Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
Dader
Daders confronteren
EU-steun
Economische steun
Feitelijke leiding
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Middellijke dader
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Vermoedelijke dader
Verzoek om financiële steun

Vertaling van "daders steun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]






steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


feitelijke leiding | middellijke dader

indirekter ter


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer


daders confronteren

Tätern und Täterinnen entgegentreten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe EU-wetgeving houdt maatregelen in op verschillende gebieden, onder meer op het vlak van strafrechtelijke bepalingen, vervolging van daders, steun aan slachtoffers en rechten van slachtoffers in strafprocedures, en preventie.

Die neue Richtlinie sieht Maßnahmen auf den verschiedensten Gebieten vor, unter anderem im Bereich des materiellen Strafrechts, der strafrechtlichen Verfolgung der Täter, der Unterstützung der Opfer und ihrer Rechte im Strafverfahren sowie im Bereich Prävention.


Deze samenwerking kan steun door serviceproviders omvatten om mogelijk bewijsmateriaal te helpen bewaren, om elementen aan te leveren die kunnen helpen bij de identificatie van daders, en om, in laatste instantie, informatiesystemen of -functies die zijn besmet of voor illegale doeleinden zijn gebruikt, overeenkomstig het nationale recht en de nationale praktijk geheel of gedeeltelijk buiten werking te stellen.

Eine solche Zusammenarbeit könnte die Unterstützung von Diensteanbietern bei der Sicherstellung potenzieller Beweismittel, bei der Bereitstellung von Anhaltspunkten zur Ermittlung von Tätern und — als letztes Mittel — bei der vollständigen oder teilweisen Abschaltung von beeinträchtigten oder für unrechtmäßige Zwecke verwendeten Informationssystemen oder Funktionen nach Maßgabe des nationalen Rechts und der nationalen Gepflogenheiten umfassen.


Deze samenwerking kan steun door serviceproviders omvatten om mogelijk bewijsmateriaal te helpen bewaren, om elementen aan te leveren die kunnen helpen bij de identificatie van daders, en om, in laatste instantie, informatiesystemen of -functies die zijn besmet of voor illegale doeleinden zijn gebruikt, overeenkomstig het nationale recht en de nationale praktijk geheel of gedeeltelijk buiten werking te stellen.

Eine solche Zusammenarbeit könnte die Unterstützung von Diensteanbietern bei der Sicherstellung potenzieller Beweismittel, bei der Bereitstellung von Anhaltspunkten zur Ermittlung von Tätern und — als letztes Mittel — bei der vollständigen oder teilweisen Abschaltung von beeinträchtigten oder für unrechtmäßige Zwecke verwendeten Informationssystemen oder Funktionen nach Maßgabe des nationalen Rechts und der nationalen Gepflogenheiten umfassen.


Als preventieve maatregel moeten daders en mogelijke daders toegang hebben tot een hulplijn voor steun en advies.

Als vorbeugende Maßnahme sollten derzeitige und potenzielle Täter Zugang zu einem telefonischen Beratungsdienst erhalten, der ihnen Unterstützung und Beratung bieten kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensenrechtenverdedigers spelen een proactieve rol bij de consolidering van democratische beginselen, en tot hun werk behoren het verzamelen en verspreiden van informatie over mensenrechtenschendingen, steun aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen, bijdragen aan de tenuitvoerlegging van mensenrechtenverdragen, acties om daders ter verantwoording te roepen en straffeloosheid tegen te gaan, steun voor goed bestuur; daarnaast spelen ze vaak een voorname rol bij de ontwikkeling van programma's voor onderwijs en opleiding inzake men ...[+++]

Menschenrechtsverteidiger beteiligen sich aktiv an der Festigung demokratischer Grundsätze; unter anderem sammeln und verbreiten sie Informationen über Verletzungen der Menschenrechte; unterstützen Opfer von Menschenrechtsverletzungen; reichen Klagen ein, um Täter zur Rechenschaft zu ziehen und der Straffreiheit ein Ende zu bereiten; leisten Unterstützung, wenn es um verantwortungsvolle Staatsführung geht, und sind häufig maßgeblich an der Entwicklung von Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Bereich der Menschenrechte beteiligt.


De nieuwe voorstellen garanderen dat de regelgeving wordt afgestemd op de hoogste Europese normen en zorgen voor een betere steun aan de slachtoffers en een hardere aanpak van de daders van seksueel misbruik van kinderen en mensenhandel.

Sie beinhalten eine umfassende Ausrichtung an den höchsten europäischen Standards, eine bessere Unterstützung für die Opfer und ein härteres Vorgehen gegen Kriminelle, die Kinder sexuell missbrauchen und Menschenhandel betreiben.


training op het gebied van rechtshandhaving, juridische steun en de bescherming van slachtoffers en getuigen te verbeteren, en omstandigheden te scheppen waarin de slachtoffers niet meer economisch afhankelijk zijn van de daders.

Verbesserung der Ausbildung der Polizei- und Sicherheitskräfte, der Rechtsberatung und des Schutzes der Opfer und Zeugen sowie Schaffung von Rahmenbedingungen, sodass die Opfer nicht länger wirtschaftlich abhängig sind von den Gewalttätern.


De EU biedt in dat verband haar volledige steun aan en is bereid met de Indonesische autoriteiten samen te werken om de daders van die afgrijselijke misdaad, alsmede de anderen die verantwoordelijk zijn voor de wrede terreurdaden op Bali, voor de rechter te brengen;

In dieser Hinsicht ist die EU bereit, die indonesischen Behörden bei der rechtlichen Verfolgung derjenigen, die dieses abscheuliche Verbrechen begangen haben, wie auch anderer, die den brutalen Terroranschlag auf Bali zu verantworten haben, in vollem Umfang zu unterstützen und mit ihnen zusammenzuarbeiten.


Onder dezelfde doelstelling wordt een nieuw Nationaal Actieplan tegen huiselijk geweld gepresenteerd dat steun biedt aan slachtoffers maar ook maatregelen verschaft tegen de daders en scholing voor ordehandhavingspersoneel.

Im Rahmen desselben Ziels wird ein neuer nationaler Aktionsplan gegen häusliche Gewalt vorgestellt, der sich mit der Unterstützung von Opfern befasst, aber auch auf Maßnahmen für die Täter und eine entsprechende Qualifizierung der Polizeivollzugsbeamten eingeht.


Het ESC stemt ook in met het voorstel om op EU-niveau officiële statistieken over seksueel misbruik van en delicten tegen kinderen te verzamelen en te analyseren. Tevens geeft het zijn steun aan het voorstel voor een aanbeveling aan de lidstaten om Europol in te schakelen voor het opsporen en terugbrengen van verdwenen kinderen, alsook aan eventuele maatregelen tegen de daders en de georganiseerde misdaad in het algemeen.

Der Ausschuß unterstützt auch den Vorschlag, auf EU-Ebene öffentlich zugängliche statistische Daten über die sexuelle Ausbeutung und den sexuellen Mißbrauch von Kindern zu erheben und auszuwerten sowie den Mitgliedstaaten zu empfehlen, Europol bei der Fahndung und Rückführung vermißter Kinder und bei einem eventuellen Vorgehen gegen die betreffenden Täter und das organisierte Verbrechen einzuschalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daders steun' ->

Date index: 2021-03-18
w