Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dacian cioloş deze nieuwe verordening laat " (Nederlands → Duits) :

Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş: "Deze nieuwe verordening laat de lidstaten meer speelruimte om steun te verlenen die de concurrentie niet vervalst, met name in spoedeisende gevallen, en zij biedt de Commissie de mogelijkheid haar behandeling van steunmaatregelen van de lidstaten te vereenvoudigen".

Der Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Dacian Cioloş erklärte: „Dank dieser neuen Verordnung haben die Mitgliedstaaten nun, insbesondere in Notfällen, mehr Spielraum bei der Gewährung von Beihilfen, ohne dadurch den Wettbewerb zu verzerren. Gleichzeitig konnte die Kommission damit die Bearbeitung der nationalen Beihilfen in der Landwirtschaft vereinfachen.“


Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor de goedkeuring van propineb in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.

Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von Propineb gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.


Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor dec-3-een-2-on in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.

Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von 3-Decen-2-on gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.


Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor kaliumjodide in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.

Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines weiteren Antrags auf Genehmigung von Kaliumiodid gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.


“Hopelijk kan het nieuwe EU-logo uitgroeien tot een algemeen erkend symbool van de biologische voedselproductie in de hele EU, en zal het de consument ervan kunnen overtuigen dat de producten volledig zijn gemaakt volgens de strenge EU-normen inzake biologische landbouw”, aldus EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș.

„Wir hoffen, dass das EU-Logo in der weiteren Entwicklung zu einem weithin anerkannten Zeichen für die ökologische Lebensmittelerzeugung in der ganzen EU wird und Verbrauchern Vertrauen gibt, dass die Waren den strengen EU-Vorschriften für den ökologischen Landbau entsprechen,“ erklärte der EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Dacian Cioloş.


"2012 is een belangrijk jaar, niet alleen om de voorbije 50 jaar uit de geschiedenis te herdenken maar voor ons vooral ook om uit te kijken naar een nieuwe hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid" meent Dacian Cioloş, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".

„Das Jahr 2012 ist nicht nur deshalb ein besonderes Jahr, weil wir auf 50 Jahre Geschichte zurückblicken, sondern auch, weil wir nach vorne auf die anstehende Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik schauen können“, erklärt Dacian Cioloş, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.


Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor acetochloor in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.

Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von Acetochlor gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.


Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor asulam in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.

Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von Asulam gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.


“Hopelijk zal het nieuwe EU-logo uitgroeien tot een algemeen erkend symbool van de biologische voedselproductie in de hele EU en zal het de consument ervan kunnen overtuigen dat de producten volledig zijn gemaakt volgens de strenge EU-verordeningen inzake biologische landbouw”, aldus EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş ...[+++]

„Wir hoffen, dass sich das neue EU-Bio-Logo zu einem EU-weit anerkannten Symbol für die Erzeugung biologischer Lebensmittel entwickelt, bei dem der Verbraucher darauf vertrauen kann, dass die Erzeugnisse vollständig im Einklang mit den strengen EU-Vorschriften für den Bio-Landbau produziert wurden“, sagte der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige EU-Kommissar Dacian Cioloş.


EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș verwoordde het als volgt: "Instrumenten om haar landbouw‑ en voedingsproducten op zowel de Europese als de mondiale markt beter te valoriseren, geven de Europese Unie een geweldige troef in handen om de economie een krachtige impuls te geven en nieuwe mogelijkheden voor groei en werkgelegenheid aan te boren.

Dacian Cioloș, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, führte diesbezüglich Folgendes an: „Die Europäische Union hat alle Trümpfe in der Hand, um ihrer Wirtschaft neue Impulse zu geben und neue Wachstums- und Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, indem sie ihre Agrarprodukte und Lebensmittel sowohl auf dem Binnenmarkt als auch auf Drittlandmärkten aufwertet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dacian cioloş deze nieuwe verordening laat' ->

Date index: 2024-10-24
w