Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaardbare dagelijkse dosis
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Deelname aan het dagelijkse leven
Grenswaarden m.b.t. wind
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

Vertaling van "dagelijkse grenswaarden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

Hilfsmittel für Alltagsarbeiten


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

Tagesgeschäft in der Bibliothek überwachen | Tagesgeschäft in der Bücherei überwachen


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen












grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze laatste waarschuwing heeft betrekking op dertig luchtkwaliteitszones verspreid over heel Italië waar de dagelijkse grenswaarden voor zwevende deeltjes (PM10) sinds de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2005 zijn overschreden.

Es handelt sich nun um eine letzte Warnung. Betroffen sind 30 Luftqualitätsgebiete in Italien, in denen der Tagesgrenzwert für Feinstaub (PM10) seit dessen Inkrafttreten am 1. Januar 2005 überschritten wird.


In Polen zijn de dagelijkse grenswaarden voor zwevende deeltjes (PM10) in 35 van de 46 luchtkwaliteitszones ten minste in de laatste vijf jaar, dus ook in 2014, bij voortduring overschreden.

In Polen wurden die Tagesgrenzwerte für Feinstaub (PM10) in 35 von 46 Luftqualitätsgebieten zumindest in den letzten fünf Jahren bis einschließlich 2014 kontinuierlich überschritten.


Uit de meest recente cijfers blijkt dat de dagelijkse grenswaarden voor deze deeltjes in twee zones worden overschreden, nl. midden-Zweden (agglomeraties van Norrköping, Södertälje en Uppsala, met uitzondering van 2012) en de agglomeratie van Stockholm.

Die jüngsten Zahlen belegen, dass der Tagesgrenzwert für Feinstaub in zwei Gebieten überschritten wird: in Mittelschweden (Ballungsräume Norrköping, Södertälje und Uppsala, ausgenommen 2012) sowie im Ballungsraum Stockholm.


In Bulgarije worden, ondanks de genomen maatregelen en het feit dat er sinds 2011 op de meeste meetpunten een zekere vermindering van de uitstoot van PM is geregistreerd, de jaarlijkse en/of dagelijkse grenswaarden voor PM in alle 6 zones en agglomeraties voortdurend overschreden, behalve in Varna, waar eenmaal, in 2009, aan de jaarlijkse grenswaarde is voldaan, zo blijkt uit de gegevens.

In Bulgarien wurden zwar eine Reihe von Maßnahmen getroffen, und an den meisten Überwachungsstellen wurden seit 2011 Verringerungen der PM -Emissionen gemessen, doch zeigen die Daten, dass der Tages- und/oder der Jahresgrenzwert für PM ‑ mit Ausnahme von Varna, wo der Jahresgrenzwert ein einziges Mal (2009) eingehalten wurde ‑ in allen sechs Gebieten und Ballungsräumen des Landes kontinuierlich verfehlt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bulgarije worden, ondanks de genomen maatregelen en ondanks het feit dat er sinds 2011 op de meeste meetpunten een zekere vermindering van de uitstoot van PM is geregistreerd, de jaarlijkse en/of dagelijkse grenswaarden voor PM in alle zes zones en agglomeraties voortdurend overschreden, behalve in Varna, waar eenmaal, in 2009, aan de jaarlijkse grenswaarde is voldaan, zo blijkt uit de gegevens.

In Bulgarien wurden zwar eine Reihe von Maßnahmen getroffen, und an den meisten Überwachungsstellen wurden seit 2011 Verringerungen der PM -Emissionen gemessen, doch zeigen die Daten, dass der Tages- und/oder der Jahresgrenzwert für PM – mit Ausnahme von Varna, wo der Jahresgrenzwert ein einziges Mal (2009) eingehalten wurde – in allen sechs Gebieten und Ballungsräumen des Landes kontinuierlich verfehlt wird.


Uit de laatste gegevens uit Tsjechië blijkt dat de maximale dagelijkse grenswaarden voor deze deeltjes worden overschreden in Praag, Střední Čechy, Severozápad, Severovýchod (behalve in 2008), Brno, Střední Morava, Moravskoslezsko en Ostrava/Karviná/Frýdek-Místek, terwijl de jaarlijkse grenswaarden ook worden overschreden in Moravskoslezsko en Ostrava/Karviná/Frýdek-Místek.

Die jüngsten Zahlen aus der Tschechischen Republik zeigen, dass die Tagesgrenzwerte für diese Partikel in Prag, in den Regionen Střední Čechy, Severozápad und Severovýchod (außer für 2008), in Brünn, in den Regionen Střední Morava und Moravskoslezsko und im Raum Ostrau/Karviná/Frýdek-Místek und darüber hinaus die Jahresgrenzwerte in der Region Moravskoslezsko und in Ostrau/Karviná/Frýdek-Místek überschritten werden.


We hebben ook jaarlijkse en dagelijkse grenswaarden nodig.

Auch sind Jahres- und Tagesgrenzwerte vonnöten.


Het is niet waar dat een overschrijding van de dagelijkse grenswaarden geen betekenis heeft voor de gezondheid.

Es stimmt nicht, das Unternehmen, für die Tagesgrenzwerte gelten, unerhebliche Auswirkungen auf die Gesundheit hätten.


Er moet voor worden gezorgd dat ook bij afwezigheid van dagelijkse grenswaarden de concentratie schadelijke stoffen dagelijks wordt gemeten, ten behoeve van de gegevensverzameling en de voorlichting aan de bevolking; deze metingen moeten alleen met modelleringstechnieken worden aangevuld wanneer dit niet tot ernstige verliezen aan informatie leidt.

Es muss sichergestellt werden, dass auch ohne Tagesgrenzwerte tägliche Schadstoffmessungen zur Datengewinnung und Information der Bevölkerung durchgeführt werden und nur dort durch Modellrechnungen ergänzt werden, wo dies ohne schwerwiegenden Informationsverlust machbar ist.


Op de werkplek hebben de grenswaarden voor blootstelling aan lawaai, die niet overschreden mogen worden, hoofdzakelijk betrekking op een dagelijkse of wekelijkse blootstelling van 87 decibel (dB), waarbij rekening wordt gehouden met de dempende werking van gehoorbeschermers.

An der Arbeitsstätte betreffen die Expositionsgrenzwerte für Lärm, die nicht überschritten werden dürfen, grundsätzlich eine tägliche oder wöchentliche Exposition von 87 Dezibel (dB), dabei wird die dämmende Wirkung des Gehörschutzes berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse grenswaarden' ->

Date index: 2021-12-29
w