Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan is vanzelfsprekend uiterst belangrijk " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de mening van het Europees Parlement over deze nieuwe technologie en de gevolgen daarvan is vanzelfsprekend uiterst belangrijk voor mij, en ik verwelkom de standpunten van de geachte parlementsleden.

− (EN) Herr Präsident! Die Meinung des Europäischen Parlaments zu dieser neuen Technologie und ihren Folgen ist für mich natürlich von größter Bedeutung, und ich begrüße die Meinungsäußerungen der verehrten Abgeordneten.


De rapporteur is van mening dat het uiterst belangrijk is om objectieve, standvastige en internationaal erkende criteria te hanteren die niet kunnen worden betwist door de WTO. In die zin lijkt de keuze voor de index van de Wereldbank vanzelfsprekend.

Der Berichterstatter hält es für wesentlich, dass es objektive, beständige und international anerkannte Kriterien gibt, die verlässlich sind und die auch einer Anfechtung im Rahmen der WTO standhalten könnten; in dieser Hinsicht hat der Weltbank-Index kaum Konkurrenten.


L. overwegende dat de regionale mensenrechtenorganisaties een uiterst belangrijke rol vervullen in het bevorderen en beschermen van mensenrechtenregelingen en de universele mensenrechtennormen en -verdragen versterken, een rol die herhaaldelijk is erkend door de Algemene Vergadering van de VN en de Raad voor de mensenrechten daarvan, alsook door ngo's en mensenrechtenactivisten;

L. in der Erwägung, dass regionale Menschenrechtsgremien eine sehr wichtige Rolle bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechtsmechanismen spielen und allgemeine Menschenrechtsnormen und –verträge stärken, wie auch wiederholt von der Generalversammlung der Vereinten Nationen und dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, sowie von Nichtregierungsorganisationen und Menschenrechtsverteidigern anerkannt wurde;


We hebben onze eenheid laten zien met het standpunt van de 27 lidstaten over aanvullende sancties voor Iran, dat niet vanzelfsprekend was, en met de zeer belangrijke VN-resolutie over de dialoog tussen Servië en Kosovo, uiterst belangrijk voor de Westelijke Balkan.

Wir haben, was nicht selbstverständlich war, unsere Einigkeit in dem Standpunkt der 27 Mitgliedstaaten zu weiteren Sanktionen gegen den Iran gezeigt und in der sehr wichtigen UN-Entschließung zum Dialog zwischen Serbien und dem Kosovo, die für die westlichen Balkanländer extrem wichtig ist.


Sociaal-economische factoren spelen een uiterst belangrijke rol bij de ontwikkeling en het op de markt brengen van milieutechnologie en de latere toepassing daarvan, bijvoorbeeld voor het watervoorraadbeheer.

Sozioökonomische Aspekte beeinflussen die Entwicklung und Einführung von Umwelttechnologien auf dem Markt und ihre anschließende Anwendung beispielsweise in der Wasserwirtschaft besonders stark.


In zijn arrest van heden stelt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op verzoek van de Commissie vast dat dit sectorale rijverbod in Tirol het vrije verkeer van goederen en met name de vrije doorvoer daarvan belemmert. Deze maatregel heeft immers betrekking op een uiterst belangrijk wegsegment, dat een van de hoofdverbindingen over land vormt tussen Zuid-Duitsland en Noord-Italië.

Der von der Kommission angerufene Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften stellt in seinem heutigen Urteil fest, dass dieses sektorale Fahrverbot in Tirol den freien Warenverkehr und insbesondere die freie Warendurchfuhr behindert. Diese Maßnahme betrifft nämlich einen Straßenabschnitt von überragender Bedeutung, der einer der wichtigsten terrestrischen Verbindungswege zwischen Süddeutschland und Norditalien sei.


Belangrijk is voor mij ook de opstelling van een Handvest van de grondrechten van de Europese Unie. Het gaat om de uiterst belangrijke kwestie van de bescherming en bevordering van de grond- en mensenrechten en om de versterking van de coherentie en efficiëntie daarvan.

Ein weiteres, besonderes Anliegen ist mir die Ausarbeitung einer Charta der Grundrechte der Europäischen Union, geht es dabei doch um ganz wesentliche Fragen des Schutzes und der Förderung der Grund- und Menschenrechte und ihrer stärkeren Kohärenz und Effektivität.


Voorlichting, onderwijs en wetgeving spelen hierbij vanzelfsprekend een uiterst belangrijke rol, maar we moeten erop toezien dat juist de dieper liggende oorzaken worden aangepakt.

Sicherlich: Aufklärung, Erziehung und Gesetzgebung spielen eine wichtige Rolle, aber wir müssen auch gewährleisten, daß das Problem an der Wurzel gepackt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan is vanzelfsprekend uiterst belangrijk' ->

Date index: 2022-05-13
w