13. wijst op het feit dat de strategie voor het Oostzeegebied dient te worden besch
ouwd als een proces waarbij beleid en samenwerkingsactiviteiten in beginsel voortdur
end in ontwikkeling zijn, zodat de te voeren strategie moet worden bijgesteld, en dat het hoofddoel erin moet bestaan optimale mechan
ismen te vinden die kunnen worden toegepast op ...[+++] andere nieuwe macroregionale strategieën; onderstreept in dit verband dat succesvolle initiatieven en de resultaten daarvan moeten worden geïnventariseerd, samengevat en gepromoot; steunt het plan van de Commissie om een database van optimale praktijken aan te leggen, zodat deze praktijken kunnen worden gebruikt voor de ontwikkeling van toekomstige macroregionale strategieën; 13. weist auf die Tatsache hin, dass die Strategie für den Ostseeraum als Prozess zu betrachten ist, in dem die Prinzipien des Handelns und
der Zusammenarbeit einer ständigen Entwicklung unterliegen, was eine Aktualisierung der Strategie erfordert, und dass das
übergeordnete Ziel darin besteht, optimale Mechanismen zu finden, die auf die nachfolgenden makroregionalen Strategie
n übertragen werden könnten; verweist in ...[+++]diesem Zusammenhang darauf, dass es wichtig ist, erfolgreiche Initiativen und ihre Ergebnisse zu ermitteln, zusammenzufassen und zu fördern; unterstützt den Plan der Kommission,
eine Datenbank mit besten Verfahren aufzubauen, um diese Verfahren für die Entwicklung künftiger makroregionaler Strategien heranzuziehen;