Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Deelnemen aan toeristische evenementen
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
In gesprek gaan met voorbijgangers
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «daarvoor ook gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat premier Hun Sen al meer dan 30 jaar aan de macht is en dat zijn veiligheidstroepen zich schuldig maken aan ernstige mensenrechtenschendingen, maar daarvoor vrijuit gaan;

E. in der Erwägung, dass Premierminister Hun Sen seit über 30 Jahren im Amt ist und seine Sicherheitskräfte trotz schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen Straflosigkeit genießen;


E. overwegende dat premier Hun Sen al meer dan 30 jaar aan de macht is en dat zijn veiligheidstroepen zich schuldig maken aan ernstige mensenrechtenschendingen, maar daarvoor vrijuit gaan;

E. in der Erwägung, dass Premierminister Hun Sen seit über 30 Jahren im Amt ist und seine Sicherheitskräfte trotz schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen Straflosigkeit genießen;


Daarvoor is het noodzakelijk dat het voorstel van de Commissie voor een Europese grens- en kustwacht (dat zij in december heeft gepresenteerd) door de lidstaten snel wordt goedgekeurd. De Europese grens- en kustwacht kan dan in de zomer van start gaan.

Dafür muss der Vorschlag für eine Europäische Grenz- und Küstenwache, den die Kommission im Dezember vorgelegt hat, unverzüglich von den Mitgliedstaaten angenommen werden, damit sie bereits im Sommer operativ ist.


We gaan daar de komende weken en maanden aan werken. De hele EU zal zich daarvoor intensiever moeten inzetten; de voorstellen van de Commissie moeten worden goedgekeurd en de in 2015 afgesproken aanpak moet in zijn geheel worden uitgevoerd.

Dies werden wir nur schaffen, wenn die gesamte EU ihre Bemühungen verstärkt. Die Vorschläge, die die Kommission auf den Tisch gelegt hat, müssen verabschiedet und die im Jahr 2015 vereinbarten Konzepte vollständig umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom gaan we de Triton-operatie verlengen, en de middelen daarvoor uitbreiden indien Italië daaraan behoefte heeft.

Deshalb werden wir die Operation „Triton” verlängern und ihre Mittel aufstocken, wenn Italien das für erforderlich hält.


Er werden 422 onderwijsopdrachten uitgevoerd door personeel van ondernemingen dat door instellingen voor hoger onderwijs in andere Europese landen werd uitgenodigd om er te gaan lesgeven ( +19 % in vergelijking met het jaar daarvoor).

Zudem erhielten 422 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter von Unternehmen ein Stipendium, um an Hochschulen in anderen europäischen Ländern zu unterrichten (19 % mehr als im Jahr zuvor).


Tegelijkertijd is er echter zoveel meer handel die zich concentreert op de rest van de wereld, en ik hoop dat we daarvoor niet gaan streven naar wetgeving op mondiale schaal maar eerder naar coördinatie tussen de verschillende rechtstelsels, opdat de hindernissen uit de weg worden geruimd en de burgers van de EU-landen in staat worden gesteld om te profiteren van lagere prijzen in de rest van de wereld en via internet producten, goederen en diensten uit de rest van de wereld aan te schaffen.

Gleichzeitig gibt es jedoch so viel mehr Handel, der den Rest der Welt einbezieht, und ich hoffe, dass wir nicht Rechtsvorschriften auf globaler Ebene anstreben, sondern eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Rechtsprechungen, um sicherzustellen, dass wir Hindernisse beseitigen und dass die Bürgerinnen und Bürger der Länder in der Europäischen Union von billigeren Preisen im Rest der Welt profitieren, und im Internet Güter und Dienstleistungen aus dem Rest der Welt kaufen können.


Die dubbele rol is dan ook precies bedoeld om dat te waarborgen en om datgene te bereiken waarvan ik zeker weet dat de Commissie daarvoor zal gaan zorgen, namelijk dat de EU de best mogelijk rol in de wereld zal gaan spelen.

Das ist das, was durch die geschaffene Doppelspitze sichergestellt werden soll und wo ich hinsichtlich dessen, was die Kommission anbieten wird, entschlossen bin: Die bestmögliche Rolle in der Welt einzunehmen.


Vanaf 1 juli 2014 kunnen klanten op zoek gaan naar een afzonderlijke aanbieder voor mobiele roaming – zij kunnen daarvoor een contract afsluiten of ter plekke een aanbieder kiezen, net zoals ze een draadloos netwerk kiezen.

Ab 1. Juli 2014 können sich die Kunden dann separat nach einem günstigeren Mobilfunk-Roaminganbieter umsehen und entweder einen separaten Vertrag schließen oder direkt im Ausland – wie bei WiFi-Netzen – einen Anbieter wählen.


Onze Chinese gesprekspartners dringen hier steeds vaker en sterker op aan. Zij laten geen enkele multilaterale of bilaterale gelegenheid daarvoor voorbij gaan. De laatste tijd laten zij zelfs doorschemeren dat de opheffing van het embargo voor hen een prioriteit op korte en middellange termijn is in de betrekkingen met de Europese Unie.

Diese Tatsache wird bei jeder sich bietenden – multilateralen oder bilateralen – Gelegenheit immer häufiger und nachdrücklicher von unseren chinesischen Gesprächspartnern unterstrichen, die in letzter Zeit die Aufhebung des Embargos als eine kurz- oder mittelfristige Priorität der Beziehungen Chinas zur Europäischen Union bezeichnet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor ook gaan' ->

Date index: 2021-05-29
w