Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daden van bestuur van de openbare ambtenaren
Daden van zeeroof
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Traduction de «daden ondubbelzinnig worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


daden van bestuur van de openbare ambtenaren

Amtshandlungen von Beamten








een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We verwachten dat van deze twee verslagen een duidelijk en ondubbelzinnig signaal uitgaat op dit punt: de uitdaging waar wij als wetgevers voor staan, is de strijd tegen het terrorisme en de voorbereiding van terroristische daden verbinden met de eerbiediging van het Handvest van de grondrechten, in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging, zonder welke onze beschaving zou terugkeren naar de tijden van barbarij.

Von diesen zwei Berichten erwarten wir ein klares und unzweideutiges Signal zu diesem Punkt. Dies ist die Herausforderung, die wir als Gesetzgeber in Angriff nehmen müssen: Die Verbindung des Kampfes gegen den Terrorismus und gegen Aktivitäten, die dem Terrorismus den Weg bereiten, mit der Achtung der Grundrechte-Charta, insbesondere der freien Meinungsäußerung und der Versammlungsfreiheit, ohne die unsere Kulturen in das Zeitalter der Barbarei zurückfallen würden.


– gezien resolutie 1368 (2001) van de Veiligheidsraad van 12 september 2001, waarin deze daden ondubbelzinnig worden veroordeeld en waarin de Veiligheidsraad verklaart bereid te zijn alle nodige stappen te nemen als antwoord op de aanval van 11 september 2001 en alle vormen van terrorisme te bestrijden, overeenkomstig zijn verantwoordelijkheden in het kader van het Handvest,

– in Kenntnis der Resolution 1368 (2001) des Sicherheitsrats vom 12. September 2001, in der diese Anschläge einstimmig verurteilt werden und der Sicherheitsrat seine Bereitschaft zum Ausdruck bringt, alle erforderlichen Schritte einzuleiten, um auf den Anschlag vom 11. September 2001 zu antworten und jedwede Form des Terrorismus in Einklang mit seinen Zuständigkeiten im Rahmen der Charta zu bekämpfen,


- gezien resolutie 1368 (2001) van de Veiligheidsraad van 12 september 2001, waarin deze daden ondubbelzinnig worden veroordeeld en waarin de Veiligheidsraad verklaart bereid te zijn alle nodige stappen te ondernemen als antwoord op de aanval van 11 september 2001 en alle vormen van terrorisme te bestrijden, overeenkomstig zijn verantwoordelijkheden in het kader van het Handvest van de VN,

- in Kenntnis der Resolution 1368 (2001) des UN-Sicherheitsrats vom 12. September 2001, in der diese Anschläge einstimmig verurteilt werden und der Sicherheitsrat seine Bereitschaft zum Ausdruck bringt, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um auf den Anschlag vom 11. September 2001 zu antworten und alle Formen des Terrorismus in Einklang mit seiner Verantwortung der Charta der Vereinten Nationen zu bekämpfen,


– gezien resolutie 1368 (2001) van de Veiligheidsraad van 12 september 2001, waarin deze daden ondubbelzinnig worden veroordeeld en waarin de Veiligheidsraad verklaart bereid te zijn alle nodige stappen te ondernemen als antwoord op de aanval van 11 september 2001 en alle vormen van terrorisme te bestrijden, overeenkomstig zijn verantwoordelijkheden in het kader van het Handvest,

– in Kenntnis der Resolution 1368 (2001) des Sicherheitsrats vom 12. September 2001, in der diese Anschläge einstimmig verurteilt werden und der Sicherheitsrat seine Bereitschaft zum Ausdruck bringt, alle erforderlichen Schritte einzuleiten, um auf den Anschlag vom 11. September 2001 zu antworten und jedwede Form des Terrorismus in Einklang mit seinen Zuständigkeiten im Rahmen der Charta zu bekämpfen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. tevens overtuigd dat alle betrokkenen van onredelijke eisen moeten afzien wanneer de laatste en moeilijkste fase van de onderhandelingen begint; in de verwachting daarentegen dat uit hun daden ondubbelzinnig zal blijken dat zij vastbesloten zijn de breuken te herstellen die tragische ontwikkelingen in het verleden in ons werelddeel hebben veroorzaakt,

C. ferner in der Überzeugung, dass mit dem Beginn der schwierigsten abschließenden Phase der Verhandlungen alle Beteiligten von unbegründeten Forderungen Abstand nehmen müssen; in der Erwartung, dass sie stattdessen durch ihr Handeln ihre Verbundenheit mit dem Vorhaben ohne jeden Zweifel belegen, mit dem die durch tragische Entwicklungen in der Vergangenheit auf unserem Kontinent entstandenen Klüfte überwunden werden sollen,


De Europese Unie verklaart nogmaals dat zij alle vormen en daden van terrorisme, ongeacht de oorsprong, de reden of het motief, met kracht en ondubbelzinnig veroordeelt en dat zij vastbesloten blijft de strijd tegen het terrorisme voort te zetten".

Die Europäische Union bekräftigt, dass sie Terrorakte gleich welcher Urheberschaft, aus welchen Gründen oder Motiven auch immer sie verübt werden, entschieden und unmissverständlich verurteilt, und hebt erneut ihre unveränderliche Entschlossenheit zur Bekämpfung des Terrorismus hervor".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daden ondubbelzinnig worden' ->

Date index: 2023-12-27
w