Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsinrichting voor passagiers
Beveiligingssysteem voor passagiers
Blinde passagier
Comfort van de passagiers garanderen
Comfort van de passagiers verzekeren
Comfort van de reizigers garanderen
Passagier
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Verzekering van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers
Zorgen voor het comfort van de reizigers

Vertaling van "dan 12 passagiers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

Linienpassagieraufkommen


comfort van de passagiers garanderen | comfort van de passagiers verzekeren | comfort van de reizigers garanderen | zorgen voor het comfort van de reizigers

Komfort der Fahrgäste sicherstellen


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


beveiligingsinrichting voor passagiers | beveiligingssysteem voor passagiers

Halteeirichtung für Beifahrer | Haltegriff für Soziusfahrer


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft België verzocht Richtlijn 2009/12/EG inzake luchthavengelden, die van toepassing is op de grootste luchthaven van elke lidstaat en op alle luchthavens in de EU die meer dan 5 miljoen passagiers per jaar verwerken, volledig om te zetten in nationaal recht.

Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, die Richtlinie 2009/12/EG über Flughafenentgelte vollständig in nationales Recht umzusetzen. Die Richtlinie gilt für den größten Flughafen in jedem Mitgliedstaat sowie für alle Flughäfen in der EU, die mehr als 5 Millionen Fluggastbewegungen pro Jahr aufweisen.


12. constateert dat er een probleem is met de bestaande Verordening (EG) 261/2004, aangezien niet uit de EER afkomstige luchtvaartmaatschappijen weigeren een vergoeding toe te kennen aan passagiers die vanuit derde landen naar de Unie vliegen wanneer deze maatschappijen namens EER-luchtvaartmaatschappijen luchtvaartdiensten verstrekken; roept de Commissie ertoe op deze situatie recht te zetten door als elementair beginsel te hanteren dat de EU-vervoerder waarmee de passagier een overeenkomst heeft afgesloten, erop moet toezien dat de rechten van EU-passagiers worden gerespecteerd, ook al is de EU-vervoerder niet zelf verantwoordelijk vo ...[+++]

12. stellt ein Problem mit der bestehenden Verordnung (EG) 261/2004 fest, mit der Fluggesellschaften aus Nicht-EWR-Staaten sich weigern, Reisenden auf Flügen aus Drittländern in die Union Entschädigungen zu zahlen, während sie Flugverkehrsdienste für EWR-Fluggesellschaften abwickeln; fordert die Kommission auf, diese Situation durch die Anwendung des wichtigen Grundsatzes zu beheben, dass der EU-Betreiber, mit dem der Reisende einen Vertrag abgeschlossen hat, gewährleisten muss, dass die EU-Passagierrechte eingehalten werden, auch wenn der EU-Betreiber nicht direkt für die Ausführung des Transports verantwortlich ist;


– gezien zijn resoluties van 14 februari 2007 over SWIFT, de PNR-overeenkomst en de trans-Atlantische dialoog over deze kwesties , van 12 juli 2007 over de PNR-overeenkomst met de Verenigde Staten van Amerika , van 5 mei 2010 over de opening van onderhandelingen over overeenkomsten inzake persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) met de Verenigde Staten, Australië en Canada , en van 11 november 2010 over de algemene aanpak van de doorgifte van passagiersgegevens (Passenger Name Record - PNR) aan derde landen, en over de aanbevelingen van de Commissie aan de Raad om machtiging te verlenen voor het openen van onderhandelingen tussen d ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 14. Februar 2007 zu der SWIFT, dem Abkommen über Fluggastdatensätze und dem transatlantischen Dialog über diese Themen , vom 12. Juli 2007 zum Abkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über Fluggastdatensätze , vom 5. Mai 2010 zum Start der Verhandlungen über Abkommen über Fluggastdatensätze mit den USA, Australien und Kanada , vom 11. November 2010 zu einem sektorübergreifenden Konzept für die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) an Drittländer und den Empfehlungen der Kommission an den Rat zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und A ...[+++]


De Raad heeft overeenstemming bereikt over een ontwerpverordening tot herziening van de richtlijn van 1996 inzake grondafhandeling op luchthavens, zoals het onderhoud van lucht­vaartuigen of het verwerken van passagiers, bagage of vracht (8050/12).

Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung zum Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Richtlinie von 1996 über Bodenabfertigungsdienste auf Flughäfen, beispielsweise Reinigungsdienste und Flugzeugservice oder Fluggast-, Gepäck- oder Frachtabfertigung (Dok. 8050/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over het PNR-vraagstuk EU-VS, met name zijn resoluties van 5 mei 2010 over de opening van onderhandelingen over overeenkomsten inzake persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) met de Verenigde Staten, Australië en Canada , van 13 maart 2003 over de overdracht van persoonsgegevens door luchtvaartmaatschappijen bij transatlantische vluchten , en van 9 oktober 2003 over de overdracht van persoonsgegevens door luchtvaartmaatschappijen bij transatlantische vluchten: de stand van zaken bij de onderhandelingen met de VS , en van 31 maart 2004 over het ontwerpbesluit van de Commissie ter vastst ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Vorgehen von EU und USA in der Frage der Fluggastdatensätze, insbesondere seine Entschließungen vom 5. Mai 2010 zum Start der Verhandlungen über Abkommen über Fluggastdatensätze mit den USA, Australien und Kanada , vom 13. März 2003 zur Weitergabe personenbezogener Daten durch Fluggesellschaften bei Transatlantikflügen , vom 9. Oktober 2003 zur Weitergabe personenbezogener Daten durch Fluggesellschaften bei Transatlantikflügen: Stand der Verhandlungen mit den USA , vom 31. März 2004 zu dem Entwurf einer Entscheidung der Kommission über die Angemessenheit des Schutzes personenbezogener Daten, die in den Fluggastdatensätzen (PNR) enthalten sind, welche dem United Bureau of Customs and Border Protecti ...[+++]


§ Het Parlement had de door de Commissie gestelde grens van 12 passagiers gehandhaafd, maar de Raad zondert schepen die niet meer dan 36 passagiers vervoeren uit.

§ Das Parlament hatte die Grenze der Kommission von 12 Fahrgästen beibehalten, aber der Rat nimmt Schiffe mit nicht mehr als 36 Fahrgästen aus.


(a) met schepen met een vergunning om tot 12 passagiers te vervoeren;

(a) mit Schiffen reisen, die für die Beförderung von maximal 12 Fahrgästen zugelassen sind,


De richtlijn omschrijft de belangrijkste meldingsformaliteiten die gelden voor het schip, de scheepsvoorraden, de bezittingen van de bemanning, de bemanningslijst en – voor vrachtschepen (die ten hoogste 12 passagiers mogen vervoeren) – de passagierslijst.

Die Richtlinie betrifft die grundlegenden Meldeformalitäten für Schiffe, Schiffsvorräte, die persönliche Habe der Besatzung, die Besatzungslisten und - bei Schiffen, die für die Beförderung von höchstens 12 Fahrgästen zugelassen sind - die Fahrgastlisten.


Betrokken op het aantal voor deze 12 lijnen verwachte instappende passagiers, namelijk 600000 passagiers per jaar(126), zou dit bedrag overeenkomen met ongeveer 4,8 euro per passagier per jaar en bijvoorbeeld ongeveer 1,3 euro per passagier over een periode van drie jaar.

Bezogen auf die erwartete Zahl der einsteigenden Fluggäste für diese 12 Verbindungen, d. h. 600000 Passagiere jährlich(126), ergäbe sich ein Betrag von 4,80 EUR je Fluggast für ein Jahr und rund 1,30 EUR je Fluggast über einen Zeitraum von drei Jahren.


Aangezien de richtlijn geen stimulans mag vormen voor het lozen van afval op zee, zijn de onderstaande beginselen van toepassing, zij het niet op vissersvaartuigen en pleziervaartuigen waarop ten hoogste 12 passagiers mogen worden vervoerd:

Da die Richtlinie keinerlei Anreiz dafür geben soll, daß die Schiffe ihre Abfälle in die See entsorgen, gelten außer für Fischereifahrzeuge und Sportboote mit einer Zulassung für bis zu zwölf Passagiere folgende Grundsätze:


w