Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagvaarding
Dagvaarding in beroep
Dagvaarding in hoger beroep
Dagvaarding in kort geding
Exploot van dagvaarding
Intimatie
Oproeping
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «dagvaarding te verzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen




dagvaarding in beroep | dagvaarding in hoger beroep | intimatie

Berufungsschrift | Ladung vor das Berufungsgericht


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten












verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het schriftelijke of mondelinge verzoek toe te staan, stelt artikel 7bis, tweede lid, van de wet van 28 februari 1882 de benadeelde persoon ervan vrij « zich naar de naburige stad te begeven om een advocaat te raadplegen, zelfs om de deurwaarder om een dagvaarding te verzoeken » (ibid., p. 25).

Indem Artikel 7bis Absatz 2 des Gesetzes vom 28. Februar 1882 einen schriftlichen oder mündlichen Antrag erlaubt, befreit er die geschädigte Person davon, « sich zur Nachbarstadt zu begeben, um einen Rechtsanwalt aufzusuchen, und sogar davon, beim Gerichtsvollzieher eine Vorladung zu beantragen » (ebenda, S. 25).


Het Hof wordt door de Raad van State verzocht om na te gaan of bij artikel 34, § 2, derde lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals het van toepassing was op de feiten van het geschil, dit wil zeggen vóór de wijziging ervan bij de wet van 26 maart 2003, geen verschil in behandeling wordt ingevoerd dat strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, tussen, enerzijds, het slachtoffer dat zich burgerlijke partij heeft gesteld of een rechtstreekse dagvaarding heeft uitgebracht, dat de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden kan verzoeken ...[+++]

Der Hof wird vom Staatsrat gebeten zu prüfen, ob durch Artikel 34 § 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 1. August 1985 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen in der auf den Sachverhalt der Streitsache anwendbaren Fassung, d.h. vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 26. März 2003, ein im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehender Behandlungsunterschied zwischen dem Opfer, das als Zivilpartei aufgetreten sei oder eine direkte Ladung veranlasst habe und das die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten um Hilfe bitten könne, einerseits und dem Opfer, das sich für ein Z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagvaarding te verzoeken' ->

Date index: 2023-02-19
w