Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dames en heren afgevaardigden die erop gewezen hebben " (Nederlands → Duits) :

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou hier alleen aan toe willen voegen dat ik het eens ben met de betogen van de dames en heren afgevaardigden die erop gewezen hebben hoe belangrijk het is dat deze nog niet afgehandelde kwestie met betrekking tot het Verdrag van Lissabon wordt opgelost, namelijk het geval van de achttien Europese afgevaardigden die hier nog niet hebben plaats genomen omdat de laatste verkiezingen werden gehouden kort voordat het Verdrag van Lissabon van kracht werd.

− (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte lediglich hinzufügen, dass ich den Ansprachen der Abgeordneten zustimme, die die Wichtigkeit der Klärung dieser offenen Frage bezüglich des Vertrages von Lissabon hervorgehoben haben, nämlich des Falles der 18 Abgeordneten, die ihre Sitze im Parlament noch nicht eingenommen haben, da die letzten Wahlen kurz vor Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon stattgefunden haben ...[+++]


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, sommigen van u hebben gezegd dat het de laatste keer zal zijn dat ze in het plenum een debat voeren voorafgaand aan een Europese Raad.

− (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wie einige Abgeordneten bereits erwähnt haben, ist dies das letzte Mal, dass sie hier an einer Plenarsitzung teilnehmen, bei einer Debatte, die einer Tagung des Europäischen Rates vorausgeht.


In antwoord op een aantal negatieve opmerkingen die zijn geuit, zou ik erop willen wijzen dat wij ons op het morele vlak verbonden hebben aan een hoogst belangrijke doelstelling, dames en heren afgevaardigden, namelijk om voor 2010 het aantal verkeersdoden met de helft terug te brengen.

Als Antwort auf einige negative Bemerkungen, die gemacht wurden, möchte ich daran erinnern, meine Damen und Herren, dass wir eine moralische Verpflichtung zu einem sehr großen Ziel haben: die Anzahl der Toten bei Straßenunfällen bis zum Jahr 2010 um die Hälfte zu reduzieren.


Dames en heren afgevaardigden, ten slotte zij erop gewezen dat deze zomer, zoals u weet, ook in het teken heeft gestaan van het nieuws dat er een belangrijke aanslag was voorbereid op luchtverbindingen tussen het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, wat ons nog eens herinnert aan het permanente karakter van de terroristische dreiging.

Schließlich, meine Damen und Herren, muss ich darauf eingehen, dass wir, wie Sie wissen, in diesem Sommer auch die Vorbereitung eines groß angelegten Angriffs auf die Luftfahrtunternehmen, die zwischen dem Vereinigtem Königreich und den USA verkehren, erlebt haben, was uns an die noch immer bestehende Terrorbedrohung erinnert.


Goedenavond dames en heren afgevaardigden, dit is de eerste vergadering waarbij ik als Voorzitter optreed en ik wil deze gelegenheid niet voorbij laten gaan zonder mijn dankbaarheid uit te spreken voor het vertrouwen dat de afgevaardigden van het Europees Parlement in mij hebben gevestigd.

Meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete, dies ist die erste Sitzung unter meinem Vorsitz, und ich möchte die Gelegenheit ergreifen, um den Abgeordneten dieses Hauses für das in mich gesetzte Vertrauen zu danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dames en heren afgevaardigden die erop gewezen hebben' ->

Date index: 2024-02-06
w