Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagelijks gebruiken zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Bewaarmiddelen in cosmetica zijn belangrijk omdat ze de consumenten beschermen tegen schadelijke ziekteverwekkers die anders in de crèmes en producten die mensen dagelijks gebruiken zouden binnendringen.

Konservierungsstoffe in Kosmetika sind wichtig, weil sie die Verbraucher vor schädlichen Krankheitserregern schützen, die sonst in die Cremes und Produkte, die man täglich benutzt, eindringen würden.


De meeste van deze onbewerkte gegevens zouden hergebruikt of geïntegreerd kunnen worden in nieuwe producten en diensten die wij dagelijks gebruiken, zoals gps in de auto, weersvoorspellingen, financiële diensten en verzekeringsdiensten.

Die meisten dieser Ausgangsdaten könnten für neue Produkte und Dienstleistungen, die wir täglich nutzen – wie Navigationssysteme in Fahrzeugen, Wettervorhersagen, Finanz- und Versicherungsdienstleistungen –, weiterverwendet werden oder in diese einfließen.


Het doel van de Onderzoeksraad is het fundamenteel onderzoek in Europa te ondersteunen. De Onderzoeksraad vult daarmee een belangrijke lacune op in de Europese steun voor onderzoek. Tot nu toe was de Europese onderzoekssteun immers voornamelijk gericht op toegepast onderzoek, hoewel vrijwel alle innovatieve en baanbrekende ontwikkelingen het resultaat zijn van fundamenteel onderzoek. Men hoeft alleen maar te denken aan apparaten die we dagelijks gebruiken, zoals de digitale camera en de cd-speler. Zonder het theoretische onderzoek van wetenschappers als Max Planck en Albert Einstein ...[+++]

Der Forschungsrat soll die Grundlagenforschung in Europa stärken. Er schließt damit eine wesentliche Lücke in der europäischen Forschungsförderung. Denn bislang konzentrierte sich die Forschungsförderung in Europa hauptsächlich auf den Bereich der angewandten Forschung, obwohl nahezu alle innovativen, bahnbrechenden Entwicklungen Ergebnisse der Grundlagenforschung sind. Man denke nur an alltägliche Dinge wie die Digitalkamera oder den CD-Player, die ohne die theoretischen Grundlagen von Wissenschaftlern wie Max Planck oder Albert Einstein nicht möglich gewesen wären.


B. overwegende dat de door SWIFT beheerde gegevens waartoe de Amerikaanse terrorismebestrijdingsinstanties toegang gehad zouden hebben, betrekking hebben op honderdduizenden burgers van de Europese Unie, daar alle Europese banken SWIFT gebruiken voor het interbancair overmaken van geld in de wereld en Swift dagelijks de gegevens betreffende miljoenen banktransacties beheert,

B. in der Erwägung, dass die von SWIFT gespeicherten Informationen, zu denen die für die Bekämpfung des Terrorismus zuständigen US-Behörden Zugriff gehabt haben sollen, Hunderttausende von EU-Bürgern betreffen, da alle europäischen Banken SWIFT für den weltweiten Geldtransfer zwischen Banken nutzen, sodass SWIFT täglich die Daten von Millionen Überweisungen und Bankgeschäften verwaltet,


De meeste van deze onbewerkte gegevens zouden hergebruikt of geïntegreerd kunnen worden in nieuwe producten en diensten die wij dagelijks gebruiken, zoals gps in de auto, weersvoorspellingen, financiële diensten en verzekeringsdiensten.

Die meisten dieser Ausgangsdaten könnten für neue Produkte und Dienstleistungen, die wir täglich nutzen wie Navigationssysteme in Fahrzeugen, Wettervorhersagen, Finanz- und Versicherungs­dienstleistungen, weiterverwendet werden oder in diese einfließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks gebruiken zouden' ->

Date index: 2021-03-25
w