Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
ICT-coderingsconventies begrijpen
ICT-coderingsconventies implementeren
ICT-coderingsconventies uitvoeren
Stimuleren van investeringen
Verbeelding van artiesten stimuleren

Traduction de «daarvan te stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]


ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren

IKT-Kodierungskonvention anwenden | IT-Kodierungskonventionen anwenden | IKT-Codierungskonventionen anwenden | IKT-Kodierungskonventionen anwenden


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


verbeelding van artiesten stimuleren

die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

Arbeitsmarkthilfe


stimuleren van investeringen

Investitionsanreiz | Investitionsförderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EESC verzoekt de Europese Commissie meer rekening te houden met de specifieke voorstellen van de lidstaten om de kwaliteit van de bodem te verbeteren en een duurzaam gebruik daarvan te stimuleren (bijv. door bevordering van kalkbemesting om bodemverzuring tegen te gaan, of door irrigatie of drainage om waterschaarste of overtollig water te bestrijden).

Der EWSA ruft die Europäische Kommission auf, stärker als bisher die spezifischen Vorschläge der Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Qualität der Böden und zu deren nachhaltiger Nutzung zu berücksichtigen (z. B. durch die Förderung des Kalkens, um der Bodenversauerung entgegenzuwirken, oder durch Bewässerung und Entwässerung, um Wassermangel bzw. Wasserüberschüssen im Boden zu begegnen).


Een strategie van de EU inzake hulpbronnen moet daarom in een wereldwijde context worden geplaatst, aangezien veel oplossingen (en maatregelen om de implementatie daarvan te stimuleren) alleen coherent en efficiënt kunnen zijn als ze worden ontwikkeld en geïmplementeerd met inachtneming van mondiale overwegingen en rekening houden met de internationale arbeidsverdeling.

Eine Ressourcenstrategie der EU sollte daher in einen globalen Kontext eingebettet sein, da viele Lösungen (und Maßnahmen für ihre Umsetzung) nur dann kohärent und effektiv sein werden, wenn sie unter Berücksichtigung globaler Gesichtspunkte, einschliesslich der internationalen Arbeitsteilung, entwickelt und durchgeführt werden.


· blijven coördineren tussen de inspanningen van de Commissie enerzijds en die van de lidstaten, ESA en EDA anderzijds, teneinde essentiële ruimtevaartonderdelen aan te wijzen en de beschikbaarheid daarvan te waarborgen; · nagaan of het haalbaar is de in opkomst zijnde aardobservatiemarkt te stimuleren, bijvoorbeeld met behulp van langlopende contracten met de aardobservatie-industrie; · het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde toepassingen in het kader van EU-beleid stimuleren; · bewustmakingscampagnes ondersteunen om potentiële ...[+++]

· Fortsetzung der Anstrengungen der Kommission und Koordinierung dieser Anstrengungen mit denen der Mitgliedstaaten, der Europäischen Raumfahrtorganisation und der Europäischen Verteidigungsagentur, um zu ermitteln, welche Komponenten für die Raumfahrt kritisch sind, und um deren Verfügbarkeit sicherzustellen · Prüfung, ob es durchführbar ist, den neu entstehenden Markt für Erdbeobachtung durch Anreize zu fördern, etwa durch langfristige Verträge mit der Erdbeobachtungswirtschaft · Förderung der Nutzung raumfahrtgestützter Anwendungen in Bereichen der EU-Politik · Unterstützung von Sensibilisierungskampagnen, um möglichen Nutzern (Städte ...[+++]


2. betreurt evenwel dat het tekenniveau niet ten volle wordt benut; vindt het ook jammer dat er in een aantal landen een tekort is aan duurzame en voor EIB-financiering in aanmerking komende projecten; verzoekt de EIB in dit verband haar beleid met betrekking tot het gebruik van eigen middelen nog eens tegen het licht te houden en op een meer proactieve manier op zoek te gaan naar voor steun in aanmerking komende projecten en de ontwikkeling daarvan te stimuleren om zo duurzame projecten in alle lidstaten aan te wakkeren, zodat de EIB haar leningactiviteiten – met name in programmalanden – als een anticyclische kapitaalverstrekker kan ...[+++]

2. bedauert jedoch, dass das Darlehenspotenzial nicht ausgeschöpft wird; bedauert zudem, dass es in mehreren Ländern keine nachhaltigen, tragfähigen Projekte gibt, die über die EIB förderfähig sind; fordert die EIB in diesem Zusammenhang auf, ihre Politik, dass bei Maßnahmen Eigenmittel zum Einsatz kommen, neu zu bewerten, und aktiver Möglichkeiten für Projekte zu ermitteln und deren Entwicklung zu fördern, um so nachhaltige Projekte in allen Mitgliedstaaten anzuregen, sodass die EIB ihre Darlehensaktivitäten insbesondere in Programmländern intensivieren und somit als antizyklischer Kapitalgeber mit katalytischer Wirkung auf die Realwirtschaft fungieren kann; fordert die EIB auf, ein eigenes Handelsförderungsprogramm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bredere uitdaging voor ecosystemen als gevolg van de klimaatverandering aan te pakken door gezonde, veerkrachtige ecosystemen in stand te houden en op groene infrastructuur en ecosystemen gebaseerde benaderingen van klimaatverandering en vermindering van de gevolgen daarvan te stimuleren, aangezien die vaak meervoudige voordelen brengen.

Bekämpfung des Klimawandels als umfassender Herausforderung für die Ökosysteme durch den Erhalt gesunder, widerstandsfähiger Ökosysteme und die Förderung der grünen Infrastruktur und ökosystembezogener Konzepte zur Anpassung an den Klimawandel und zum Klimaschutz, die häufig vielfältigen Nutzen haben,


Daarnaast moet het LIFE-programma ook bijdragen tot de uitvoering van actie 3c) binnen doelstelling 1 van de biodiversiteitsstrategie van de Unie, die inhoudt dat de Commissie en de lidstaten de handhaving van de natuurrichtlijnen zullen ondersteunen door speciale opleidingsprogramma's over Natura 2000 voor rechters en openbare aanklagers te verzorgen en door de mogelijkheden te verbeteren om de naleving daarvan te stimuleren.

Zusätzlich sollte das LIFE-Programm zur Umsetzung von Einzelziel 1 Maßnahme 3c) der Biodiversitätsstrategie der Union beitragen, gemäß der Kommission und Mitgliedstaaten die Durchsetzung der Naturschutzrichtlinien erleichtern werden, indem für Richter und Staatsanwälte spezielle Fortbildungsprogramme für Natura 2000 angeboten und mehr Kapazitäten zur Förderung der Rechtseinhaltung entwickelt werden.


Het is belangrijk om de uitwerking van kwaliteitsverbeteringsprogramma's door producentenorganisaties en de follow-up daarvan te stimuleren.

Es ist wichtig, Anreize für die Erstellung von Plänen zur Verbesserung der Qualität durch die Erzeugerorganisationen sowie für deren Befolgung zu schaffen.


2. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie en de Raad om aanneming, uit hoofde van artikel 6 van het EU-Verdrag, van een kaderbesluit inzake minimumnormen voor de bescherming van de rechten van gedetineerden (zoals ook door de Raad van Europa in zijn bovengenoemde aanbeveling R(2006)2 wordt aanbevolen) en nodigt de Raad uit de regels van de Raad van Europa voor strafinrichtingen te verspreiden en de implementatie daarvan te stimuleren om te komen tot een grotere harmonisering van de detentieomstandigheden in Europa, waarbij met name rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van vrouwen en de rechten en plichten van mannelijke en ...[+++]

2. bekräftigt seine Aufforderung an die Kommission und den Rat, einen Rahmenbeschluss über Mindestvorschriften zum Schutz der Rechte von Strafgefangenen auf der Grundlage des Artikels 6 des EU-Vertrags zu verabschieden (siehe die vorstehend genannte Empfehlung R(2006)2 des Europarates), und fordert den Rat auf, die Ausarbeitung einer allen Mitgliedstaaten des Europarates gemeinsamen Strafvollzugscharta voranzutreiben, mit Blick auf eine Harmonisierung der Haftbedingungen in Europa und einem klaren Bekenntnis zu den Rechten und Pflichten von Häftlingen beiderlei Geschlechts;


18. verzoekt de Commissie voor het crisisbeheer in de landbouw samenhangende voorstellen voor te leggen, met daarin rationele methodes en realistische financieringsbronnen die landbouwers doeltreffend tot het gebruik daarvan kunnen stimuleren en die tevens als soepel instrument voor marktregulering kunnen dienen zonder daarbij het risico van concurrentievervalsing met zich mee te brengen en zonder de interne-marktwerking te verstoren;

18. fordert die Kommission auf, kohärente Vorschläge für die Bewältigung der Krisen in der Landwirtschaft vorzulegen, darunter rationelle Möglichkeiten und realistische Quellen für die Finanzierung, die als echte Anreize für ihre Inanspruchnahme durch die Landwirte wirken und ein flexibles Instrument zur Regulierung der Märkte darstellen, ohne Gefahren der Wettbewerbsverzerrung herbeizuführen und ohne das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts zu beeinträchtigen;


Om de specifieke doelstelling om het doorbrengen van beroepsopleidingsperioden in andere lidstaten te stimuleren en bij te dragen tot de kwaliteit daarvan (overwegingen 8 t.e.m. 10) te verwezenlijken, worden in de beschikking Europese trajecten ingevoerd (artikelen 1 en 2), kwaliteitscriteria voor de uitvoering daarvan vastgesteld (artikel 3) en een "Europass-beroepsopleidingen"-document ingevoerd (artikelen 2 en 4).

Im Hinblick auf die Verwirklichung des spezifischen Ziels der verstärkten Förderung von Berufsbildungsabschnitten in anderen Mitgliedstaaten und der Gewährleistung ihrer Qualität (Erwägungsgründe 8-10) definiert die Entscheidung den Begriff ,Europäischer Berufsbildungsabschnitt" (Artikel 1 und 2), legt die Qualitäts grundsätze für die Durchführung derartiger Berufsbildungsabschnitte fest (Artikel 3) und führt das Dokument ,Europass-Berufsbildung" ein (Artikel 2 und 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan te stimuleren' ->

Date index: 2022-05-31
w