Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Derde leeftijd
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Micrografie
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Niet-vast aantal dagen per week
Oude van dagen
Ouderdom
Station met zeer kleine straalopening
Sterfte van de eerste drie dagen
VPVB
VPVB-stoffen
Vast aantal dagen per week
ZPzB
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend

Vertaling van "dagen in zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

mit X-tägiger Kündigung(sfrist)


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

Dreitagesterblichkeit | Trihemeralsterblichkeit


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


niet-vast aantal dagen per week

keine feste Anzahl Tage pro Woche








micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze plannen omvatten met name het besluit om prioritair een nieuwe infrastructuur [9] tot stand te brengen voor overmakingen in euro tegen zeer geringe transactiekosten en met een maximale uitvoeringstermijn van drie dagen.

Zu diesen Plänen zählt u. a. die Entscheidung, als vorrangige Maßnahme eine neue Infrastruktur [9] für Überweisungen in Euro zu äußerst niedrigen Gebühren und mit einer Abwicklungszeit von maximal drei Tagen zu schaffen.


Volgens de richtlijn betalingsachterstand moeten overheidsinstanties voor goederen en diensten betalen binnen 30 dagen of, in zeer uitzonderlijke gevallen, binnen 60 dagen na ontvangst van de rekening.

Nur in absoluten Ausnahmefällen kann diese Frist auf bis zu 60 Tage nach Erhalt der Rechnung verlängert werden. Der Kommission ist es ein besonderes Anliegen, gegen das Problem des durch Behörden verursachten Zahlungsverzugs vorzugehen, das in mehreren Mitgliedstaaten festgestellt wurde, und sie bemüht sich um eine rigorose Umsetzung der Zahlungsverzugsrichtlinie.


De richtlijn bepaalt dat overheidsinstanties moeten betalen voor goederen en diensten binnen 30 dagen of, in zeer uitzonderlijke gevallen, binnen 60 dagen.

Diese schreibt vor, dass Behörden Waren und Dienstleistungen, die sie beschaffen, binnen 30 Tagen oder, in seltenen Ausnahmefällen, binnen 60 Tagen bezahlen.


Slovenië had toegezegd het probleem aan te pakken en de oude banden op te ruimen, maar aangezien er zeer weinig vorderingen zijn geboekt, heeft de Commissie besloten Slovenië voor het Hof van Justitie te dagen.

Slowenien hatte sich zwar bereiterklärt, das Problem anzugehen und die Altreifen zu beseitigen, doch da die Arbeiten nur sehr langsam vorankommen, hat die Kommission beschlossen, beim Gerichtshof Klage gegen Slowenien zu erheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar zeer weinig consumenten dagen in geval van een probleem de betrokken onderneming voor de rechter (ongeveer 2% van degenen die in de voorbije 12 maanden een probleem hadden).

Nur sehr wenige Verbraucher (2 % derjenigen, bei denen in den zwölf Monaten zuvor ein Problem aufgetreten war) verklagten das Unternehmen.


Overheidsinstanties zijn dan verplicht om goederen en diensten te betalen binnen 30 kalenderdagen of, in zeer uitzonderlijke gevallen, binnen 60 dagen.

Gemäß der Richtlinie haben Behörden ihre Rechnungen für Waren und Dienstleistungen innerhalb von 30 Tagen zu begleichen. Nur in absoluten Ausnahmefällen kann diese Frist auf bis zu 60 Tage verlängert werden.


De Commissie presenteert gemeenschappelijke regels voor een nieuwe versnelde toegangsprocedure (termijn van dertig dagen, gecombineerde verblijfs- en arbeidsvergunning) voor een doelgroep van zeer gespecialiseerd personeel ('leidinggevende', 'specialist' en 'afgestudeerde stagiair') uit niet-EU-landen.

Die Kommission schlägt für eine Zielgruppe hoch qualifizierter Arbeitnehmer aus Drittstaaten (Führungs- und Fachkräfte, Trainees) die Einführung einer einheitlichen Regelung für ein beschleunigtes Zulassungsverfahren vor (Verfahrensfrist von höchstens 30 Tagen, kombinierte Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis).


ontworpen om te worden gebruikt in een toepassingsomgeving met een hoge betrouwbaarheid en beschikbaarheid, waarbij de computer 24 uur per dag en 7 dagen per week moet functioneren, en waarbij niet-geplande storingstijd (downtime) zeer laag is (in de orde van grootte van enkele uren/jaar).

er ist für den Betrieb in einer Anwendungsumgebung mit hoher Zuverlässigkeit und hoher Verfügbarkeit ausgelegt, in der der Computer täglich rund um die Uhr betriebsbereit sein muss und außerplanmäßige Ausfallzeiten extrem gering sind (in der Größenordnung von Stunden pro Jahr).


ingeval een instelling een „event”-risico loopt dat niet in haar VaR („value-at-risk”)-meting wordt weerspiegeld omdat het buiten de aanhoudingsperiode van 10 dagen en het betrouwbaarheidsinterval van 99 % valt (d.w.z. gebeurtenissen met een lage waarschijnlijkheid maar met zeer ernstige gevolgen), zorgt de instelling ervoor dat in haar interne beoordeling van de kapitaaltoereikendheid met de gevolgen van dergelijke gebeurtenissen rekening wordt gehouden, en

besteht bei einem Institut ein Ereignisrisiko, das sich aufgrund der Tatsache, dass es über die zehntägige Haltedauer und das 99 %ige Konfidenzniveau hinausgeht (d. h. geringe Wahrscheinlichkeit und äußerst schwerwiegende Ereignisse), nicht in den Tageswerten des Risikopotenzials widerspiegelt, so stellt das Institut sicher, dass die Auswirkungen solcher Ereignisse bei seiner internen Eigenkapitalbewertung berücksichtigt werden; und


Als gevolg van de rampzalige overstromingen die Griekenland de afgelopen dagen zeer zwaar hebben getroffen, heeft de Commissie besloten de door deze ramp zo zwaar beproefde bevolkingsgroepen spoedhulp te verlenen ter waarde van 750.000 ecu.

Nach den furchtbaren Überschwemmungen, die in den letzten Tagen Griechenland sehr schwer in Mitleidenschaft gezogen haben, beschloß die Kommission für die von dieser Katastrophe hart getroffene Bevölkerung eine Soforthilfe in Höhe von 750.000 ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen in zeer' ->

Date index: 2021-01-12
w