Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan want internet is inderdaad verreweg » (Néerlandais → Allemand) :

In plaats daarvan - want internet is inderdaad verreweg in opkomst als het gaat om communicatiemiddelen voor mensen die zich bezig willen houden met terroristen voor rekruteurs - zouden wij juist onze veiligheidsdiensten moeten laten specialiseren in het participeren op internet, in het meelezen, in het meediscussiëren, in het gewoon actief volgen van wat daar gebeurt; dat zou pas echt wel helpen!

Meiner Meinung nach sollten wir damit nicht fortfahren. Stattdessen sollten wir zusehen – denn das Internet entwickelt sich tatsächlich zu dem bei weitem besten Kommunikationsmittel für Menschen, die Terroristen ausfindig machen und für andere rekrutieren wollen –, dass sich unsere Geheimdienste auf die Teilnahme, das Mitlesen und das Chatten im Internet spezialisieren, mit anderen Worten, auf die aktive Überwachung dessen, was in diesem Medium geschieht.


In plaats daarvan - want internet is inderdaad verreweg in opkomst als het gaat om communicatiemiddelen voor mensen die zich bezig willen houden met terroristen voor rekruteurs - zouden wij juist onze veiligheidsdiensten moeten laten specialiseren in het participeren op internet, in het meelezen, in het meediscussiëren, in het gewoon actief volgen van wat daar gebeurt; dat zou pas echt wel helpen!

Meiner Meinung nach sollten wir damit nicht fortfahren. Stattdessen sollten wir zusehen – denn das Internet entwickelt sich tatsächlich zu dem bei weitem besten Kommunikationsmittel für Menschen, die Terroristen ausfindig machen und für andere rekrutieren wollen –, dass sich unsere Geheimdienste auf die Teilnahme, das Mitlesen und das Chatten im Internet spezialisieren, mit anderen Worten, auf die aktive Überwachung dessen, was in diesem Medium geschieht.


− (EN) Ik ben dankbaar voor de eerste vraag, want als we het over breedband hebben, gaat het inderdaad niet alleen over kabelinternet, maar ook over draadloos internet, internet via de satelliet enzovoort.

– Ich bin für die erste Frage dankbar, denn in der Tat, wenn man von Breitband spricht, geht es nicht nur um Kabelfasern, sondern auch um drahtlose Übertragung per Satellit usw.


Inderdaad is in heel Europa het moment gekomen om het vraagstuk van het gebrek aan infrastructuur voor ruimtelijke gegevens en de registratie daarvan, met name op milieu- en volksgezondheidsgebied, serieus aan te pakken. Er moeten nieuwe inspanningen worden ondernomen om de grondslag te leggen voor een reeks diensten aan de burgers, diensten van een hoger niveau, die zonder enige beperking voor iedereen maar ook – en dit is het belangrijkste – voor de overheidsdiensten en andere instanties toegankelijk zullen zijn, ook via internet ...[+++]

Es ist für uns in Europa tatsächlich an der Zeit, uns mit dem Mangel an Dateninfrastrukturen und verfügbaren Raumdatensätzen, insbesondere im Umweltsektor und im Bereich der öffentlichen Gesundheit, ernsthaft auseinanderzusetzen, um ein neues Projekt in Angriff zu nehmen, das als Basis für eine Reihe von Dienstleistungen für die Bürger dienen wird, und zwar von hochwertigen Dienstleistungen, die ohne Einschränkungen für jedermann sowie vor allem für staatliche Behörden und andere Träger, auch über das Internet, zugänglich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan want internet is inderdaad verreweg' ->

Date index: 2025-01-21
w