Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuleren
Annuleringsbeleid van dienstverleners
Annuleringsbeleid van leveranciers van diensten
Annuleringsvoorwaarden van dienstverleners
Bejaarde
Derde leeftijd
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Niet-vast aantal dagen per week
Oude van dagen
Ouderdom
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Voorwaarden voor annuleren van diensten
Werk op feestdagen
Werk op vrije dagen
Zondagswerk

Vertaling van "dagen te annuleren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

mit X-tägiger Kündigung(sfrist)


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

Dreitagesterblichkeit | Trihemeralsterblichkeit




niet-vast aantal dagen per week

keine feste Anzahl Tage pro Woche


annuleringsbeleid van dienstverleners | voorwaarden voor annuleren van diensten | annuleringsbeleid van leveranciers van diensten | annuleringsvoorwaarden van dienstverleners

Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen | Stornierungsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistern




zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]

Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een meerderheid van de consumenten was zich niet bewust van hun fundamentele rechten, zoals het recht op reparatie, vervanging of vergoeding van een ondeugdelijk product binnen achttien maanden na aankoop, het recht om een online gesloten contract voor een financiële dienst binnen veertien dagen te annuleren als zij van gedachten veranderen of een beter aanbod vinden, of het soortgelijke recht om een overeenkomst met een huis-aan-huisverkoper te annuleren.

Die meisten Verbraucher kannten ihre grundlegenden Rechte nicht, wie das Recht, ein fehlerhaftes Produkt innerhalb von 18 Monaten nach dem Kauf repariert, ersetzt oder den Preis erstattet zu bekommen, das Recht, einen Online-Vertrag über Finanzdienstleistungen binnen 14 Tagen zu widerrufen, wenn sie ihre Meinung ändern oder ein besseres Angebot finden, oder auch das Recht, einen im Haustürverkauf unterzeichneten Vertrag zu widerrufen.


Een verzekerde die op eigen initiatief een individuele levensverzekering sluit, kan binnen 14 tot 30 dagen de overeenkomst annuleren.

Ein Versicherungsnehmer, der aus eigener Initiative eine individuelle Lebensversicherung abschließt, hat 14 bis 30 Tage Zeit, von diesem Vertrag zurückzutreten.


3. In afwijking van lid 2 kan de Commissie op grond van uitzonderlijke economische omstandigheden of op een met redenen omkleed verzoek van de betrokken lidstaat dat binnen tien dagen na aan de in de leden 1 en 1 bis bedoelde voorwaarden is voldaan aan de Commissie wordt gericht, voorstellen het bedrag van de rentedragende deposito te verminderen of te annuleren.

(3) Abweichend von Absatz 2 kann die Kommission aufgrund außergewöhnlicher wirtschaftlicher Umstände oder auf begründeten Antrag des betreffenden Mitgliedstaats, der binnen zehn Tagen nach Erfüllung der in den Absätzen 1 und 1a genannten Voraussetzungen an die Kommission gerichtet wird, eine Verringerung oder Aufhebung der verzinsliche Einlage oder der Geldbuße vorschlagen.


3. In afwijking van lid 2 kan de Commissie op grond van uitzonderlijke economische omstandigheden of op een met redenen omkleed verzoek van de betrokken lidstaat dat binnen tien dagen na aan de in de leden 1 en 1 bis bedoelde voorwaarden is voldaan aan de Commissie wordt gericht, voorstellen het bedrag van de rentedragende deposito te verminderen of te annuleren.

(3) Abweichend von Absatz 2 kann die Kommission aufgrund außergewöhnlicher wirtschaftlicher Umstände oder auf begründeten Antrag des betreffenden Mitgliedstaats, der binnen zehn Tagen nach Erfüllung der in den Absätzen 1 und 1a genannten Voraussetzungen an die Kommission gerichtet wird, eine Verringerung oder Aufhebung der verzinsliche Einlage oder der Geldbuße vorschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In afwijking van lid 2 kan de Commissie op grond van uitzonderlijke economische of sociale omstandigheden, grote milieurampen of op een met redenen omkleed verzoek van de betrokken lidstaat dat binnen tien dagen na de in lid 1 bedoelde aanneming van de conclusies van de Raad aan de Commissie wordt gericht, voorstellen het bedrag van de boete te verminderen of te annuleren.

3. Abweichend von Absatz 2 kann die Kommission aufgrund außergewöhnlicher wirtschaftlicher oder sozialer Umstände, einer großen Umweltkatastrophe oder auf begründeten Antrag des betreffenden Mitgliedstaats, der binnen zehn Tagen nach Annahme der in Absatz 1 genannten Schlussfolgerungen des Rates an die Kommission gerichtet wird, eine Verringerung oder Aufhebung der Geldbuße vorschlagen.


3. In afwijking van lid 2 kan de Commissie op grond van uitzonderlijke economische omstandigheden of op een met redenen omkleed verzoek van de betrokken lidstaat dat binnen tien dagen na de in lid 1 bedoelde aanneming van de conclusies van de Raad aan de Commissie wordt gericht, voorstellen het bedrag van de boete te verminderen of te annuleren.

3. Abweichend von Absatz 2 kann die Kommission aufgrund außergewöhnlicher wirtschaftlicher Umstände oder auf begründeten Antrag des betreffenden Mitgliedstaats, der binnen zehn Tagen nach Annahme der in Absatz 1 genannten Schlussfolgerungen des Rates an die Kommission gerichtet wird, eine Verringerung oder Aufhebung der Geldbuße vorschlagen.


B. overwegende dat het grondwettelijk hof van Oekraïne op 1 oktober 2010 het constitutioneel amendement van 8 december 2004 heeft herroepen; overwegende dat de secretaris van de commissie-Venetië van de Raad van Europa heeft verklaard dat het constitutioneel hof van Oekraïne met het annuleren van de politieke hervormingen van 2004 zijn boekje te buiten is gegaan, en verder overwegende dat het constitutioneel hof van Oekraïne zijn uitspraak heeft gedaan onmiddellijk na de installatie van vier nieuwe constitutionele rechters door het parlement van Oekraïne op 21 september, slechts enkele dagen ...[+++]

B. in Kenntnis der Tatsache, dass das Verfassungsgericht der Ukraine am 1. Oktober 2010 die Verfassungsänderung vom 8. Dezember 2004 aufgehoben hat; in Kenntnis der Äußerung des Sekretärs der Venedig-Kommission des Europarates, dass das Verfassungsgericht der Ukraine seine Befugnisse überschritten habe, als es die politischen Reformen von 2004 annulliert habe, und unter Hinweis auf die Tatsache, dass das Urteil des Verfassungsgerichts erging, unmittelbar nachdem vier neue Verfassungsrichter vor dem ukrainischen Parlament am 21. September vereidigt worden waren, nur Tage ...[+++]


Een verzekerde die op eigen initiatief een individuele levensverzekering sluit, kan binnen 14 tot 30 dagen de overeenkomst annuleren.

Ein Versicherungsnehmer, der aus eigener Initiative eine individuelle Lebensversicherung abschließt, hat 14 bis 30 Tage Zeit, von diesem Vertrag zurückzutreten.


Een verzekerde die op eigen initiatief een individuele levensverzekering sluit, kan binnen 14 tot 30 dagen de overeenkomst annuleren.

Ein Versicherungsnehmer, der aus eigener Initiative eine individuelle Lebensversicherung abschließt, hat 14 bis 30 Tage Zeit, von diesem Vertrag zurückzutreten.


De Raad komt binnen tien dagen bijeen om de maatregelen die de uitvoerend directeur reeds overeenkomstig artikel 37 heeft genomen te bevestigen of te annuleren , en kan bij speciale stemming besluiten passende maatregelen te nemen , waarbij inbegrepen de mogelijkheid van wijziging van de prijsschaal overeenkomstig de beginselen van de eerste zinnen van lid 1 en lid 6 van artikel 32 .

Der Rat tritt binnen 10 Tagen zusammen , um bereits vom Exekutivdirektor nach Artikel 37 getroffene Maßnahmen zu bestätigen oder aufzuheben , und kann durch besondere Abstimmung beschließen , geeignete Maßnahmen zu treffen , einschließlich der Möglichkeit der Änderung der Preisspanne nach den Grundsätzen des Artikels 32 Absatz 1 Satz 1 und Absatz 6 Satz 1 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen te annuleren' ->

Date index: 2024-08-08
w