Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit van het dagelijks leven
Bergwaarts varen
Dagelijks bestuur
Dagelijks werk controleren
Dagelijks werk monitoren
Dicht langs de wal varen
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Kort langs de wal blijven varen
Leeg varen
Opvaren
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Productie van goederen voor dagelijks gebruik
Stroomopwaarts varen
Varen in ballast
Wal houden

Vertaling van "dagelijks varen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben


dicht langs de wal varen | kort langs de wal blijven varen | wal houden

das Ufer hart anhalten


bergwaarts varen | opvaren | stroomopwaarts varen

zu Berg fahren




dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren

Routinearbeit überwachen | tägliche Arbeiten überwachen




tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens


activiteit van het dagelijks leven

Verrichtung des alltäglichen Lebens


productie van goederen voor dagelijks gebruik

Herstellung von Gütern des täglichen Bedarfs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Kanaal is in dat opzicht een uitstekend voorbeeld: een strategische maritieme doorgang van de Europese Unie die tegelijkertijd een onmisbare schakel vormt tussen de Atlantische Oceaan en de Noordzee (het bevat 20 procent van de wereldvloot en dagelijks varen er ruim vijfhonderd vaartuigen van meer dan driehonderd ton doorheen), en een ruimte is die gebruikt wordt voor visserij, pleziervaart, winning van aggregaten en binnenkort, tot mijn grote plezier, energieopwekking met behulp van windmolenparken in zee.

Der Ärmelkanal ist ein besonders herausstechendes Beispiel in dieser Hinsicht: Ein strategischer Meereszugang zur Europäischen Union, der sowohl eine essenzielle Verbindung zwischen dem atlantischen Ozean und der Nordsee darstellt (er beinhaltet 20 % der Weltflotte und mehr als 500 Wasserfahrzeuge mit einem Gewicht von mehr als 300 Tonnen durchqueren ihn täglich), als auch ein Gebiet, das der Fischerei, Freizeitaktivitäten, dem Abbau von Gesteinsmaterial und demnächst – zu meiner großen Zufriedenheit – auch der Energiegewinnung durch Offshore-Windparks dienen wird.


Dagelijks varen er meer dan 6 000 schepen die officieel te boek staan als gevaarlijk over de oceanen.

Auf den Ozeanen bewegen sich täglich über 6 000 Schiffe, die offiziell als gefährlich eingestuft sind.


Natuurlijk is dit voor Lampedusa een probleem, ofschoon er dagelijks veerboten varen tussen het eiland en Sicilië en er ook een luchthaven is om deze mensen naar elders over te brengen.

Natürlich sind diese Flüchtlinge ein Problem für Lampedusa, auch wenn es eine tägliche Fähre von der Insel nach Sizilien und auch einen Flughafen gibt, über die die Menschen weggebracht werden können.


Wij hebben veel zee-engtes, waaronder de Bosporus, de Straat van Gibraltar, het Nauw van Calais – waar dagelijks 800 handelsschepen doorheen varen –, die tot de grootste havens van de wereld behoren.

Wir haben eine Reihe von Meerengen, darunter den Bosporus, Gibraltar und die Straße von Calais – die täglich von 800 Handelsschiffen passiert werden – und verfügen mitunter über die größten Häfen der Erde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het feit dat er dagelijks ongeveer 200 tankers over de wereldzeeën varen, ben ik van mening dat de situatieregelmatig en nauwkeurig in de gaten zou moeten worden gehouden,niet alleen op de Zwarte Zee,maar ook op andere zeeën.

In Anbetracht der Tatsache, dass jeden Tag etwa 200 Tanker über die Weltmeere fahren, bin ich der Meinung, dass die Lage nicht nur auf dem Schwarzen Meer regelmäßig und genau überwacht werden muss, sondern auch auf den anderen Meeren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks varen' ->

Date index: 2022-08-14
w