Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Traduction de «daarvoor verdient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Water is een kostbare hulpbron die volledige bescherming verdient, en wij moeten alle maatregelen treffen die daarvoor nodig zijn".

Wasser ist eine wertvolle Ressource, und wir müssen alle erforderlichen Maßnahmen anwenden, um diese Ressource umfassend zu schützen.“


Ook daarvoor verdient zij lof, evenals voor haar bereidheid tot compromissen en haar open aanpak van het werk aan dit verslag.

Auch dies ist etwas, wofür sie großes Lob verdient, ebenso wie für ihr aufgeschlossenes und kompromissbereites Herangehen an die Erarbeitung dieses Berichts.


Toch denk ik dat u dat heel handig hebt gedaan en daarvoor verdient u beiden onze dank. Jonas Sjöstedt, dank voor de goede collegiale samenwerking, het ga je goed.

Dennoch haben Sie es meines Erachtens gut gemeistert, und dafür sind wir Ihnen beiden zu Dank verpflichtet. Herr Sjöstedt, vielen Dank für die kollegiale Zusammenarbeit.


Daarvoor verdient de Commissie volledige steun.

Hier verdient die Kommission unsere volle Unterstützung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De territoriale en sociale samenhang dient te worden bewaard. Gezien het feit dat de lidstaten een aantal specifieke kenmerken van de dienst aan de plaatselijke vraag mogen aanpassen door van de bij Richtlijn 97/67/EG geboden flexibiliteit gebruik te maken, verdient het dan ook aanbeveling dat de universele dienst en de daarvoor in Richtlijn 97/67/EG gestelde kwaliteitseisen onveranderd worden gehandhaafd.

Der territoriale und soziale Zusammenhalt sollte gewahrt bleiben, und in Anbetracht der Möglichkeit, dass einige Mitgliedstaaten von der in der Richtlinie 97/67/EG vorgesehenen Flexibilität Gebrauch machen und spezifische Merkmale des Dienstes lokalen Anforderungen anpassen könnten, sollten der Universaldienst und die in der Richtlinie 97/67/EG festgelegten entsprechenden Qualitätsanforderungen in vollem Umfang aufrechterhalten werden.


De territoriale en sociale samenhang dient te worden bewaard. Gezien het feit dat de lidstaten een aantal specifieke kenmerken van de dienst aan de plaatselijke vraag mogen aanpassen door van de bij Richtlijn 97/67/EG geboden flexibiliteit gebruik te maken, verdient het dan ook aanbeveling dat de universele dienst en de daarvoor in Richtlijn 97/67/EG gestelde kwaliteitseisen onveranderd worden gehandhaafd.

Der territoriale und soziale Zusammenhalt sollte gewahrt bleiben, und in Anbetracht der Möglichkeit, dass einige Mitgliedstaaten von der in der Richtlinie 97/67/EG vorgesehenen Flexibilität Gebrauch machen und spezifische Merkmale des Dienstes lokalen Anforderungen anpassen könnten, sollten der Universaldienst und die in der Richtlinie 97/67/EG festgelegten entsprechenden Qualitätsanforderungen in vollem Umfang aufrechterhalten werden.


(5) Onder meer om de onderhavige bepalingen beter af te stemmen op de bepalingen die van toepassing zijn op alle voorverpakte levensmiddelen, zoals die zijn vastgesteld bij Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame(3), verdient het tevens aanbeveling te voorzien in de mogelijkheid om op de in bijlage IV, punt 1, onder l), van Verordening (EG) nr. 1148/2001 gedefinieerde voorv ...[+++]

(5) Es ist auch die Möglichkeit vorzusehen, auf den Vorverpackungen gemäß der Begriffsbestimmung von Anhang IV Abschnitt 1 Buchstabe l) der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 den Namen des Verkäufers anstelle des Verpackers oder Absenders anzubringen, um insbesondere eine Angleichung an die Bestimmungen für alle vorverpackten Lebensmittel gemäß der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür(3) vorzunehmen, sofern die Angaben auf den Vorverpackungen die einfache Fes ...[+++]


Ik ben het van harte eens met de verzoeken om meer transparantie, omdat ik vind dat dit de manier is waarop de bank zich het beste kan verdedigen tegen de roep om het Verdrag te wijzigen en daarmee haar operationele onafhankelijkheid te verminderen. Bovendien is de heer Duisenberg begonnen met het openbaar maken van de econometrische modellen en daarvoor verdient hij een gelukwens.

Ich begrüße die Forderungen nach mehr Transparenz, denn die Transparenz ist der beste Schutz der EZB gegenüber Bestrebungen, eine Vertragsänderung und eine Beschneidung ihrer operationellen Unabhängigkeit durchzusetzen. Herr Duisenberg hat sich zur Veröffentlichung der ökonometrischen Modelle verpflichtet, und dazu sollte man beglückwünschen.


Het is even goed en omzichtig als de manier waarop hij de voorzittershamer hanteert in de commissie, en daarvoor verdient hij onze erkenning en dank.

Der Bericht ist so gut und umsichtig, wie Herr Hatzidakis auch den Vorsitz im Ausschuß führt, und dafür verdient er durchaus Anerkennung und Dank.




D'autres ont cherché : daarvoor verdient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor verdient' ->

Date index: 2024-08-07
w