Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Enkel administratief document
Enkel document
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «daarvoor door enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de opdrachtgever van plan is één enkel veiligheidsrapport in te dienen voor alle geneesmiddelen voor onderzoek die zijn gebruikt in de klinische proef in overeenstemming met artikel 43, lid 2, worden in het protocol de redenen daarvoor vermeld.

Wenn der Sponsor einen einzigen Sicherheitsbericht für sämtliche in der klinischen Prüfung verwendeten Prüfpräparate gemäß Artikel 43 Absatz 2 übermitteln will, werden im Prüfplan die Gründe dafür angegeben.


Evenzo kan het rechtmatig gebruik van het werk of fonogram door begunstigden, indien voorheen niet-geïdentificeerde of niet-opgespoorde rechthebbenden zich aanmelden om hun rechten op het werk of fonogram te claimen, enkel worden voortgezet als deze rechthebbenden daarvoor toestemming geven overeenkomstig Richtlijn 2001/29/EG met betrekking tot de rechten waarover zij beschikken.

Entsprechend kann, wenn vorher nicht ermittelte oder ausfindig gemachte Rechteinhaber Ansprüche an ihrem Werk oder Tonträger geltend machen, die rechtmäßige Nutzung des Werks oder Tonträgers durch die Begünstigten nur fortgesetzt werden, wenn diese Rechteinhaber gemäß Richtlinie 2001/29/EG ihre Zustimmung dazu in Bezug auf die Rechte geben, die sie innehaben.


Litouwen bereidt zich al enkele jaren voor op de bouw van een nieuwe kerncentrale, en al enkele jaren worden daarvoor voorbereidende werkzaamheden verricht.

Seit einigen Jahren hat sich Litauen für den Bau eines neuen Kernkraftwerks gerüstet, und es finden seit mehreren Jahren Vorbereitungen statt.


REKENING HOUDEND MET het feit dat het wenselijk is die middelen te gebruiken voor onderzoek in sectoren die in verband staan met de kolen- en staalindustrie, en met de noodzaak daarvoor enkele bijzondere regels op te stellen,

EINGEDENK der Tatsache, dass diese Mittel für die Forschung in Sektoren verwendet werden sollten, die mit der Kohle- und Stahlindustrie zusammenhängen, und der sich daraus ergebenden Notwendigkeit, hierfür eine Reihe besonderer Vorschriften vorzusehen —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen die daarvoor belangstelling heeft kan zich voor een bepaalde chat aanmelden en moet daarvoor enkele persoonlijke gegevens verstrekken.

Jeder Interessierte kann sich im jeweiligen Chat anmelden und muss dabei einige persönliche Angaben machen.


26. is ingenomen met het standpunt dat de EU in het kader van de ICCAT heeft ingenomen vóór uitbreiding tot alle verdragsluitende partijen van de nodige controlemaatregelen voor de kweek van tonijn in kooien - van kracht sinds 3 juni 2003 en reeds daarvoor door enkele lidstaten toegepast -, die waarborgen dat deze activiteiten niet ten koste gaan van de inspanningen tot instandhouding van deze vispopulaties;

26. begrüßt, dass die Union sich in der ICCAT dafür eingesetzt hat, dass die – ab dem 3. Juni 2003 vorgeschriebenen und von einem Mitgliedstaat bereits angewandten – erforderlichen Kontrollen der Thunfischmast in Fischfarmen auf alle Vertragsparteien ausgeweitet werden, da mit diesen Kontrollen gewährleistet werden soll, dass die Zucht nicht gegen die Bemühungen zur Erhaltung dieser Fischpopulationen verstößt;


26. is ingenomen met het standpunt dat de EU in het kader van de IACCT heeft ingenomen vóór uitbreiding tot alle verdragsluitende partijen van de nodige controlemaatregelen voor de kweek van tonijn in kooien - van kracht sinds 3 juni 2003 en reeds daarvoor door enkele lidstaten toegepast -, die waarborgen dat deze activiteiten niet ten koste gaan van de inspanningen tot instandhouding van deze vispopulaties;

26. begrüßt es, dass die EU sich in der ICCAT dafür eingesetzt hat, dass die ab dem 3. Juni 2003 vorgeschriebenen und von einem Mitgliedstaat bereits angewandten erforderlichen Kontrollen der Thunfischmast in Fischfarmen auf alle Vertragsparteien ausgeweitet werden, da mit diesen Kontrollen gewährleistet werden soll, dass die Zucht nicht gegen die Bemühungen zur Erhaltung dieser Fischpopulationen verstößt;


Uit de meest recente gebeurtenissen is immers gebleken dat het beleid van het Internationaal Agentschap voor de bestrijding van doping tot mislukken is gedoemd. Europa moet zich daar niet achter scharen, want dit beleid komt van anderen en wij moeten daarvoor geen enkele verantwoordelijkheid op ons nemen.

Aktuelle Vorkommnisse beweisen nämlich, dass die Politik, die von der Internationalen Anti-Doping-Agentur verfolgt wurde, verfehlt war und dass sich Europa dieser Politik nicht anschließen darf, weil sie von anderen gemacht wird und wir dafür keine Verantwortung übernehmen müssen.


Aan dieren mag geen enkel geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik worden toegediend zonder dat daarvoor de vergunning voor het in de handel brengen is afgegeven, tenzij het gaat om de in artikel 12, lid 3, onder j), bedoelde proeven met geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die door de bevoegde nationale autoriteiten zijn aanvaard, na kennisgeving of vergunning, volgens de geldende nationale wetgeving.

Ein Tierarzneimittel darf Tieren erst verabreicht werden, wenn die Genehmigung für das Inverkehrbringen erteilt ist; ausgenommen sind Tierarzneimittelversuche gemäß Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe j), die von den zuständigen innerstaatlichen Behörden gebilligt werden, nachdem sie gemäß den geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften mitgeteilt oder zugelassen wurden.


Daarvoor zouden op zijn minst enkele voorstellen uit deze mededeling moeten worden uitgewerkt.

Dazu ist die Entscheidung notwendig, zumindest einige der in dieser Mitteilung dargelegten Vorschläge weiterzuentwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor door enkele' ->

Date index: 2024-09-16
w