Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen eerder hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot hebben we een besluit genomen over het standpunt ten aanzien van Ivoorkust, dat in overeenstemming is met het standpunt dat de ministers van Buitenlandse Zaken enkele dagen eerder hadden ingenomen en dat een duidelijk signaal afgeeft over de noodzaak om de resultaten van democratische verkiezingen te respecteren.

Schließlich haben wir uns auch auf einen Standpunkt bezüglich der Elfenküste geeinigt, welcher mit dem Standpunkt übereinstimmt, den die Außenminister einige Tage vorher beschlossen hatten, nämlich ein klares Signal zu setzen, dass die Ergebnisse demokratischer Wahlen zu respektieren sind.


Ik maak me zorgen dat het Verdrag van Lissabon geen leven zal worden ingeblazen (Applaus) En, mijnheer Barroso, ik ben blij met uw woorden, maar die hadden misschien meer opgeleverd als ze tien dagen eerder waren gekomen.

Ich mache mir Sorgen, dass Lissabon nicht mit Leben erfüllt wird (Beifall) Und Herr Präsident Barroso, ich begrüße Ihre Aussagen.


Op 4 november, twee dagen eerder, hadden de missiehoofden in Islamabad en de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, hun bezorgdheid over de gebeurtenissen geuit.

Am 4. November, zwei Tage zuvor, haben die Leiter der Polizeimission in Islamabad und der Hohe Vertreter Javier Solana angesichts der Ereignisse ihre Besorgnis geäußert.


Overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 298/2009 van de Commissie van 8 april 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 474/2006 tot opstelling van de communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd in de Gemeenschap (4) heeft het Thaise burgerluchtvaartdepartement de Commissie informatie verstrekt over de doeltreffendheid van de door Orient Thai genomen corrigerende maatregelen alsook van de door het departement zelf genomen maatregelen ter verhelping van eerder vastgestelde veiligheidstekortkomingen, die hadden geleid to ...[+++]

Gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 298/2009 der Kommission vom 8. April 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 474/2006 zur Erstellung der gemeinschaftlichen Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der Gemeinschaft eine Betriebsuntersagung ergangen ist (4), hat die thailändische Zivilluftfahrtbehörde der Kommission Informationen zur Wirksamkeit der Maßnahmen zur Mängelbehebung des Luftfahrtunternehmens Orient Thai übermittelt, ebenso zu Maßnahmen der thailändischen Zivilluftfahrtbehörde zur Behebung zuvor festgestellter Sicherheitsmängel, die zur Aussetzung des Betriebs des Luftfahrtunternehmens mit Luftfahrzeugen des Musters MD-80 für einen Zeitraum von 75 Tagen ...[+++]


Professor Woolhouse van de Universiteit van Edinburgh zei hierover het volgende: "Indien wij een nationaal vervoersverbod hadden ingesteld op 20 februari 2001, drie dagen eerder, is onze schatting dat de epidemie tussen 1/3 en 1/2 zou zijn geweest van hetgeen daadwerkelijk is gebeurd".

Professor Woolhouse von der Universität Edinburgh sagte hierzu: „Wenn wir am 20. Februar 2001 - also drei Tage früher - ein nationales Verbringungsverbot verhängt hätten, dann hätte die Epidemie unseren Schätzungen zufolge nur zwischen einem Drittel und der Hälfte ihres tatsächlichen Ausmaßes erreicht“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen eerder hadden' ->

Date index: 2021-03-01
w