Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «daarvan uiterlijk vijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede. ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 14 van Richtlijn 2002/30/EG verplicht de Commissie om uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing daarvan.

Artikel 14 der Richtlinie 2002/30/EG verpflichtet die Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht über ihre Anwendung vorzulegen.


1. Uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van dit hoofdstuk, waarin zal worden nagegaan of deze verordening en het ene of andere hoofdstuk daarvan moeten blijven worden toegepast.

1. Spätestens zehn Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung dieses Kapitels vor, in dem überprüft wird, ob die Anwendung dieser Verordnung oder eines ihrer Kapitel weiterhin erforderlich ist.


dat er uiterlijk vijf jaar na de datum van ondertekening en elke vijf jaar daarna een bindende, allesomvattende evaluatie van de overeenkomst zal plaatsvinden om het effect van de overeenkomst te bepalen, met inbegrip van de kosten en de gevolgen van de tenuitvoerlegging ervan; dat, indien noodzakelijk, de bepalingen van de overeenkomst en de toepassing daarvan aangepast worden; dat er na de eerste periode van vijf jaar uitgebreide, nieuwe onderhandelingen over de EPO plaatsvinden;

- spätestens fünf Jahre nach Unterzeichnung und dann im Abstand von fünf Jahren erfolgt eine obligatorische umfassende Überprüfung des Abkommens, um die Auswirkungen des Abkommens festzustellen, wozu auch die Kosten und Folgen der Umsetzung gehören; je nach Notwendigkeit werden seine Bestimmungen geändert und wird seine Anwendung den Erfordernissen angepasst; eine umfassende Neuverhandlung des WPA erfolgt nach Ablauf des ersten Fünfjahreszeitraums;


1. Uiterlijk 1 januari 2014 stellen de lidstaten een nationaal verwarmings- en koelingsplan op om het potentieel voor de toepassing van een hoogrenderende warmtekrachtkoppeling en efficiënte stadsverwarming en -koeling te ontwikkelen, waarin de gegevens van bijlage VII worden opgenomen, en stellen zij de Commissie daarvan op de hoogte. De plannen worden elke vijf jaar geactualiseerd en meegedeeld aan de Commissie.

1. Bis zum 1. Januar 2014 erstellen die Mitgliedstaaten einen nationalen Wärme- und Kälteplan für den Ausbau des Potenzials für die Anwendung der hocheffizienten Kraft-Wärme-Kopplung und der effizienten Fernwärme und Fernkälte mit den in Anhang VII aufgeführten Informationen und teilen diesen der Kommission mit. Die Pläne werden alle fünf Jahre aktualisiert und der Kommission mitgeteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 14 van Richtlijn 2002/30/EG verplicht de Commissie om uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing daarvan.

Artikel 14 der Richtlinie 2002/30/EG verpflichtet die Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht über ihre Anwendung vorzulegen.


De betrokken lidstaat stelt de Commissie in kennis van voldoende gedetailleerde informatie over deze maatregelen wanneer zij worden getroffen en van de periodieke herzieningen daarvan uiterlijk vijf jaar nadat zij werden getroffen of voor het laatst werden herzien.

Der betreffende Mitgliedstaat teilt der Kommission genügend Einzelheiten dieser Maßnahmen, wenn sie getroffen wurden, sowie ihre regelmäßigen Überprüfungen spätestens fünf Jahre, nachdem sie getroffen wurden bzw. letztmals überprüft wurden, mit.


Uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing daarvan.

Spätestens fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie.


Uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing daarvan.

Spätestens fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie.


De Commissie voert, bijgestaan door het comité dat is ingesteld krachtens artikel 13, uiterlijk vijf jaar na inwerkingtreding van de richtlijn een evaluatie daarvan uit tegen de achtergrond van de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de richtlijn, en stelt het Europees Parlement en de Raad zo nodig passende amendementen voor.

Spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie nimmt die Kommission, unterstützt von dem in Artikel 13 genannten Ausschuss, eine Bewertung dieser Richtlinie aufgrund der bei ihrer Anwendung gemachten Erfahrungen vor und schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls entsprechende Änderungen vor.


De Commissie voert, bijgestaan door het comité dat is ingesteld krachtens artikel 10, uiterlijk vijf jaar na inwerkingtreding van de richtlijn een evaluatie daarvan uit tegen de achtergrond van de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de richtlijn, en stelt het Europees Parlement en de Raad zo nodig passende amendementen voor.

Spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten der Richtlinie nimmt die Kommission, unterstützt von dem gemäß Artikel 10 eingesetzten Ausschuss, die Auswertung der Richtlinie aufgrund der bei ihrer Anwendung gemachten Erfahrungen vor und schlägt gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat entsprechende Änderungen vor.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     daarvan uiterlijk vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan uiterlijk vijf' ->

Date index: 2021-03-05
w