Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier van de aanvrage ter inzage van het publiek
Het register ligt ter inzage van het publiek
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Voor eenieder ter inzage leggen

Vertaling van "dagen ter inzage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voor eenieder ter inzage leggen

der Öffentlichkeit zur Untersuchung bereithalten


ter inzage leggen | ter visie leggen

oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen


dossier van de aanvrage ter inzage van het publiek

der Öffentlichkeit zugängliche Patentakte


het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die stukken liggen tijdens een periode van 45 dagen ter inzage van het publiek op de website [http ...]

Diese Dokumente werden während des Zeitraums von 45 Tagen auf der Website [http ...]


Art. 382. De directeur der directe belastingen heeft het recht ter griffie van het Hof inzage te doen nemen van het dossier en van de nieuwe stukken gedurende dertig dagen welke volgen op de in de artikelen 379 en 381 toegestane termijnen.

Art. 382. Der Direktor der direkten Steuern ist berechtigt, in der Kanzlei des Gerichtshofes die Akte und die neuen Schriftstücke während dreißig Tagen nach den durch die Artikel 379 und 381 gewährten Fristen einzusehen.


Het dossier wordt gedurende ten minste vier dagen voor de datum waarop de zitting is vastgesteld voor inzage ter beschikking gesteld van de geïnterneerde persoon en zijn raadsman op de griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij of, indien de geïnterneerde persoon gedetineerd is, op de griffie van de inrichting.

Die Akte wird dem Internierten und seinem Beistand während mindestens vier Tagen vor dem für die Sitzung anberaumten Datum in der Kanzlei der Kammer zum Schutz der Gesellschaft oder, wenn die internierte Person inhaftiert ist, in der Kanzlei der Einrichtung zwecks Einsichtnahme zur Verfügung gestellt.


De aangiften van de verkiezingsuitgaven moeten immers worden ingediend bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen (artikel 23, § 2, derde en vierde lid van het Brussels gemeentekieswetboek) en worden er, vanaf de eenendertigste dag na de datum van de verkiezingen, gedurende vijftien dagen ter inzage gelegd van alle kiesgerechtigden van de betrokken kieskring (artikel 23, § 2, zevende lid, van hetzelfde wetboek).

Die Erklärungen über die Wahlausgaben müssen nämlich innerhalb von dreissig Tagen nach dem Wahldatum bei der Kanzlei des Gerichts erster Instanz hinterlegt werden (Artikel 23 § 2 Absätze 3 und 4 des Brüsseler Gemeindewahlgesetzbuches) und können dort von allen Wählern des Wahlkreises während fünfzehn Tagen ab dem einunddreissigsten Tag nach dem Wahldatum eingesehen werden (Artikel 23 § 2 Absatz 7 desselben Gesetzbuches).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste lid worden de bewoordingen « gedurende dertig dagen ter inzage neergelegd in de gemeenten waar het comité zijn zetel gevestigd heeft » vervangen door de bewoordingen « ter inzage gelegd volgens de modaliteiten omschreven in Boek I van het Milieuwetboek »;

1° in Absatz 1 werden die Wörter « pendant trente jours dans la commune où le comité a établi son siège » durch die Wörter « selon les modalités définies au Livre I du du Code de l'Environnement » ersetzt;


1° in het eerste lid worden de bewoordingen « gedurende dertig dagen ter inzage neergelegd ten zetel van het comité » vervangen door de bewoordingen « ter inzage gelegd volgens de modaliteiten omschreven in Boek I van het Milieuwetboek »;

1° in Absatz 1 werden die Wörter « pendant trente jours dans la commune où le comité a fixé son siège » durch die Wörter « selon les modalités définies au Livre I du du Code de l'Environnement » ersetzt;


1° in het eerste lid worden de bewoordingen « Die stukken worden gedurende dertig dagen ter inzage neergelegd in het gemeentehuis van de gemeenten waarin de in het kavelplan opgenomen goederen zijn gelegen » vervangen door de bewoordingen « Die stukken worden aan een openbaar onderzoek onderworpen volgens de modaliteiten omschreven in Boek I van het Milieuwetboek ».

1° in Absatz 1 werden die Wörter « pendant trente jours à la maison communale des communes sur le territoire desquelles sont situés les biens compris dans le plan parcellaire » durch die Wörter « selon les modalités définies au Livre I du du Code de l'Environnement » ersetzt;




Anderen hebben gezocht naar : ter inzage leggen     ter visie leggen     voor eenieder ter inzage leggen     dagen ter inzage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen ter inzage' ->

Date index: 2023-05-26
w