Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Emissiequota
Emissierechten
Koolstofcredit
Niet-toegewezen goud
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Toegewezen band
Toegewezen eenheid
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goud
Toegewezen goudrekening
Toegewezen ontvangsten
Toegewezen patiënten vervoeren
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Uitstootrechten

Vertaling van "daeb toegewezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

Goldeinzelverwahrungskonto


toegewezen band | toegewezen frequentieband

zugewiesenes Band | zugewiesenes Frequenzband


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

Goldsammelverwahrungskonto


toegewezen ontvangsten

zweckgebundene Einnahmen | zweckbestimmte Einnahmen








emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

Emissionsberechtigung [ AAU | CO2-Gutschrift | Emissionsgutschrift | Emissionsreduktionsgutschrift | Emissionszertifikat | Treibhausgasemissionszertifikat | zugeteiltes Emissionsrecht ]


toegewezen patiënten vervoeren

Patiententransporte übernehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So.Ge.A.AL zou de verlening van de DAEB toegewezen hebben gekregen via de overeenkomst.

So.Ge.A.AL sei nach Maßgabe des Vertrags über die umfassende Konzession mit der Erbringung der DAWI beauftragt worden.


Er zou ook zijn voldaan aan de artikelen 4, 5 en 6 van de DAEB-beschikking van 2005, aangezien de onderneming werd gecompenseerd voor correct vastgestelde DAEB's die aan So.Ge.A.AL werden toegewezen via een of meer toewijzingshandelingen, en dergelijke compensatie niet hoger was dan nodig voor de verlening van de DAEB's.

Ebenso würden die Bestimmungen der Artikel 4, 5 und 6 der DAWI-Entscheidung von 2005 eingehalten, da der Gesellschaft der Ausgleich in Verbindung mit ordnungsgemäß definierten DAWI gewährt worden sei, die So.Ge.A.AL mit einem oder mehreren öffentlichen Aufträgen übertragen worden seien; zudem habe dieser Ausgleich den Umfang nicht überschritten, der für die Erbringung der DAWI erforderlich gewesen sei.


De DAEB-beschikking van 2005 verklaarde staatssteun in de vorm van compensatie voor een openbare dienst verenigbaar voor luchthavens i) met een jaarlijks verkeer van maximaal 1 000 000 passagiers, ii) met een jaaromzet vóór belasting van minder dan 100 miljoen EUR gedurende de twee boekjaren voorafgaande aan het boekjaar waarin de DAEB is toegewezen, die jaarlijks minder dan 30 miljoen EUR compensatie ontvangen.

Insbesondere wurden staatliche Beihilfen für Flughäfen in Form eines Ausgleichs für die Erfüllung von Gemeinwohlverpflichtungen in der DAWI-Entscheidung von 2005 als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt, wenn i) sich das jährliche Verkehrsaufkommen auf höchstens 1 Mio. Fluggäste beschränkt und ii) der jährliche Umsatz vor Steuern in den ersten beiden Geschäftsjahren vor dem Jahr der Beauftragung mit der DAWI weniger als 100 Mio. EUR beträgt und ein jährlicher Ausgleich von weniger als 30 Mio. EUR gewährt wird.


wanneer een DAEB aan een onderneming niet bij een openbare aanbesteding is toegewezen, moet de noodzakelijke compensatie worden vastgesteld op basis van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming, die zodanig met middelen is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben gemaakt om deze verplichtingen uit te voeren, rekening houdend met de desbetreffende opbrengsten en een redelijke winst uit de uitvoering van deze verplichtingen (hierna „Altmark 4” genoemd).

Wenn das Unternehmen, das mit der Erfüllung von DAWI betraut werden soll, nicht im Rahmen einer öffentlichen Ausschreibung ausgewählt wird, ist die Höhe des erforderlichen Ausgleichs auf der Grundlage einer Analyse der Kosten zu bestimmen, die ein durchschnittliches, gut geführtes Unternehmen, das so angemessen mit Mitteln ausgestattet ist, dass es den gestellten gemeinwirtschaftlichen Anforderungen genügen kann, bei der Erfüllung der betreffenden Verpflichtungen hätte, wobei die dabei erzielten Einnahmen und ein angemessener Gewinn zu berücksichtigen sind („Altmark-Kriterium 4“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° DAEB : dienst van algemeen economisch belang zoals bedoeld in de artikelen 14 en 106, § 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, afgekort: « VWEU » alsook in het Protocol nr. 26 gevoegd bij het VWEU, die een mandaat toegewezen krijgt zoals bepaald in artikel 7;

10° der DAWI: der Dienst von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Sinne der Artikel 14 und 106, § 2 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union, abgekürzt " VAEU" , sowie des dem VAEU beigefügten Protokolls Nr. 26, für den ein Mandat im Sinne von Artikel 7 erstellt wird;


DAEB's moeten zoveel mogelijk worden toegewezen via een open en transparante aanbestedingsprocedure, zodat de belastingbetalers die voor deze diensten betalen, de beste kwaliteit tegen de laagste kostprijs krijgen.

Die Betrauung mit DAWI sollte nach Möglichkeit im Rahmen einer offenen und transparenten öffentlichen Ausschreibung erfolgen, um für die Steuerzahler, die für die Dienstleistungen aufkommen, eine optimale Dienstleistungsqualität zu geringstmöglichen Kosten zu erreichen.


19. stelt voor dat, als een bevoegde instantie het verrichten van een dienst als een DAEB definieert, de openbaredienstverplichtingen dienen te worden toegewezen middels een eerlijke en transparante aanbestedingsprocedure die is gebaseerd op gelijke voorwaarden voor alle mededingers of door middel van een officieel besluit dat moet voldoen aan transparantiecriteria;

19. schlägt vor, dass, wenn eine zuständige Behörde die Erbringung einer Dienstleistung als Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse identifiziert, Gemeinwohlverpflichtungen entweder mittels eines fairen und transparenten Ausschreibungsverfahrens auf der Grundlage gleicher Bedingungen für alle Wettbewerber oder eines Rechtsakts vergeben werden sollten, der Transparenzkriterien erfüllen muss;


9. wijst erop dat de desbetreffende democratisch aangewezen instellingen, met name nationale, regionale en lokale autoriteiten, bevoegd moeten zijn voor het definiëren van DAEB's, alsook voor het opleggen van verplichtingen aan en het beoordelen van de dienstverleners aan wie in dit kader opdrachten zijn toegewezen;

9. betont, dass die Festlegung gemeinwirtschaftlicher Leistungen und die Auferlegung von Verpflichtungen sowie die Bewertung der in diesem Zusammenhang beauftragten Dienstleistungserbringer Aufgabe der dazu demokratisch legitimierten Einrichtungen, d.h. der nationalen, regionalen und kommunalen Behörden sind;


18. dringt er, behalve in het geval van "kleine'DAEB's zoals bedoeld in paragraaf 17, met klem op aan dat wanneer staatssteun voor DAB's toelaatbaar is, deze diensten toch worden toegewezen hetzij aan de hand van een eerlijke en doorzichtige aanbestedingsprocedure waarbij de omvang van de staatssteun objectief wordt bepaald, hetzij door middel van een officieel besluit dat, naar gelang het recht van de lidstaten, de vorm kan hebben van een of meerdere wettelijke of bestuursrechtelijke instrumenten, of van een contract;

18. fordert nachdrücklich, dass abgesehen von den in Ziffer 17 genannten "kleinen" Erbringern von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse derartige Dienstleistungen, auch wenn staatliche Beihilfen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zulässig sind, entweder im Wege eines fairen und transparenten Ausschreibungsverfahrens, in dem der Betrag der staatlichen Beihilfe objektiv festgelegt wird, vergeben werden sollten oder im Wege eines öffentlichen Rechtsakts der, abhängig von der Rechtsordnung des betreffenden Mitgliedstaats, in der Form eines oder mehrerer Gesetzes- bzw. Regulierungsakte od ...[+++]


9. wijst erop dat de desbetreffende democratisch aangewezen instellingen, met name nationale, regionale en lokale instanties, bevoegd moeten zijn voor het definiëren van DAEB's, alsook voor het opleggen van verplichtingen aan en het beoordelen van de dienstverleners aan wie in dit kader opdrachten zijn toegewezen;

9. betont, dass die Festlegung gemeinwirtschaftlicher Leistungen und die Auferlegung von Verpflichtungen sowie die Bewertung der in diesem Zusammenhang beauftragten Dienstleistungserbringer Aufgabe der dazu demokratisch legitimierten Einrichtungen, d.h. der nationalen, regionalen und kommunalen Behörden sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daeb toegewezen' ->

Date index: 2021-10-02
w