Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor iets moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Nog meer burgers dan in 2011 (75 %) zeggen bereid te zijn milieuvriendelijke producten te kopen, zelfs als zij daarvoor iets meer moeten betalen.

Im Vergleich zu 2011 sind noch mehr Bürgerinnen und Bürger bereit (75 %), umweltfreundliche Produkte zu kaufen, auch wenn diese etwas teurer sind.


De onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie waren erop gericht de positie van de ontwikkelingslanden te verbeteren, zoals we weten, en alle betrokkenen zouden daarvoor iets moeten doen: Europa op het gebied van de invoertarieven voor landbouwproducten, de Verenigde Staten met betrekking tot de interne steun aan boeren, ontwikkelingslanden als Brazilië en India met betrekking tot toegang tot hun markten voor industriële producten etc. En helaas, helaas is er geen vooruitgang geboekt en verdere onderhandelingen kunnen nu lang op zich laten wachten.

Die Verhandlungen der Welthandelsorganisation hatten bekanntlich zum Ziel, die Position der Entwicklungsländer zu verbessern, und alle Beteiligten sollten ihren Teil dazu beitragen: Europa auf dem Gebiet der Einfuhrzölle für landwirtschaftliche Erzeugnisse, die USA in Form der internen Stützung für Landwirte, Entwicklungsländer wie Brasilien und Indien hinsichtlich des Zugangs zu ihren Märkten für Industrieerzeugnisse und so weiter.


– (ES) Mijnheer Martín Fragueiro, mevrouw Damanaki, we hebben duidelijke doelstellingen nodig, we hebben moed nodig en we moeten vermijden dat er weer iets fout gaat; participatie is daarvoor van essentieel belang.

– (ES) Herr Martín Fragueiro, Frau Damanaki, wir brauchen klare Zielsetzungen, wir müssen mutig sein, und wir müssen ein weiteres Scheitern verhindern; Beteiligung ist daher von entscheidender Bedeutung.


Tot slot wil ik nog zeggen dat men moet beseffen dat het om een creatief recht gaat; het is iets wat een individu heeft gemaakt en aan ons heeft gegeven; daarvoor moeten we betalen – geen buitensporig hoog bedrag, maar een klein bedrag.

Und zum Abschluss lassen Sie mich einfach sagen, dass die Leute erkennen sollten, dass dies ein Recht für Artisten ist.


Een voorbeeld. Iemand koopt iets via internet, en deze koop blijkt vervolgens nietig, waarop hij of zij het geld terug wil hebben. Als hij of zij daarvoor niet bij de leverancier terecht kan, zou hij of zij zich in de toekomst tot de bank moeten kunnen wenden, maar die heeft met de hele transactie niets te maken gehad.

Beispiel: Jemand kauft etwas über Internet ein, dieser Kauf ist nichtig, er möchte das Geld zurückbekommen, und wenn er sich eben nicht an den entsprechenden Lieferanten wenden kann, soll er sich an die Bank wenden können, die mit dem Grundgeschäft in keiner Weise in Beziehung steht.


18. betreurt dat een aantal leden van de Raad zouden hebben gesuggereerd dat er grenzen moeten worden gesteld aan de mogelijkheden van de ECB om prijsstabiliteit na te streven door verruiming van de mogelijkheid van hetzij "algemene richtsnoeren” voor het wisselkoersbeleid of zelfs het hanteren van een officieel wisselkoerssysteem; merkt op dat de argumenten voor het eventueel hanteren van dergelijke richtsnoeren minder sterk zijn doordat maar een klein deel van het BBP van het eurogebied thans aan wisselkoersschommelingen is blootgesteld; stelt tevens vast dat een dergelijk eventueel door de Raad te nemen besluit alleen kan worden gen ...[+++]

18. bedauert, daß einige Mitglieder des Rates eine Einschränkung der Entscheidungsfreiheit der EZB bei der Verfolgung des Ziels der Preisstabilität vorgeschlagen haben sollen, indem sie die Möglichkeit in Betracht gezogen haben, entweder "allgemeine Leitlinien“ für die Wechselkurspolitik aufzustellen oder sogar einem förmlichen Wechselkurssystem beizutreten; weist darauf hin, daß solche Vorgaben in Anbetracht des geringen Anteils des BIP im Eurogebiet, der derzeit Wechselkursschwankungen unterliegt, kaum eine Berechtigung haben, und ...[+++]


7. ERKENT dat er iets moet worden gedaan aan eventuele ongelijkheden tussen en in de lidstaten en dat daarvoor de sociale en economische gezondheidsdeterminanten moeten worden aangepakt.

7. ERKENNT AN, wie wichtig es ist, etwaigen Ungleichheiten in und zwischen den Mitgliedstaaten durch ein Ansetzen bei den sozialen und wirtschaftlichen Gesundheitsfaktoren zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor iets moeten' ->

Date index: 2023-05-25
w