Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dader
Daders confronteren
Eindtermen
Feitelijke leiding
Middellijke dader
Omgaan met daders
Omgaan met misdadigers
Omgaan met overtreders
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Vermoedelijke dader
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "daders waarover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

in Verhandlung befindliche Sache




daders confronteren

Tätern und Täterinnen entgegentreten


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer


dader(groep)-analyse

Täteranalyse | Tätergruppenanalyse


feitelijke leiding | middellijke dader

indirekter ter


risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

Risikoverhalten von Tätern und Täterinnen beurteilen


omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders

sich mit Straftätern beschäftigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. wijst erop dat, net als bij eerdere aanslagen, de daders van de aanslagen in Parijs reeds bekend waren bij de veiligheidsautoriteiten en het voorwerp hadden uitgemaakt van onderzoeken en toezichtsmaatregelen; beklemtoont dat hieruit blijkt dat veiligheids- en wetshandhavingsdiensten nauwer moeten samenwerken middels een betere uitwisseling van gegevens en informatie waarover zij reeds beschikken, in het kader van een doeltreffend gebruik van de EU-databanken, en middels samenwerking met EU-agentschappen;

6. betont, dass die Täter der Anschläge von Paris – wie bei früheren Anschlägen – den Sicherheitsbehörden bereits bekannt waren und dass gegen sie Ermittlungen liefen und Überwachungsmaßnahmen ergriffen worden waren; ist der Überzeugung, dass dies zeigt, dass die Sicherheits- und Strafverfolgungsbehörden ihre Zusammenarbeit durch einen besseren Austausch von Daten und Informationen, über die sie bereits verfügen, verstärken sollten, indem sie die EU-Datenbanken effektiv nutzen und mit den EU-Agenturen zusammenarbeiten;


Naast de criminalisering van daders, waarover het in het verslag van mevrouw Angelilli toch ook gaat, moet ook de omgeving van het kind bewuster worden gemaakt en geïnformeerd worden over de risico’s van het internetgebruik.

Neben der Kriminalisierung von Straftätern, worum es ja auch im Bericht von Frau Angelilli geht, muss zudem das Umfeld von Kindern sensibilisiert und über Risiken der Internetnutzung aufgeklärt werden.


(5) De ernstige misdrijven waarover het Hof rechtsmacht heeft, zijn een bron van zorg voor alle lidstaten, die vastberaden zijn samen te werken om die misdrijven te voorkomen en om een eind te maken aan de straffeloosheid van de daders.

(5) Die schweren Straftaten, für die der Gerichtshof zuständig ist, sind ein Anliegen aller Mitgliedstaaten und diese sind entschlossen zusammenzuarbeiten, um diese Straftaten zu verhüten und dem Umstand, dass die Täter straffrei ausgehen, ein Ende zu setzen.


(12) De lidstaten hebben in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/443/GBVB van de Raad van 11 juni 2001 betreffende het Internationaal Strafhof(4) verklaard dat de misdrijven waarover dat hof rechtsmacht heeft een bron van zorg zijn voor alle lidstaten, die vastbesloten zijn samen te werken om die misdrijven te voorkomen en een eind te maken aan de straffeloosheid van de daders,

(12) Die Mitgliedstaaten haben in dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/443/GASP des Rates vom 11. Juni 2001 zum Internationalen Strafgerichtshof(4) zum Ausdruck gebracht, dass die Straftaten, für die der Internationale Strafgerichtshof zuständig ist, alle Mitgliedstaaten angehen und dass sie entschlossen sind, zusammenzuarbeiten, um diese Straftaten zu verhüten, und der Straflosigkeit für die Täter ein Ende zu setzen -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) De lidstaten stellen in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/443/GBVB van 11 juni 2001(3) dat misdrijven waarover het Internationaal Strafhof rechtsmacht heeft een bron van zorg zijn voor alle lidstaten, die vastberaden zijn samen te werken om die misdrijven te voorkomen en een eind te maken aan de straffeloosheid van de daders.

(12) Die Mitgliedstaaten haben in dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/443/GASP des Rates vom 11. Juni 2001 zum Internationalen Strafgerichtshof(3) zum Ausdruck gebracht, dass die Straftaten, für die der Internationale Strafgerichtshof zuständig sind, alle Mitgliedstaaten angehen und dass sie entschlossen sind, zusammenzuarbeiten, um diese Straftaten zu verhüten und dem Umstand, dass Täter straffrei ausgehen, ein Ende zu setzen.


(4) De ernstige misdrijven waarover het hof rechtsmacht heeft, zijn een bron van zorg voor alle lidstaten, die vastberaden zijn samen te werken om die misdrijven te voorkomen en om een eind te maken aan de straffeloosheid van de daders.

(4) Die schweren Straftaten, für die der Gerichtshof zuständig ist, gehen alle Mitgliedstaaten an und sie sind entschlossen, zusammenzuarbeiten, um diese Straftaten zu verhüten und dem Umstand, dass Täter straffrei ausgehen, ein Ende zu setzen.


64. verzoekt de lidstaten de nodige hervormingen in de strafprocedure door te voeren met het oog op de versterking van de rechten van de slachtoffers en de rechtsmiddelen waarover deze beschikken, dringt aan op een versterking van de rechten van de slachtoffers in strafprocessen, zodat niet alleen de dader wordt bestraft maar het proces er ook toe leidt dat het slachtoffer voldoening krijgt voor de door hem geleden materiële en morele schade;

64. fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Reformen des Strafverfahrens durchzuführen, um die Rechte der Opfer und die ihnen zustehenden Klagemöglichkeiten zu verstärken, damit das Verfahren nicht nur der Bestrafung des Täters, sondern auch der Entschädigung und Genugtuung des Opfers für den von ihm erlittenen materiellen und immateriellen Schaden dient;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daders waarover' ->

Date index: 2022-06-13
w