Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naaien met grote steken
Steken

Traduction de «daarvan te steken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met het eerste uitgangspunt verzoekt de Commissie de lidstaten de eigen zwakke punten in kaart te brengen en vervolgens méér geld in de verbetering daarvan te steken.

In Bezug auf den ersten Ansatzpunkt ruft die Kommission die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Defizite zu ermitteln und in den entsprechenden Bereichen mehr zu investieren.


We hebben gezamenlijk besloten dat er een webportaal voor ‘openheid’ komt, en dat de openbare registers van onze instellingen complementair zullen zijn. We zullen onze respectievelijke IT-diensten vragen de koppen bij elkaar te steken en hun inspanningen op het gebied van toegankelijkheid te coördineren. We zullen de gevolgen daarvan voor de toegang tot documenten bekijken als onze instellingen elektronische opslagsystemen tot stand brengen of wijzigen.

Deshalb haben wir uns zusammen entschieden, dass wir ein „offenes“ Webportal haben werden; wir werden die Komplementarität der öffentlichen Register unserer Institutionen herstellen; wir werden unsere einzelnen IT-Dienste auffordern, sich zusammenzusetzen und ihre Anstrengungen zu koordinieren, und wir werden nun die Auswirkungen auf den Zugang zu Dokumenten berücksichtigen, wenn unsere Institutionen elektronische Datenspeichersysteme aufbauen oder ändern.


Laten we in plaats daarvan besluiten dat de instellingen van de EU al hun energie moeten steken in deregulering.

Nutzen wir stattdessen sämtliche Befugnisse der EU-Institutionen für die Deregulierung!


Het is beschamend dat de Commissie er nog steeds veel tijd en moeite in moet steken de lidstaten ertoe te bewegen nationale maatregelen eenvoudigweg in te voeren en daarvan kennis te geven.

Es ist blamabel, dass die Kommission noch immer viel Zeit und Mühe aufbringen muss, um die Mitgliedstaaten einfach nur zur Verabschiedung und Mitteilung nationaler Maßnahmen zu veranlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan moeten we onze energie steken in het verbeteren van de voorwaarden waaronder op lange termijn meer banen kunnen worden geschapen door middel van meer ondernemingen.

Stattdessen sollten wir unsere Energie für eine Verbesserung der Bedingungen aufwenden, unter denen mehr Unternehmen mehr langfristige Arbeitsplätze schaffen können.


Ook hier is behoefte aan vereenvoudiging en standaardisering van de inhoud van de aanvragen, zodat de procedures doelmatiger worden en de producenten die energie en geld steken in de ontwikkeling van kwaliteitsplannen, niet teleurgesteld raken door een jarenlang wachten op goedkeuring daarvan.

Nicht weniger wichtig ist es, den Inhalt der Anträge zu rationalisieren und zu standardisieren, um die Verfahren effizienter zu gestalten und dafür zu sorgen, dass Erzeuger, die sich an Qualitätssicherungsprogrammen beteiligen möchten, nicht enttäuscht werden, weil Genehmigungsverfahren mehrere Jahre dauern.


Als gevolg van het offensief tegen en de inneming van de stad Kelbadjar door de Armeense strijdkrachten, zijn circa 50.000 mensen de stad Kelbadjar ontvlucht. 40.000 Daarvan zijn erin geslaagd over de besneeuwde bergpassen in het noorden, op 3000 meter hoogte, tussen Kelbadjar en Dajkezan, heen te komen en bevinden zich momenteel in de volgende steden : Handlar (+/- 20.000 mensen), Dachkezan (+/-5.000 mensen), Gandja, Ter Ter, Samour, Evlich en Geramboy. 10. 000 Mensen - hoofdzakelijk vrouwen en kinderen - bleven in de besneeuwde bergen steken, uitgeput en verzwa ...[+++]

Infolge der armenischen Offensive auf Kelbadschar und dem Fall der Stadt sind rund 50.000 ihrer Bewohner geflüchtet. 40.000 Personen ist es gelungen, die in 3.000 Meter Höhe gelegenen verschneiten Bergpässe zwischen Kelbadschar im Süden und Dachkezan im Norden zu überqueren. Sie befinden sich derzeit in folgenden Städten: Handlar (+/- 20.000 Personen), Dachkezan (+/- 5.000 Personen), Gandscha, Ter Ter, Samur, Ewlich und Geramboy. 10. 000 Personen, vor allem Frauen und Kinder, sind aufgrund ihrer Entkräftung noch in den verschneiten Bergen eingeschlossen.




D'autres ont cherché : naaien met grote steken     steken     daarvan te steken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan te steken' ->

Date index: 2023-07-18
w