Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Juridische werkelijkheid
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Theoretisch
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Vlucht uit de werkelijkheid
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Werkelijkheid van de feiten

Traduction de «dagelijkse werkelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

Abbildung einer Abstraktion zur Wirklichkeit


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

Tagesgeschäft in der Bibliothek überwachen | Tagesgeschäft in der Bücherei überwachen


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

Hilfsmittel für Alltagsarbeiten






theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

theoretisch




virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin behoort levenslang leren nog lang niet tot ieders dagelijkse werkelijkheid, zoals blijkt uit het deelnamecijfer van oudere werknemers [15], werknemers in het MKB en met flexibele arbeidscontracten.

Allerdings ist die Idee des lebenslangen Lernens bei weitem noch nicht bei allen Wirklichkeit geworden, was daraus hervorgeht, dass weiterhin eine sehr niedrige Beteiligung bei älteren Arbeitnehmern [15], KMU-Beschäftigten und Personen mit flexiblen Arbeitsverträgen zu verzeichnen ist.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, zestig jaar geleden leek de interne markt nog een luchtkasteel, nu is het de dagelijkse werkelijkheid voor bijna 500 miljoen Europeanen.

– (PL) Herr Präsident! Der Binnenmarkt schien vor 60 Jahren vielleicht ein Wunschtraum zu sein, aber heute ist er eine Tatsache und Realität im alltäglichen Leben von fast 500 Millionen Europäerinnen und Europäern.


25. onderstreept dat de uitvoering van de regels van de interne markt nog steeds niet overal gelijk is omdat de marktnetwerken niet voldoende met elkaar zijn verbonden, met als gevolg dat ondernemingen en burgers in de dagelijkse werkelijkheid nog steeds moeilijkheden ondervinden bij hun grensoverschrijdende activiteiten, met mogelijk 27 verschillende rechtssystemen voor één enkele transactie;

25. betont, dass die Binnenmarktregelungen immer noch ungleichmäßig angewendet werden, da die Marktnetze nicht ausreichend miteinander verbunden sind, was bedeutet, dass Unternehmen wie Bürger tagtäglich bei grenzübergreifenden Aktivitäten mit anhaltenden Schwierigkeiten konfrontiert sind, da für eine einzige Transaktion u.U. 27 unterschiedliche Rechtssysteme gelten;


Het Europa van de 21 eeuw zal een open en uiterst efficiënte gemeenschappelijke markt tot stand moeten brengen, de vier vrijheden in dagelijkse werkelijkheid moeten omzetten, de samenhorigheid versterken, individuele en collectieve successen mogelijk maken en een bijdrage leveren aan duurzame ontwikkeling.

Das Europa des 21. Jahrhunderts sollte einen offenen und in jeder Hinsicht wirksamen Binnenmarkt verwirklichen, die vier Freiheiten vollständig umsetzen, die Solidarität stärken, den individuellen und kollektiven Erfolg ermöglichen und zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna 50 jaar later heeft de ervaring van Sharpeville niets van haar relevantie verloren voor het wereldwijde optreden tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie, die in veel landen nog een dagelijkse werkelijkheid zijn.

Fast 50 Jahre später haben die Lehren von Sharpeville nichts von ihrer Bedeutung für den weltweiten Kampf gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung verloren, da diese Phänomene in vielen Ländern weiterhin eine tägliche Realität sind.


Het verslag concludeert dat tien jaar nadat de interne markt voltooid had dienen te zijn, nog steeds een diepe kloof gaapt tussen de visie van een geïntegreerde economie voor de Europese Unie en de dagelijkse werkelijkheid voor de Europese burgers en dienstverrichters.

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass ein Jahrzehnt nach der beabsichtigten Vollendung des Binnenmarktes noch immer eine breite Kluft zwischen der Vision einer wirtschaftlich integrierten Europäischen Union und der Wirklichkeit besteht, die die europäischen Bürger und Dienstleistungserbringer erleben.


Het verslag concludeert dat tien jaar nadat de interne markt voltooid had dienen te zijn, nog steeds een diepe kloof gaapt tussen de visie van een geïntegreerde economie voor de Europese Unie en de dagelijkse werkelijkheid voor de Europese burgers en dienstverrichters.

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass ein Jahrzehnt nach der beabsichtigten Vollendung des Binnenmarktes noch immer eine breite Kluft zwischen der Vision einer wirtschaftlich integrierten Europäischen Union und der Wirklichkeit besteht, die die europäischen Bürger und Dienstleistungserbringer erleben.


In het rapport wordt ook gewezen de behoefte aan een reeks regelgevende, fiscale en financiële maatregelen om waterstoftechnologie en de vele gebruiksmogelijkheden ervan tot een dagelijkse werkelijkheid te maken.

In dem Bericht wird ferner herausgestellt, dass eine Reihe regulatorischer, steuerlicher und finanzieller Maßnahmen erforderlich sind, um die Wasserstofftechnologie und ihre vielen potenziellen Anwendungen im Alltag Wirklichkeit werden zu lassen.


Wetenschap en technologie zijn vandaag de dag niet meer weg te denken uit de economie en de dagelijkse werkelijkheid, en in de kennisgebaseerde maatschappij van morgen zal dat in nog sterkere mate het geval zijn.

Heutzutage - und noch stärker in der Wissensgesellschaft von morgen - sind Wissenschaft und Technologie in der Wirtschaft und im Alltag allgegenwärtig.


Wetenschap en technologie zijn vandaag de dag niet meer weg te denken uit de economie en de dagelijkse werkelijkheid, en in de kennisgebaseerde maatschappij van morgen zal dat in nog sterkere mate het geval zijn.

Heutzutage - und noch stärker in der Wissensgesellschaft von morgen – sind Wissenschaft und Technologie in der Wirtschaft und im Alltag allgegenwärtig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse werkelijkheid' ->

Date index: 2021-03-15
w