Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen specifieke Nederlandse term

Traduction de «daarvoor geen specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard zijn er ook maatregelen die van dien aard zijn (zoals bijvoorbeeld maatregelen in verband met culturele belemmeringen) dat er in de praktijk geen specifieke termijn voor de uitvoering ervan kan worden vastgesteld, maar dat neemt niet weg dat ook daarvoor kwalitatieve vooruitgang kan worden gerapporteerd.

Natürlich gibt es Maßnahmen, die in der Praxis naturgemäß nicht für die Festlegung einer spezifischen Frist geeignet sind (z.B. solche, die mit kulturellen Hemmnissen verbunden sind), doch können hier qualitative Fortschritte vermeldet werden.


Wanneer wordt vermeld dat een specifieke eigenschap niet van toepassing is (omdat uit de beschikbare gegevens blijkt dat de stof of het mengsel niet aan de indelingscriteria voldoet) of er over een specifieke eigenschap geen informatie beschikbaar is, moeten de redenen daarvoor worden aangegeven.

Wird angegeben, dass eine bestimmte Eigenschaft nicht zutrifft (weil den verfügbaren Daten zufolge ein Stoff oder ein Gemisch die Kriterien für die Einstufung nicht erfüllt), oder liegen keine Informationen zu einer bestimmten Eigenschaft vor, so ist dies zu begründen.


Tegelijkertijd erkent hij dat de activiteiten van het OLAF, zolang daarvoor geen specifieke rechtsgrondslag bestaat, waarschijnlijk zullen worden geblokkeerd door de lidstaten die zich op het standpunt stellen dat de BTW geen deel uitmaakt van de financiële belangen van de Gemeenschap.

Gleichzeitig räumt er aber auch ein, dass ohne eine konkrete Rechtsgrundlage die Tätigkeit des OLAF von denjenigen Mitgliedstaaten blockiert werden dürfte, die der Meinung sind, MwSt.-Belange seien kein Bestandteil der finanziellen Interessen des Gemeinschaft.


15. dringt er op aan dat een Europese beroepskaart geen negatief effect zou mogen hebben op de grensoverschrijdende mobiliteit en alleen mag worden gebruikt als bewijs van het recht om in een andere lidstaat te gaan wonen, zonder een voorwaarde daarvoor te zijn; benadrukt dat er geen specifieke groepen mogen worden uitgesloten van het aanbieden van hun diensten in andere lidstaten en dat de kaart met name voor personen met minder ...[+++]

15. spricht sich nachdrücklich dafür aus, dass ein europäischer Berufsausweis keine negativen Auswirkungen auf die grenzüberschreitende Mobilität haben und nur dazu dienen sollte, das Recht auf Freizügigkeit nachzuweisen, ohne eine Bedingung hierfür zu sein; betont, dass einzelne Gruppen nicht daran gehindert werden sollten, ihre Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten anzubieten, und dass der Ausweis insbesondere für Personen mit geringeren oder weniger spezifischen Qualifikationen nicht zu neuen Hindernissen führen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. dringt er op aan dat een Europese beroepskaart geen negatief effect moet hebben op de grensoverschrijdende mobiliteit en alleen mag worden gebruikt als bewijs van het recht om in een andere lidstaat te gaan wonen, zonder een voorwaarde daarvoor te zijn; benadrukt dat er geen specifieke groepen mogen worden uitgesloten van het aanbieden van hun diensten in andere lidstaten en dat de kaart met name voor personen met minder of mi ...[+++]

15. spricht sich nachdrücklich dafür aus, dass ein europäischer Berufsausweis keine negativen Auswirkungen auf die grenzüberschreitende Mobilität haben und nur dazu dienen sollte, das Recht auf Freizügigkeit nachzuweisen, ohne eine Bedingung hierfür zu sein; betont, dass bestimmte Gruppen nicht daran gehindert werden sollten, ihre Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten anzubieten, und dass der Ausweis insbesondere für Personen mit geringeren oder weniger spezifischen Qualifikationen nicht zu neuen Hindernissen führen sollte;


15. dringt er op aan dat een Europese beroepskaart geen negatief effect zou mogen hebben op de grensoverschrijdende mobiliteit en alleen mag worden gebruikt als bewijs van het recht om in een andere lidstaat te gaan wonen, zonder een voorwaarde daarvoor te zijn; benadrukt dat er geen specifieke groepen mogen worden uitgesloten van het aanbieden van hun diensten in andere lidstaten en dat de kaart met name voor personen met minder ...[+++]

15. spricht sich nachdrücklich dafür aus, dass ein europäischer Berufsausweis keine negativen Auswirkungen auf die grenzüberschreitende Mobilität haben und nur dazu dienen sollte, das Recht auf Freizügigkeit nachzuweisen, ohne eine Bedingung hierfür zu sein; betont, dass einzelne Gruppen nicht daran gehindert werden sollten, ihre Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten anzubieten, und dass der Ausweis insbesondere für Personen mit geringeren oder weniger spezifischen Qualifikationen nicht zu neuen Hindernissen führen sollte;


Technologische neutraliteit: aangezien breedbanddiensten kunnen worden geleverd op een gastnetwerk op basis van wireline- (xDSL, kabel), draadloze (Wi-Fi, WiMAX), satelliet- of mobiele technologie, mogen de lidstaten geen specifieke technologie of specifiek netwerkplatform bevoordelen, tenzij zij daarvoor een objectieve rechtvaardigingsgrond kunnen aantonen .

Technologieneutralität: Breitbanddienste können über Infrastrukturnetze erbracht werden, die sich auf drahtgebundene (xDSL, Kabel) oder drahtlose Technologien (WiFi, WiMAX), auf Satelliten- oder Mobilfunktechnologien stützen; daher sollten die Mitgliedstaaten keiner dieser Technologien oder Netzplattformen den Vorzug einräumen, sofern sie nicht nachweisen können, dass es hierfür objektive Gründe gibt .


Met uitzondering van de enkelvoudige aanvraag voor een gecombineerde vergunning worden in dit instrument geen toelatingsvoorwaarden en –procedures voor economische immigranten geregeld; daarvoor dienen de specifieke instrumenten.

Mit Ausnahme der mit einem einzigen Antrag zu beantragenden Arbeits- und Aufenthaltsgenehmigung („gemeinsame Genehmigung“) werden die Zulassungsbedingungen und -verfahren für Wirtschaftsmigranten, die in den spezifischen Instrumenten festgelegt werden, nicht Gegenstand dieses Rechtsakts sein.


12. stelt ten aanzien van het specifieke geval van de uitvoer van boter naar de voormalige Sovjet-Unie vast dat het Directoraat-generaal landbouw van de Commissie in 1994 na aanvankelijk intern verzet door andere afdelingen van de Commissie de Ierse autoriteiten uiteindelijk heeft voorgesteld dat het strafdeposito zou worden verlaagd van 17,6 miljoen ecu tot 3 miljoen ecu, hoewel daarvoor volgens de Rekenkamer geen specifieke verordenende basis bestond ...[+++]

12. gelangt im spezifischen Fall der Ausfuhr von Butter in die ehemalige UdSSR zu dem Schluß, daß die Generaldirektion Landwirtschaft der Kommission nach anfänglichen internen Widerständen seitens anderer Kommissionsabteilungen den irischen Behörden 1994 schließlich empfahl, das Bußgeld von 17,6 Mio ECU auf 3 Mio ECU zu reduzieren, obwohl dem Rechnungshof zufolge dafür keine spezifische verordnungsrechtliche Grundlage vorhanden war; gelangt ferner zum Schluß, daß die Behandlung dieses und ähnlicher Fälle durch die Kommission vom Rechnungshof beanstandet wurde;


(46) Wil de verlener van een dienst van de informatiemaatschappij die uit de opslag van informatie bestaat, in aanmerking komen voor een beperkte aansprakelijkheid, dan moet hij, zodra hij daadwerkelijk kennis heeft van onwettige activiteiten of dergelijke activiteiten gewaarwordt, prompt handelen om de informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken. De verwijdering of het ontoegankelijk maken dient te geschieden met inachtneming van het beginsel van de vrijheid van meningsuiting en van daarvoor vastgestelde procedures op nationaal niveau. Deze richtlijn mag geen ...[+++]

(46) Um eine Beschränkung der Verantwortlichkeit in Anspruch nehmen zu können, muß der Anbieter eines Dienstes der Informationsgesellschaft, der in der Speicherung von Information besteht, unverzüglich tätig werden, sobald ihm rechtswidrige Tätigkeiten bekannt oder bewußt werden, um die betreffende Information zu entfernen oder den Zugang zu ihr zu sperren. Im Zusammenhang mit der Entfernung oder der Sperrung des Zugangs hat er den Grundsatz der freien Meinungsäußerung und die hierzu auf einzelstaatlicher Ebene festgelegten Verfahren zu beachten. Diese Richtlinie läßt die Möglichkeit der Mitgliedstaaten unberührt, ...[+++]




D'autres ont cherché : geen specifieke nederlandse term     daarvoor geen specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor geen specifieke' ->

Date index: 2023-10-30
w