Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dader
Daders confronteren
De partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd
Omgaan met daders
Omgaan met misdadigers
Omgaan met overtreders
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Vermoedelijke dader
Vervolgd worden
Wordt vervolgd

Vertaling van "daders worden vervolgd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd

der Schuldner


vervolgd worden

gegen jemand wird gerichtlich vorgegangen


omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders

sich mit Straftätern beschäftigen


daders confronteren

Tätern und Täterinnen entgegentreten


risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

Risikoverhalten von Tätern und Täterinnen beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze belangrijkste taak is nu ervoor te zorgen dat dit volledig wordt uitgevoerd, zodat de daders worden vervolgd en de slachtoffers naar behoren worden beschermd en ondersteund.

Unsere wichtigste Aufgabe ist es, sicherzustellen, dass dieser Rechtsrahmen nun vollständig umgesetzt wird, damit die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen und die Opfer vollumfänglich geschützt und unterstützt werden können.


Het gaat geweld tegen vrouwen tegen met maatregelen die ervoor zorgen dat geweld wordt voorkomen, slachtoffers worden beschermd en daders worden vervolgd.

Zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen werden Maßnahmen zur Verhütung von Gewalt, zum Schutz der Opfer und zur Verfolgung der Täter vorgeschlagen.


Art. 482 bis. De mededaders van en de medeplichtigen aan het misdrijf waarvoor de ambtenaar van de hoedanigheid als vermeld in artikel 479 wordt vervolgd en de daders van samenhangende misdrijven worden samen met de ambtenaar vervolgd en berecht.

Art. 482 bis. Die Mittäter und Komplizen der Straftat, wegen deren ein Amtsträger mit der in Artikel 479 angegebenen Eigenschaft verfolgt wird, und die Urheber der damit zusammenhängenden Straftaten werden gleichzeitig mit dem Beamten verfolgt und es wird gleichzeitig über sie gerichtet.


« Art. 29. De mededaders van en de medeplichtigen aan het misdrijf waarvoor de minister wordt vervolgd en de daders van samenhangende misdrijven, worden samen met de minister vervolgd en berecht.

« Art. 29. Die Mittäter und Komplizen der Straftat, wegen deren der Minister verfolgt wird, und die Urheber der damit zusammenhängenden Straftaten werden gleichzeitig mit dem Minister verfolgt und es wird gleichzeitig über sie gerichtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 503 bis. De mededaders van en de medeplichtigen aan het in deze afdeling bedoelde misdrijf waarvoor een ambtenaar van de hoedanigheid als vermeld in artikel 483 of een in artikel 485 bepaalde rechtbank wordt vervolgd, en de daders van samenhangende misdrijven worden samen met de ambtenaar of de rechtbank vervolgd en berecht.

« Art. 503 bis. Die Mittäter und Komplizen der im vorliegenden Abschnitt erwähnten Straftat, wegen deren ein Beamter mit der in Artikel 483 angegebenen Eigenschaft oder ein in Artikel 485 erwähntes Gericht verfolgt wird, und die Urheber der damit zusammenhängenden Straftaten werden gleichzeitig mit dem Beamten oder dem Gericht verfolgt und es wird gleichzeitig über sie gerichtet.


benadrukt dat het recht op gezondheidsbescherming een mensenrecht is en dringt er bij alle partijen die betrokken zijn bij een gewapend conflict op aan de beschikbaarheid, toegankelijkheid, aanvaardbaarheid en kwaliteit van medische diensten gedurende gewapende conflicten te waarborgen; dringt aan op een wereldwijd engagement om de veiligheid van vrouwen en meisjes vanaf het begin van elke noodsituatie of crisis te garanderen door het risico op seksueel en gendergerelateerd geweld tegen te gaan, door aan bewustmaking te doen, door ervoor te zorgen dat de daders van dergelijke gewelddaden worden vervolgd ...[+++] en door te waarborgen dat vrouwen en meisjes tijdens humanitaire crises toegang hebben tot het volledige scala aan seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten, met inbegrip van veilige abortus, in plaats van vast te houden aan wat neerkomt op onmenselijke behandeling, zoals voorgeschreven door het internationaal humanitair recht en zoals bepaald in de Conventies van Genève en de aanvullende protocollen daarbij.

weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Recht auf Gesundheit ein Menschenrecht ist, und fordert die in bewaffnete Konflikte verwickelten Parteien auf, die Verfügbarkeit, die Zugänglichkeit, die Angemessenheit und die Qualität der medizinischen Versorgung in bewaffneten Konflikten zu gewährleisten; fordert eine weltweite Verpflichtung, sicherzustellen, dass Frauen und Mädchen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den Genfer Abkommen und den dazugehörigen Zusatzprotokollen in allen Notlagen und Krisen von Beginn an sicher sind, indem das Risiko der sexuellen und geschlechtsbezogenen Gewalt angegangen, Sensibilisierungsarbeit gelei ...[+++]


Hoewel de daders van VGV in alle EU-lidstaten kunnen worden vervolgd op grond van algemene of specifieke strafwetgeving, komt het zelden tot vervolging.

Doch obgleich alle EU-Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften erlassen haben, mit denen die Urheber solcher Straftaten nach allgemeinem oder spezifischem Strafrecht belangt werden können, sind Strafverfolgungen äußerst selten.


Hoewel in alle EU-lidstaten en Kroatië daders van VGV kunnen worden vervolgd op grond van algemene of specifieke strafwetgeving, gebeurt dit maar zelden.

Doch obgleich alle EU-Mitgliedstaaten und Kroatien Rechtsvorschriften erlassen haben, mit denen die Urheber solcher Straftaten nach allgemeinem oder spezifischem Strafrecht belangt werden können, sind Strafverfolgungen äußerst selten.


Het voorstel inzake de bestrijding van mensenhandel stemt de nationale wetgevingen en straffen op elkaar af en zorgt ervoor dat daders vervolgd worden, ook wanneer zij hun misdrijven in het buitenland plegen.

Durch den Vorschlag zur Bekämpfung des Menschenhandels werden die nationalen Rechtsvorschriften und Strafen angeglichen.


Voorts bevat het ontwerp-kaderbesluit voorschriften betreffende de rechtsmacht om te verzekeren dat valsemunterij algemeen wordt vervolgd, los van de nationaliteit van de dader en van de plaats van het misdrijf.

Der Entwurf des Rahmenbeschlusses enthält ferner Bestimmungen über die gerichtliche Zuständigkeit, mit denen sichergestellt werden soll, daß Fälschungen generell jederzeit strafrechtlich verfolgt werden, und zwar unabhängig von der Staatsangehörigkeit des Straftäters und des Ortes, an dem die Straftat begangen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daders worden vervolgd' ->

Date index: 2024-08-28
w