Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan zelf mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het REESS en de onderdelen daarvan mogen niet worden uitgeworpen wanneer het voertuig naar welke kant dan ook gekanteld wordt, op zijn linker- of rechterzijde wordt gelegd of zelfs wanneer het REESS ondersteboven wordt gelegd.

Das REESS und seine Bauteile dürfen nicht aus dem Fahrzeug herausgeschleudert werden können, weder wenn das Fahrzeug in jegliche Richtung geneigt oder auf seiner linken oder rechten Seite auf den Boden gelegt wird, noch wenn das REESS vollständig umgedreht wird.


Helaas heb ik een voorbeeld daarvan zelf mogen aanschouwen bij een treinstation in Amsterdam, waar voor het station de veiligheidsdienst werd aanbesteed.

Leider habe ich genau das bei einem Bahnhof in Amsterdam selbst erlebt, wo der Sicherheitsdienst des Bahnhofs ausgeschrieben wurde.


Als uitgangspunt voor deze richtsnoeren zou het principe moeten gelden dat de beheerders van transmissie- en distributiesystemen verplicht worden om alle investeringen te doen die kosteneffectief zijn (d.w.z. die tot een nettoverlaging van de tarieven leiden), maar dat zij een redelijk deel van de netto-opbrengst daarvan zelf mogen houden.

Ein Startpunkt für derartige Leitlinien könnte der Grundsatz sein, dass Netzbetreiber verpflichtet werden, alle kostenwirksamen Investitionen (z.B. solche die zu einer Nettoreduktion von Nutzungsentgelten führen) auszuführen, wobei sie einen bestimmten Anteil des resultierenden Nettogewinns behalten dürften.


Als uitgangspunt voor deze richtsnoeren zou het principe moeten gelden dat de beheerders van transmissie- en distributiesystemen verplicht worden om alle investeringen te doen die kosteneffectief zijn (d.w.z. die tot een nettoverlaging van de tarieven leiden), maar dat zij een redelijk deel van de netto-opbrengst daarvan zelf mogen houden.

Ein Startpunkt für derartige Leitlinien könnte der Grundsatz sein, dass Netzbetreiber verpflichtet werden, alle kostenwirksamen Investitionen (z.B. solche die zu einer Nettoreduktion von Nutzungsentgelten führen) auszuführen, wobei sie einen bestimmten Anteil des resultierenden Nettogewinns behalten dürften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het tweede kernelement, dat wordt ondermijnd, betreft, zijn er mensen in het Parlement die vinden dat advocaten niet als lobbyisten mogen worden beschouwd, zelfs als ze geen mensen verdedigen in een rechtszaak, maar in plaats daarvan de touwtjes in handen proberen te krijgen om Europese wetgeving te beïnvloeden.

Das zweite Kernstück, das herausgebrochen wird, ist, dass hier Leute im Parlament sind, die davon ausgehen, dass Rechtsanwälte, wenn sie nicht vor Gericht jemanden verteidigen, sondern bei der Gesetzgebung in Europa die Strippen ziehen, nicht als Lobbyisten betrachtet werden,


de maatregelen te specificeren welke redelijkerwijze van beleggingsondernemingen mogen worden verwacht om belangenconflicten bij het verrichten van de diverse beleggingsdiensten en nevendiensten of combinaties daarvan te onderkennen, te voorkomen, te beheren en/of bekend te maken, en het daarbij aan de te controleren ondernemingen over te laten zelf de juiste combinatie van preventie, beheer en bekendmaking van informatie te kiezen ...[+++]

die Maßnahmen zu spezifizieren, die ein Wertpapierhaus vernünftigerweise ergreifen müsste, um Interessenkonflikte auszumachen, zu verhindern, zu bewältigen und/oder offenzulegen, wenn es verschiedenartige Wertpapierdienstleistungen und Nebendienstleistungen oder eine Kombination beider Dienstleistungsarten erbringt, wobei es, sofern dies aufsichtsbehördlich überwacht wird, den Unternehmen überlassen bleibt, die angebrachte Mischung von Verhinderung, Bewältigung und Offenlegung festzulegen.


S. overwegende dat investeringen door lidstaten van de EU niet buiten de Oekraïense economie om mogen verlopen maar in plaats daarvan door de EU en Oekraïne moeten worden aangemoedigd en zelfs gewaarborgd; dat investeringen in de Oekraïense landbouw, het agro-industriële complex, het MKB, het bankenstelsel, vervoer, energie en telecommunicatie voor de EU en Oekraïne van groot belang zijn,

S. in der Erwägung, dass Investitionen aus EU-Mitgliedstaaten nicht an der ukrainischen Wirtschaft vorbeilaufen dürfen, sondern stattdessen von der Europäischen Union und der Ukraine gefördert und sogar verbürgt werden sollten; in der Erwägung, dass Investitionen in die Landwirtschaft, industrielle Landwirtschaft, die KMU, das Bankensystem, den Verkehr, die Energie und die Telekommunikation der Ukraine sowohl für die Europäische Union als auch für dieses Land von größter Bedeutung sind;


Daarom was de Commissie van oordeel dat de actie ook moest steunen op de Overeenkomst betreffende de oorsprongsregels, omdat artikel 2 daarvan bepaalt dat oorsprongsregels niet rechtstreeks of onrechtstreeks mogen worden gebruikt om handelsdoeleinden te bereiken, en dat zij zelf de internationale handel niet mogen beperken, vervalsen of verstoren.

Folglich vertrat die Kommission die Ansicht, dass auch das Übereinkommen über Ursprungsregeln als Rechtsgrundlage für ein Eingreifen herangezogen werden sollte, da gemäß Artikel 2 dieses Übereinkommens sicherzustellen ist, dass Ursprungsregeln weder mittelbar noch unmittelbar zur Erreichung von Handelszielen eingesetzt werden und dass die Ursprungsregeln nicht selbst beschränkende, verzerrende oder zerrüttende Wirkung auf den Handel ausüben.


De omvang daarvan neemt zelfs toe en daarom is een oplossing daarvoor absoluut geboden. Wij mogen geenszins het belang van de initiatieven van de Commissie, en van met name voorlichtingsacties onderschatten, maar helaas zijn deze onvoldoende. Steeds meer kinderen worden seksueel misbruikt en worden het slachtoffer van kindersekstoerisme, niet alleen in de traditioneel onderontwikkelde landen, maar ook in de Europese Unie zelf.

Selbstverständlich darf man die Initiativen der Kommission, vor allem die Aktionen zur Sensibilisierung, nicht geringschätzen, doch leider erweisen sie sich als unzureichend, da die sexuelle Ausbeutung von Kindern und der Sextourismus mit Kindesmißbrauch immer tragischere Ausmaße annehmen, nicht nur in den „traditionellen“, unterentwickelten Ländern, sondern sogar in der Europäischen Union selbst.


De Lid-Staat van het bijkantoor bepaalt dat, wanneer een verzekeringsonderneming waaraan in een andere Lid-Staat vergunning is verleend, haar werkzaamheden uitoefent door middel van een bijkantoor, de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst, na de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van het bijkantoor daarvan vooraf in kennis te hebben gesteld, zelf en/of door personen die zij daartoe machtigen, ter plaatse de gegevens kunnen verifiëren die voor het financiële toezicht op de verzekeringsonderneming noodzakelijk zijn. De ...[+++]

Die Mitgliedstaaten der Zweigniederlassung sehen vor, daß für den Fall, daß ein in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenes Versicherungsunternehmen seine Tätigkeit über eine Zweigniederlassung ausübt, die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats - nach vorheriger Unterrichtung der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats der Zweigniederlassung - selbst oder durch ihre Beauftragten die Prüfung der für die Finanzaufsicht über das Unternehmen notwendigen Informationen vor Ort vornehmen können. Die Behörden des Mitgliedstaats der Zweigniederlassung können sich an dieser Prüfung beteiligen".




Anderen hebben gezocht naar : daarvan zelf mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan zelf mogen' ->

Date index: 2024-10-18
w