Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Bepaalde dag
Dag
Dag van nationale rouw
Dag voor de rechten van het kind
Feestdag
Gewaarborgde som
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Snipperdag
Vermindering van de belasting
Vrije dag

Vertaling van "dag – soms " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

Volkstrauertag


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Weltkindertag


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden










belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

gesetzlicher Feiertag [ arbeitsfreier Tag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 31. Het totaal van de bedragen die effectief gedekt zijn door de garantie tijdens het betrokken jaar komt overeen met de som van de volgende elementen : 1° het gewaarborgd kapitaal, verminderd overeenkomstig artikel 70 van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, berekend op de eerste dag van de betrokken jaarlijkse periode; 2° het interestensaldo berekend op de eerste dag van de betrokken jaarlijkse periode, overeenkomstig de overeenkomst, naar rato van het kapitaalsaldo dat gewaarborgd blijft; 3° de jaarlijkse interesten tegen de wettelijke rentevoet van het betrokken jaar berekend naar rato van het saldo dat g ...[+++]

Art. 31 - Der Gesamtbetrag, der während des betreffenden Jahres effektiv durch die Bürgschaft gedeckt wird, entspricht der Summe folgender Elemente: 1° das gemäß Artikel 70 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 verminderte garantierte Kapital, welches am 1. Tag des betreffenden jährlichen Zeitraums berechnet wird; 2° der gemäß der Vereinbarung am 1. Tag des betreffenden jährlichen Zeitraums berechnete Zinssaldo nach Maßgabe des garantierten Restkapitalsaldos; 3° die jährlichen Zinsen zum gesetzlichen Zinssatz des betreffenden Jahres, berechnet nach Maßgabe des garantierten Restsaldos, der am 1. Tag des betreff ...[+++]


Aangezien de totale gecumuleerde waarde van de dagelijkse bedragen van de forfaitaire som op 16 oktober 2014 groter was dan de minimale forfaitaire som die voor Portugal is vastgesteld, stelt de Commissie voor om Portugal te veroordelen tot betaling van het dagelijkse bedrag van de forfaitaire som, dat wil zeggen 2 244 EUR per dag, te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het arrest tot de datum van uitspraak van het op grond van artikel 260 VWEU te wijzen arrest of tot de datum waarop Portugal aan het eerste arrest zal hebben voldaan, indien die datum eerder zou vallen.

Da der Gesamtwert der bei der Festsetzung des Pauschalbetrags zugrunde zu legenden Tagessätze am 16. Oktober 2014 den für Portugal festgelegten Mindestpauschalbetrag überschritten habe, schlage die Kommission vor, dass Portugal den bei der Festsetzung des Pauschalbetrags zugrunde zu legenden Tagessatz zu zahlen habe, d. h. 2 244 Euro pro Tag ab dem Zeitpunkt der Verkündung des Urteils bis zum Zeitpunkt der Verkündung des Urteils nach Art. 260 AEUV oder bis zum Zeitpunkt, zu dem Portugal das erstere dieser Urteile erfülle, wenn dieser Zeitpunkt früher sein sollte.


Pm— maximale technische productiecapaciteit (in miljoen m3 per dag): de som van de maximale technische dagelijkse productiecapaciteit van alle gasproductiefaciliteiten die op de entrypunten in het berekend gebied kan worden geleverd.

„Pm“— Maximale technische Produktionskapazität (Mio. m3/Tag) — bezeichnet die Summe der größtmöglichen technischen Tagesproduktionskapazität sämtlicher Gasproduktionsanlagen, die an die Einspeisepunkte für das berechnete Gebiet geliefert werden kann.


LNGm— maximale technische capaciteit van de LNG-faciliteiten (in miljoen m3 per dag): de som van de maximaal mogelijke technische dagelijkse uitzendcapaciteit van alle LNG-faciliteiten in het berekend gebied, rekening houdend met kritische elementen als het ontladen, bijbehorende diensten, tijdelijke opslag en hervergassing van LNG alsook de technische uitzendcapaciteit aan het systeem.

„LNGm“— Maximale technische Kapazität der LNG-Anlagen (Mio. m3/Tag) — bezeichnet die Summe der größtmöglichen Tagesausspeisungskapazitäten aller LNG-Anlagen in dem berechneten Gebiet unter Berücksichtigung von kritischen Faktoren wie Entladung, Hilfsdienste, vorübergehende Speicherung und Regasifizierung von LNG sowie technische Kapazität zur Ausspeisung in das Netz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sm— maximale technische onttrekkingscapaciteit uit opslag (in miljoen m3 per dag): de som van de maximale technische dagelijkse onttrekkingscapaciteit uit alle opslagfaciliteiten die op de entrypunten in het berekend gebied kan worden geleverd, rekening houdend met hun respectieve fysieke eigenschappen.

„Sm“— Maximale technische Ausspeisekapazitäten (Mio. m3/Tag) — bezeichnet die Summe der maximalen technischen Tagesentnahmekapazitäten sämtlicher Speicheranlagen, die an die Einspeisepunkte für das berechnete Gebiet geliefert werden kann, unter Berücksichtigung ihrer physikalischen Merkmale.


Pm – maximaal productievermogen (in miljoen m³ per dag): de som van de maximaal mogelijke dagelijkse productiehoeveelheid van alle gasproductiefaciliteiten naar de entrypunten in het berekend gebied

Pm – maximale Produktionskapazität (Mio. m³/Tag) – bezeichnet die Summe der größtmöglichen Tagesproduktionskapazität sämtlicher Gasproduktionsanlagen an den Einspeisepunkten für das berechnete Gebiet;


LNGm – maximale capaciteit van de LNG-faciliteiten (in miljoen m³ per dag): de som van de maximaal mogelijke dagelijkse technische toeleveringscapaciteiten ("send out capacity") van alle LNG-terminals in het berekend gebied, rekening houdend met kritische elementen als het ontladen, bijbehorende diensten, tijdelijke opslag en hervergassing van LNG alsook de technische toeleveringscapaciteit aan het systeem

LNGm – maximale Kapazität der LNG-Anlagen (Mio. m³/Tag) – bezeichnet die Summe der größtmöglichen Tageausspeisungskapazitäten aller LNG-Anlagen in dem berechneten Gebiet unter Berücksichtigung von kritischen Faktoren wie Entladung, Hilfsdienste, vorübergehende Speicherung und Wiederverdampfung von LNG sowie technische Kapazität zur Ausspeisung in das Netz;


Sm – leverbaarheid bij crisis (in miljoen m³ per dag): de som van de maximale dagelijkse capaciteit van onttrekking van aardgas uit alle opslagfaciliteiten in het berekend gebied, rekening houdend met hun fysische eigenschappen

Sm – im Krisenfall lieferbare Menge (Mio. m³/Tag) – bezeichnet die Summe der größtmöglichen Tagesentnahmekapazitäten sämtlicher Speicheranlagen in dem berechneten Gebiet unter Berücksichtigung ihrer physikalischen Merkmale;


EPm – technische capaciteit van entrypunten (in miljoen m per dag): de som van de technische capaciteit, met inbegrip van omkeerbare capaciteit, van alle entrypunten die gas aan het berekend gebied kunnen leveren

EPm – technische Kapazität von Einspeisepunkten (Mio. m³/Tag) – bezeichnet die Summe der technischen Kapazitäten einschließlich der Rückflusskapazitäten an allen Einspeisepunkten, die geeignet sind, das berechnete Gebiet mit Gas zu versorgen;


- in Italië evenals in Portugal het verbod op arbeid van kinderen onder de 15 jaar niet wordt nageleefd in met name familiebedrijven (in Italië werken 360.000 tot 430.000 kinderen van 11 tot 14 jaar 8 uur per dag en soms 6 dagen per week).

- in Italien ebenso wie in Portugal das Verbot der Arbeit von Kindern unter 15 Jahren nicht beachtet wird, insbesondere in Familienunternehmen (dies betrifft in Italien zwischen 360 000 und 430 000 Kinder zwischen 11 und 14 Jahren, die 8 Stunden pro Tag und manchmal 6 Tage pro Woche arbeiten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag – soms' ->

Date index: 2024-05-08
w