Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bejaarde
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Derde leeftijd
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Niet-vast aantal dagen per week
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Oude van dagen
Ouderdom
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «dagen te blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

Dreitagesterblichkeit | Trihemeralsterblichkeit


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

mit X-tägiger Kündigung(sfrist)


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


niet-vast aantal dagen per week

keine feste Anzahl Tage pro Woche




bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het « onderzoek naar het vaderschap » van een dergelijk kind moest dus uitzonderlijk blijven en enkel worden toegestaan wanneer het vermoeden van vaderschap niet werd bevestigd door een bezit van staat ten aanzien van de echtgenoot van de moeder en wanneer het kind 180 dagen of meer na de ontbinding van het huwelijk van zijn moeder was geboren of wanneer het meer dan 300 dagen na de feitelijke scheiding van zijn moeder en haar echtgenoot was geboren (ibid., p. 15).

Die « Ermittlung der Vaterschaft » eines solchen Kindes sollte also eine Ausnahme bleiben und nur zugelassen werden, wenn die Vaterschaftsvermutung nicht durch den Besitz des Standes in Bezug auf den Ehepartner der Mutter bestätigt wurde und wenn das Kind 180 Tage oder mehr nach der Auflösung der Ehe seiner Mutter geboren wurde oder wenn es mehr als 300 Tage nach dem Datum der tatsächlichen Trennung seiner Mutter und ihres Ehemannes geboren wurde (ebenda, S. 15).


Het recente voorstel[14] van de Commissie tot herschikking van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2004/114/EG betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf en de rechten van burgers van derde landen met het oog op onderzoek, studie enz., zou het voor studenten en onderzoekers van buiten de EU gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken om naar de EU te komen en hier langer dan 90 dagen te blijven.

Vor kurzem legte die Kommission einen Vorschlag[14] zur Überarbeitung der Richtlinien 2005/71/EG und 2004/114/EG über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt Drittstaatsangehöriger zu Forschungs- oder Studienzwecken usw. vor. Damit sollte es für Studierende aus Drittstaaten einfacher und attraktiver werden, für länger als 90 Tage in die EU einzureisen und sich dort aufzuhalten.


2. Verwijdering en gebruik van bestaande voorraden van biociden waarvoor de bevoegde autoriteit of de Commissie geen toelating voor het betrokken gebruik heeft verleend, blijven toegestaan tot 365 dagen na de datum waarop het in de tweede alinea van lid 1 bedoelde besluit wordt genomen of tot 365 dagen na de in de derde alinea van lid 1 bedoelde datum, indien deze datum later valt.

2. Lagerbestände von Biozidprodukten, die von der zuständigen Behörde oder der Kommission für die betreffende Verwendung nicht zugelassen wurden, dürfen bis zu 365 Tage nach dem Zeitpunkt der in Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Entscheidung oder bis zu zwölf Monate nach dem in Absatz 1 Unterabsatz 3 genannten Zeitpunkt, je nachdem, welches der spätere Zeitpunkt ist, weiter beseitigt und verwendet werden.


Het voorzitterschap heeft zijn bezorgdheid geuit aan Rusland en zal dit de komende dagen ook blijven doen.

Der Rat hat Russland gegenüber seine Besorgnis bekundet und wird dies in den kommenden Tagen auch weiterhin tun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de ingekorte termijn voor de tweede lezing door het Parlement is onpraktisch en dient 45 dagen te blijven bedragen, ofwel dient de termijn van 21 dagen voor de verzoeningsprocedure te worden ingekort (deel III - artikel 310, lid 4);

– die verkürzte Frist für die zweite Lesung des Parlaments ist nicht praktikabel und sollte bei 45 Tagen festgeschrieben werden; andernfalls sollte die für die Konzertierung vorgesehene Frist von 21 Tagen verkürzt werden (Teil III, Artikel 310 Absatz 4);


De IPE’s en Carrefours blijven uiteraard profiteren van technische bijstand die de Commissie in het kader van de uitgebreide Unie voornemens is te versterken in de vorm van: gratis beschikbaarstelling van documentatie en publicaties voor het brede publiek (ongeveer 1.500.000 exemplaren per jaar – EUR 15); toegang tot “het intranet van contactpunten en netwerken” en gespecialiseerde bijstand via een helpdesk voor contactpunten en netwerken (jaarlijkse kosten ongeveer 1.500.000 euro – EUR 15); kosteloze in het kader van de voortgezette beroepsopleiding gegeven cursussen (800 dagen ...[+++]

Die IPE und die Carrefours werden auch weiterhin technische Unterstützung erhalten, die die Kommission im Rahmen der Erweiterung der Union insbesondere in folgender Form zu verstärken beabsichtigt: kostenlose Lieferung von Informationsmaterial und Veröffentlichungen für die breite Öffentlichkeit (rund 1.500.000 Stück jährlich - Angaben für die EU-15), Zugriff auf das „Internet der Relais und Netze“, spezielle Unterstützung durch einen Helpdesk für die Relais und Netze (jährliche Kosten rund 1.500.000 € - für die EU-15), kostenlose Fortbildungskurse für das Relaispersonal (800 Manntage jährlich - EU-15), Durchführung von Vernetzungsmaßnah ...[+++]


De IPE’s en Carrefours blijven uiteraard profiteren van technische bijstand die de Commissie in het kader van de uitgebreide Unie voornemens is te versterken in de vorm van: gratis beschikbaarstelling van documentatie en publicaties voor het brede publiek (ongeveer 1.500.000 exemplaren per jaar – EUR 15); toegang tot “het intranet van contactpunten en netwerken” en gespecialiseerde bijstand via een helpdesk voor contactpunten en netwerken (jaarlijkse kosten ongeveer 1.500.000 euro – EUR 15); kosteloze in het kader van de voortgezette beroepsopleiding gegeven cursussen (800 dagen ...[+++]

Die IPE und die Carrefours werden auch weiterhin technische Unterstützung erhalten, die die Kommission im Rahmen der Erweiterung der Union insbesondere in folgender Form zu verstärken beabsichtigt: kostenlose Lieferung von Informationsmaterial und Veröffentlichungen für die breite Öffentlichkeit (rund 1.500.000 Stück jährlich - Angaben für die EU-15), Zugriff auf das „Internet der Relais und Netze“, spezielle Unterstützung durch einen Helpdesk für die Relais und Netze (jährliche Kosten rund 1.500.000 € - für die EU-15), kostenlose Fortbildungskurse für das Relaispersonal (800 Manntage jährlich - EU-15), Durchführung von Vernetzungsmaßnah ...[+++]


Betaalde dagen die worden behandeld als waren het werkelijk gewerkte dagen, zoals betaalde dagen waarop de werknemer een beroepsopleiding heeft gevolgd, blijven buiten beschouwing.

Nicht dazu gehören bezahlte Tage, die tatsächlich gearbeiteten Tagen gleichgestellt sind, etwa die bezahlten jährlichen Tage, an denen der Arbeitnehmer an Maßnahmen der beruflichen Bildung teilgenommen hat.


De afgelopen jaren is de aandacht van de Commissie evenwel gevestigd op de situatie van de onderdanen van derde landen die gegronde redenen hebben om langer dan 90 dagen binnen een periode van 180 dagen te blijven (zie punt 2.1.9 van WDDC).

Die Kommission hat jedoch im Laufe der Jahre ihr Augenmerk auf die Situation von Drittstaatsangehörigen gerichtet, die legitime Gründe für einen Aufenthalt von mehr als 90 Tagen je Zeitraum von 180 Tagen haben (vgl. 2.1.9 der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen).


Omdat er geen passende autorisatie is voor mensen die langer dan 90 dagen willen blijven, moeten deze hun verblijfsduur beperken of gebruikmaken van rechtsinstrumenten die niet bedoeld zijn om het toegestane verblijf in het Schengengebied in dit soort gevallen te ‘verlengen’.

Da es keine entsprechende Genehmigung für Aufenthalte von mehr als 90 Tagen gibt, müssen sie entweder ihre Aufenthalte verkürzen oder Rechtsinstrumente nutzen, die nicht dafür konzipiert sind, in solchen Fällen ihren zulässigen Aufenthalt im Schengen-Raum zu „verlängern“.




D'autres ont cherché : alert blijven     bejaarde     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     derde leeftijd     niet-vast aantal dagen per week     oude van dagen     ouderdom     vast aantal dagen per week     vastraken     waakzaam blijven     dagen te blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen te blijven' ->

Date index: 2024-11-23
w