de kosten die voor Sachsen LB uit de verleende garantie voortvloeiden, de verkoopprijs voor Sachsen LB te boven gingen. Daarvan zou in ieder geval sprake zijn wanneer de verwachte verliezen in verband met de garantie van 2,75 miljard EUR hoger zouden zijn dan de ontvangen [.] miljoen EUR (exclusief bereidstellingsprovisies die tot een boekwaarde van [.] miljoen EUR zouden kunnen oplopen).

Die Kommission musste daraufhin prüfen, ob die für die Sachsen LB im Zuge der Bereitstellung der Garantie entstehenden Kosten den Verkaufspreis für die Sachsen LB übersteigen. Dies wäre zumindest dann der Fall, wenn der Wert der erwarteten Verluste in Verbindung mit der Garantie in Höhe von 2,75 Mrd. EUR über den erhaltenen[.] Mio. EUR (zuzüglich Bereitstellungsprovisionen, die einen Buchwert von [.] Mio. EUR erreichen könnten) liegt.


1. betreurt dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou stellen tot een open gedachtewisseling over de grondwet en wijziging daarvan om vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven in een referendum;

1. bedauert die Tatsache, dass das Verfassungsreferendum keinerlei demokratische Legitimität hat, da den birmanischen Bürgern alle grundlegenden demokratischen Rechte verwehrt sind, die es ihnen erlauben würden, eine offen Debatte über den Verfassungstext zu führen, ihn abzuändern und sich anschließend in einem Referendum frei zu äußern;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Tien leden werden schriftelijk ondervraagd, we ontvingen hun antwoorden en hun curricula vitae, we hielden voor ieder kandidaat-lid een afzonderlijke openbare hoorzitting, om vervolgens achter gesloten deuren, dus alleen in aanwezigheid van de leden van de Commissie begrotingscontrole, te beraadslagen.

Zehn Mitglieder standen für die schriftliche Befragung an, wir bekamen die Antworten und auch die entsprechenden Lebensläufe zugeleitet, wir haben für jedes vorgeschlagene Mitglied einzeln öffentliche Anhörungen durchgeführt und uns dann hinter verschlossenen Türen, nur unter den Mitgliedern des Ausschusses für Haushaltskontrolle, beraten.


De bedragen die dit heeft opgeleverd, zijn vervolgens per land aangepast aan de hand van de afwijking van het BBP in ieder land van het gemiddelde BBP voor alle tien landen (uitgedrukt in koopkracht).

Die erhaltenen Zahlen wurden dann anhand der Abweichung des BIP jedes einzelnen Landes vom Durchschnitt des BIP aller 10 Länder (ausgedrückt in Kaufkraftparität) angepasst.




Anderen hebben gezocht naar : afgifte daarvan en vervolgens iedere tien     alle tien     vervolgens     bbp in ieder     boven gingen daarvan     commissie moest vervolgens     zou in ieder     boven gingen     wijziging daarvan     birma     daarvan om vervolgens     grondwet iedere     tot de volgende     meer     geuit tijdens     gevolgen     werden geuit tijdens     tien     hielden voor ieder     daarvan en vervolgens iedere tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan en vervolgens iedere tien' ->

Date index: 2025-02-03
w