Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van het stuwen van vracht
CIF
Cif-fase
Cif-levering
Cif-prijs
Dagelijkse vracht
Evenredige vracht
Globale vracht
Globale vrachtprijs
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
Kosten verzekering vracht
Lading in het
Lading vastmaken
Lading vastzetten
Levering loshaven
Poolen van vracht
Principes van het stuwen van vracht
Rechtstreekse vracht
Rechtstreekse vrachtprijs
Vracht
Vracht bevestigen
Vracht vastmaken

Traduction de «dagelijkse vracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

Frachtmenge auf einem Schiff berechnen


globale vracht | globale vrachtprijs | rechtstreekse vracht | rechtstreekse vrachtprijs

durchgehender Transportpreis | Fracht für die gesamte Beförderungsstrecke


vracht bevestigen | vracht vastmaken | lading vastmaken | lading vastzetten

Ladungen takeln


beginselen van het stuwen van vracht | principes van het stuwen van vracht

Grundsätze der Ladungsstauung


cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]

cif-Preis [ cif-Lieferung | cif-Stufe | Kosten Versicherung Fracht | Lieferung frei Entladehafen ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat in artikel 9 van deze wet alle chauffeurs wordt verboden de reguliere wekelijkse rusttijd aan boord van het voertuig door te brengen en dat eigenaars van transportbedrijven hiervoor een straf van 1 jaar opsluiting en 300 000 EUR boete riskeren; overwegende dat deze bepalingen erg negatieve gevolgen zullen hebben zowel voor de veiligheid van de chauffeur, die zijn voertuig en vracht onbewaakt zal moeten achterlaten, als voor de verkeersveiligheid, omdat aan zwaar verkeer aangepaste stopplaatsen moeilijk te vinden zijn; overwegende dat in artikel 8, lid 8, van Verordening (EG) nr. 561/2006 over de rij- en rusttijden wordt be ...[+++]

B. in der Erwägung, dass durch Artikel 9 dieses Gesetzes allen LKW-Fahrern verboten wird, ihre wöchentliche Ruhezeit in ihren Fahrzeugen zu verbringen, und dass die Eigentümer des Transportunternehmens bei einem Verstoß mit einer Haftstrafe von einem Jahr und einer Geldbuße von 300 000 EUR rechnen müssen; in der Erwägung, dass diese Bestimmungen erhebliche negative Auswirkungen sowohl auf die Sicherheit der LKW-Fahrer, die ihr Fahrzeug mit der Fracht unbeaufsichtigt zurücklassen müssten, als auch auf die Verkehrssicherheit haben wird, da es nicht einfach sein dürfte, geeignete Abstellflächen für die LKW zu finden; in der Erwägung, dass ...[+++]


De vigerende Verordening (EEG) 3820/85 omvat een gemeenschappelijk geheel van regelgeving voor maximale dagelijkse en tweewekelijkse rijtijden en voor dagelijkse en wekelijkse minimumrusttijden voor alle bestuurders van voertuigen voor vracht- en passagiersvervoer.

Die derzeitige Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 enthält ein Komplex gemeinsamer Vorschriften für die höchstzulässigen Lenkzeiten je Tag und je Zwei-Wochen-Zeitraum sowie tägliche und wöchentliche Mindestruhezeiten für alle Fahrer von Fahrzeugen im Güter- und Personenkraftverkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse vracht' ->

Date index: 2021-11-02
w