Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dag van onze vergadering hebben " (Nederlands → Duits) :

Op de tweede dag van onze vergadering hebben we ons geconcentreerd op onze betrekkingen met strategische partners.

Am zweiten Tag der Sitzung haben wir uns auf unsere Beziehungen zu strategischen Partnern konzentriert.


De termijn van vier dagen begint te lopen vanaf de dag van de vergadering waarop de beslissing is genomen, voor zover de regeringscommissarissen regelmatig daarvoor zijn opgeroepen, of in het tegenovergestelde geval, vanaf de dag waarop zij daarvan kennis hebben gekregen.

Die Frist von vier Tagen läuft ab dem Tag der Versammlung, bei der der Beschluss gefasst wurde, insofern die Regierungskommissare ordnungsgemäß zu dieser geladen wurden, oder im gegenteiligen Fall, ab dem Tag, an dem sie davon Kenntnis erhalten haben.


4. De stemmen van leden die op de dag van de algemene vergadering hun bijdrage niet hebben betaald, worden geschorst.

(4) Das Stimmrecht von Mitgliedern, die am Tag der Vollversammlung ihren Beitrag nicht entrichtet haben, wird ausgesetzt.


Als eerste vicevoorzitter van de Parlementaire Vergadering ACS-EU kan ik u meedelen dat we drie weken geleden tijdens onze zitting in Port Moresby bij een analyse van de situatie in Zimbabwe voor het eerst de Afrikaanse collega’s op onze hand hebben gekregen.

Ich kann als erster Vizepräsident der parlamentarischen Versammlung AKP-EU berichten, dass wir erstmals vor drei Wochen bei unserer Tagung in Port Moresby die afrikanischen Kollegen bei einer kritischen Analyse und Bewertung der Situation in Simbabwe mit im Boot hatten.


Tot vandaag de dag verkeren onze KMO's niet in dezelfde positie als de KMO's van onze partnerlanden van het WTO, en dat geldt met name voor de KMO's van de Verenigde Staten, Japan, Korea en Canada. Deze landen hebben voor hun KMO's een bijzondere behandeling bedongen op het gebied van openbare aanbesteding.

Heutzutage gelten für unsere KMU nicht dieselben Bedingungen wie für die KMU der WTO-Partnerländer, insbesondere der USA, Japans, Koreas und Kanadas, die die Möglichkeit zur Gewährung einer Sonderbehandlung für KMU bei öffentlichen Aufträgen ausgehandelt haben.


Ik wil u er nog eens op wijzen dat alle in het verslag opgenomen amendementen tijdens onze vergadering van afgelopen juni unaniem waren aangenomen, dat naar onze mening de bescherming van gegevens nauw samenhangt met het VIS en het SIS II, en dat wij dit instrument dus snel nodig hebben.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass alle Änderungsvorschläge zu dem Bericht auf unserer Juni-Sitzung einstimmig angenommen wurden, dass unserer Meinung nach der Schutz personenbezogener Daten eng mit dem VIS und dem SIS II verbunden ist und dass wir dieses Instrument also schnell benötigen.


Vanuit dat standpunt bezien is het vandaag een emotionele dag geweest, een dag waarop we uiting hebben kunnen geven aan onze waarden en gevoelens, hetzij verbaal dan wel door onze lichaamstaal.

Ich glaube, so gesehen war heute ein Tag der Emotionen, ein Tag, an dem unsere Gefühle und unsere Wertvorstellungen zu Tage treten konnten, an dem wir uns physisch und verbal äußern konnten.


5. Alle aanvullende bijlagen en alle wijzigingen van bijlagen moeten worden aangenomen door een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemmende partijen en zullen gelden voor alle partijen met ingang van de negentigste dag na de datum waarop hij door de vergadering van de partijen werd aangenomen, behalve voor die partijen die een voorbehoud als bedoeld in lid 6 van dit artikel hebben gemaakt.

(5) Weitere Anlagen und Änderungen von Anlagen werden mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertragsparteien beschlossen und treten für alle Vertragsparteien mit Ausnahme derjenigen, die nach Absatz 6 einen Vorbehalt angebracht haben, am neunzigsten Tag nach der Beschlussfassung durch die Versammlung der Vertragsparteien in Kraft.


Op een vergadering in Frankfurt op 9 of 10 oktober 1991, waaraan alle zes producenten hebben deelgenomen, werd overeengekomen de lijsttarieven met circa 6 % te verhogen (Nog maar de dag voordien waren de Deense producenten overeengekomen dat de algemene directeuren de situatie in Duitsland en op de andere exportmarkten zouden bespreken; ABB, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 51.)

Bei einem Treffen aller sechs Hersteller in Frankfurt am 9. oder 10. Oktober 1991 wurde eine Erhöhung der Listenpreise um 6 % beschlossen (Die dänischen Hersteller hatten sich erst am Vortag darauf verständigt, daß die Geschäftsführer die Lage in Deutschland und anderen Exportmärkten behandeln sollten; siehe die Antwort von ABB auf das Auskunftsverlangen, S. 51.)


3. Andere wijzigingen op dit Protocol dan wijzigingen op de Technische bijlage daarbij dienen bij consensus door de tijdens een vergadering van het Uitvoerend Orgaan aanwezige partijen te worden aangenomen en worden van kracht voor de partijen die de wijzigingen hebben aanvaard, op de negentigste dag na de datum waarop twee derde van de partijen een akte van aanvaarding heeft nedergelegd.

(3) Änderungen des Protokolls, ausgenommen Änderungen des Technischen Anhangs, bedürfen der einvernehmlichen Annahme der auf einer Sitzung des Exekutivorgans vertretenen Vertragsparteien; sie treten für die Vertragsparteien, die sie angenommen haben, am neunzigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, an dem zwei Drittel der Vertragsparteien ihre Urkunde über die Annahme der Änderungen hinterlegt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag van onze vergadering hebben' ->

Date index: 2021-04-06
w