Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Te weten
Wetens
Wetens en willens

Vertaling van "daarvan te weten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]








interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. merkt op dat hoewel de totale financiële impact van de niet als fraude gemelde onregelmatigheden in 2013 daalde tot ongeveer 1,84 miljard EUR, of 38 % minder dan in 2012, het aantal van dergelijke gemelde onregelmatigheden steeg met 16 % ten opzichte van het voorgaande jaar; merkt verder op dat het aantal in 2013 gemelde frauduleuze onregelmatigheden steeg met wel 30% ten opzichte van 2012, terwijl de financiële impact daarvan, te weten 309 miljoen EUR aan EU-middelen, daalde met 21%;

4. stellt fest, dass die Zahl der registrierten Unregelmäßigkeiten – trotz der Abschwächung der finanziellen Gesamtauswirkungen der im Jahr 2013 gemeldeten nichtbetrügerischen Unregelmäßigkeiten auf etwa 1,84 Mrd. EUR, was gegenüber 2012 einen Rückgang um 38 % bedeutet – gegenüber dem Vorjahr um 16 % gestiegen ist; stellt außerdem fest, dass die Zahl der 2013 gemeldeten betrügerischen Unregelmäßigkeiten gegenüber 2012 um ganze 30 % gestiegen ist, wohingegen die entsprechenden finanziellen Auswirkungen, die sich auf 309 Mio. EUR an EU-Finanzmitteln beliefen, um 21% zurückgegangen sind;


5. merkt op dat hoewel de totale financiële impact van de niet als fraude gemelde onregelmatigheden in 2013 daalde tot ongeveer 1,84 miljard EUR, of 36 % minder dan in 2012, het aantal van dergelijke gemelde onregelmatigheden steeg met 17 % ten opzichte van het voorgaande jaar; merkt verder op dat het aantal in 2013 gemelde frauduleuze onregelmatigheden steeg met wel 30% ten opzichte van 2012, terwijl de financiële impact daarvan, te weten 309 miljoen EUR aan EU-middelen, daalde met 21%;

5. stellt fest, dass die Zahl der registrierten Unregelmäßigkeiten – trotz der Abschwächung der finanziellen Gesamtauswirkungen der im Jahr 2013 gemeldeten nichtbetrügerischen Unregelmäßigkeiten auf etwa 1,84 Mrd. EUR, was gegenüber 2012 einen Rückgang um 36 % bedeutet – gegenüber dem Vorjahr um 17 % gestiegen ist; stellt außerdem fest, dass die Zahl der 2013 gemeldeten betrügerischen Unregelmäßigkeiten gegenüber 2012 um ganze 30 % gestiegen ist, wohingegen die entsprechenden finanziellen Auswirkungen, die sich auf 309 Mio. EUR an EU-Finanzmitteln beliefen, um 21% zurückgegangen sind;


Aan het vereiste dat een misdrijf duidelijk moet worden omschreven in de wet is voldaan wanneer de rechtzoekende, op basis van de bewoordingen van de relevante bepaling en, indien nodig, met behulp van de interpretatie daarvan door de rechtscolleges, kan weten welke handelingen en welke verzuimen zijn strafrechtelijke aansprakelijkheid meebrengen.

Die Bedingung, dass eine Straftat durch das Gesetz klar definiert sein muss, ist erfüllt, wenn der Rechtsuchende anhand der Formulierung der relevanten Bestimmung und gegebenenfalls mit Hilfe ihrer Auslegung durch die Rechtsprechungsorgane wissen kann, durch welche Handlungen und Unterlassungen er strafrechtlich haftbar wird.


De producten waarop het onderzoek betrekking heeft, zijn zonnepanelen en de belangrijkste componenten daarvan, te weten zonnecellen en zonnewafers.

Die von der Untersuchung betroffenen Waren sind Solarpaneele und ihre Schlüsselkomponenten, d. h. Solarzellen und Solarwafer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderstreept ten volle resolutie 1970/2011 van de VN-Veiligheidsraad en de maatregelen die de Veiligheidsraad inmiddels heeft genomen voor de implementatie daarvan, te weten het wapenembargo, het verbod op uitrusting voor interne repressie, alsmede beperkingen op de toelating en de bevriezing van fondsen van personen die betrokken zijn bij ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder aanvallen op burgers;

3. unterstützt uneingeschränkt die Resolution 1970/2011 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und die Maßnahmen, die der Sicherheitsrat zu deren Umsetzung bereits ergriffen hat, insbesondere das Waffenembargo, das Verbot von für die interne Repression verwendbaren Gütern sowie Einreisebeschränkungen für Personen und das Einfrieren des Vermögens von Personen, die an schweren Menschenrechtsverletzungen, einschließlich Angriffen auf Zivilisten, beteiligt waren;


Het is de bedoeling meer over de Atlantische Oceaan te weten te komen en de rijkdommen daarvan beter te kunnen beheren.

Angestrebt werden ein besseres Verständnis des Atlantiks und die Förderung einer nachhaltigen Bewirtschaftung seiner Ressourcen.


8. benadrukt de noodzaak van een samenhangend EU-beleid voor Centraal-Azië en wijst er dan ook op dat de Strategie voor Centraal-Azië samenhang dient te vertonen met de Europese consensus inzake ontwikkeling; onderstreept tevens dat alle hulp die wordt verleend op grond van het DCI moet voldoen aan de overkoepelende doelstellingen daarvan, te weten armoedebestrijding en de verwezenlijking van de MDG's;

8. betont die Notwendigkeit einer kohärenten Politik der Europäischen Union in Zentralasien und erinnert deshalb daran, dass die Strategie mit dem Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik in Einklang stehen muss; betont ferner, dass alle im Rahmen des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit bereit gestellten Hilfen mit ihren grundlegenden Zielen, d.h. der Beseitigung von Armut und der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele vereinbar sein müssen;


41. is van mening dat de Europese Unie en de lidstaten veel meer aandacht moeten besteden aan problemen die verband houden met gokverslaving; merkt op dat gezinnen waarin een of meer leden gokverslaafd zijn een hoger risico lopen op een daling van de levensstandaard en op sociale uitsluiting en armoede, waarbij de kinderen vaak de dupe worden; roept de lidstaten derhalve op te helpen bij de verspreiding van informatie over de risico's van gokken en over de symptomen en gevolgen van gokverslaving; roept de Commissie eveneens op het probleem van gokverslaving en de mogelijke gevolgen daarvan, te weten sociale u ...[+++]

41. ist der Auffassung, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dem Problem der Spielsucht mehr Aufmerksamkeit schenken sollten; stellt fest, dass Familien, in denen es einen oder mehrere Spielsüchtige gibt, verstärkt Gefahr laufen, ihren Lebensstandard zu verlieren, sozial ausgegrenzt zu werden und in die Armut abzurutschen, was vor allem die Kinder trifft; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, zur Verbreitung von Informationen über Gefahren, Symptome und Konsequenzen krankhafter Spielsucht beizutragen; fordert die Kommission ferner auf, das Problem der Spielsucht und ihrer Folgen in Bezug auf soziale Ausgrenzung und Ar ...[+++]


Om te vermijden dat rechten met speculatieve doeleinden worden gekocht om nationale maatregelen te ontwijken zullen deze bepalingen worden toegepast op overeenkomsten die na de bekendmaking van deze richtlijn worden gesloten (d.w.z. waarschijnlijk ergens in juni, zodra zij door het Parlement en de Raad is aangenomen en door de Voorzitters daarvan is ondertekend) en betrekking hebben op evenementen die plaatsvinden na de datum van tenuitvoerlegging (te weten 18 maanden na de bekendmaking).

In einem Erwägungsgrund wird eindeutig dargelegt, daß es sich bei den betreffenden Ereignisssen um nationale oder nichtnationale Ereignisse handeln kann, "wie die Olympischen Spiele, die Fußballweltmeisterschaften und die Fußball-Europameisterschaften". Um dem spekulativen Erwerb von Rechten zur Umgehung einzelstaatlicher Maßnahmen zu begegnen, werden diese Bestimmungen auf Verträge angewendet, die nach der Veröffentlichung der Richtlinie (d.h. wahrscheinlich im Juni nach dem Erlaß der Richtlinie durch das Europäische Parlament und den Rat und nach deren Unterzeichnung durch die Präsidenten dieser Organe) geschlossen werden und die Ereig ...[+++]


Doorzichtigheid is het instrument waarmee de structuren en methoden voor het toezicht op de naleving in elke Lid-Staat duidelijk worden gemaakt, zodat andere Lid-Staten daarvan doeltreffend gebruik kunnen maken - om het eenvoudig te zeggen, zij moeten weten wie er aan het andere eind van de telefoon of van de elektronische postbus zit.

Das Werkzeug ist die Transparenz, mit der die Strukturen und Methoden der Durchsetzung in jedem Mitgliedstaat deutlich gemacht werden, so daß andere Mitgliedstaaten sie tatsächlich nutzen können - im Klartext heißt das: Es muß bekannt sein, wer am anderen Ende des Telefons oder des elektronischen Briefkastens sitzt.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     wetens     wetens en willens     daarvan te weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan te weten' ->

Date index: 2022-12-09
w