Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
EXCOM
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Status van vluchtelingen
UNHCR
UNRWA
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Vertaling van "dan 150 vluchtelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou niet zo mogen zijn dat ik als rapporteur voor de hervestiging van vluchtelingen moet melden dat afgelopen maand 150 vluchtelingen omkwamen voor de kust van Lampedusa en dat ik nu moet vernemen dat er 600 mensen vermist raakten en meer dan 60 de dood vonden op oogafstand van NAVO-schepen en Europese marineboten.

Meine Aufgabe als Berichterstatter über die Wiederansiedlung von Flüchtlingen kann nicht darin bestehen, wie letzten Monat zu berichten, dass 150 Menschen vor der Küste von Lampedusa gestorben sind, und jetzt von 600 zu erfahren, die verschollen sind, und weiteren 60, die in Sichtweite von Schiffen der Nordatlantikpakt-Organisation (NATO) und europäischen Marineschiffen gestorben sind.


31. wijst op het feit dat Servië het land met het grootste aantal vluchtelingen en intern ontheemden in Europa is, benadrukt de moeilijke situatie waarin zij zich bevinden wat betreft huisvesting en armoede en dringt er bij de Servische autoriteiten op aan de nationale strategie met betrekking tot vluchtelingen te herzien; is verheugd over de initiatieven van Servië om het regionale proces voor het vinden van een duurzame oplossing van het vluchtelingenprobleem nieuw leven in te blazen en verzoekt de landen die de Verklaring van Sarajevo hebben onderteke ...[+++]

31. verweist darauf, dass Serbien das Land mit der höchsten Zahl von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in Europa ist, betont deren schwierige Lage in Bezug auf Wohnraum und Armut und fordert die serbischen Staatsorgane auf, die nationale Flüchtlingsstrategie zu überprüfen; begrüßt die Initiativen Serbiens zur Wiederbelebung der regionalen Bemühungen um eine dauerhafte Lösung der Flüchtlingsproblematik und fordert die Unterzeichnerländer der Erklärung von Sarajevo auf, in diesem Bereich greifbarere Fortschritte zu erzielen; weist i ...[+++]


31. wijst op het feit dat Servië het land met het grootste aantal vluchtelingen en intern ontheemden in Europa is, benadrukt de moeilijke situatie waarin zij zich bevinden wat betreft huisvesting en armoede en dringt er bij de Servische autoriteiten op aan de nationale strategie met betrekking tot vluchtelingen te herzien; is verheugd over de initiatieven van Servië om het regionale proces voor het vinden van een duurzame oplossing van het vluchtelingenprobleem nieuw leven in te blazen en verzoekt de landen die de Verklaring van Sarajevo hebben onderteke ...[+++]

31. verweist darauf, dass Serbien das Land mit der höchsten Zahl von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in Europa ist, betont deren schwierige Lage in Bezug auf Wohnraum und Armut und fordert die serbischen Staatsorgane auf, die nationale Flüchtlingsstrategie zu überprüfen; begrüßt die Initiativen Serbiens zur Wiederbelebung der regionalen Bemühungen um eine dauerhafte Lösung der Flüchtlingsproblematik und fordert die Unterzeichnerländer der Erklärung von Sarajevo auf, in diesem Bereich greifbarere Fortschritte zu erzielen; weist i ...[+++]


Towler heeft zich bij het maken van haar foto's laten leiden door een project van Europese vluchtelingenorganisaties waarvoor in 12 EU-lidstaten meer dan 150 vluchtelingen, asielzoekers en afgewezen asielzoekers werden geïnterviewd.

Joslin Towler hat sich bei ihren künstlerischen Arbeiten von einem Projekt inspirieren lassen, bei dem Flüchtlingsorganisationen in 12 EU-Ländern Interviews mit über 150 Flüchtlingen, Asylbewerbern und Menschen, deren Asylanträge abgelehnt worden waren, geführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. wijst erop dat Australië intussen met Nieuw-Zeeland is overeengekomen om 150 vluchtelingen aan boord van de Tampa op te nemen en dat Nauru 283 vluchtelingen opvangt totdat hun asielaanvragen zijn behandeld;

4. in der Erwägung, dass Australien in der Zwischenzeit ausgehandelt hat, dass Neuseeland 150 der Flüchtlinge an Bord der Tampa und dass Nauru 283 aufnehmen will, bis ihre Asylanträge bearbeitet worden sind;


4. wijst erop dat Australië intussen met Nieuw-Zeeland is overeengekomen om 150 vluchtelingen aan boord van de Tampa op te nemen en dat Nauru 183 vluchtelingen opvangt totdat hun asielaanvragen zijn behandeld;

4. in der Erwägung, dass Australien in der Zwischenzeit ausgehandelt hat, dass Neuseeland 150 der Flüchtlinge an Bord der Tampa und dass Nauru 183 aufnehmen will, bis ihre Asylanträge bearbeitet worden sind;


- de Raad was verheugd over de verbintenis van de Commissie om het besluit van de Raad van 8 april betreffende het ter beschikking stellen van 150 miljoen euro aan EG-steun voor bijstand aan de vluchtelingen en van 100 miljoen euro aan EG-begrotingssteun voor uitgaven in verband met de vluchtelingen aan landen in de regio snel uit te voeren;

- den Einsatz der Kommission für die rasche Umsetzung des Ratsbeschlusses vom 8. April begrüßt, wonach 150 Mio. Euro für EG-Flüchtlingshilfe sowie eine Unterstützung in Höhe von 100 Mio. Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt für flüchtlingsbezogene Ausgaben der Länder in der Region bereitgestellt werden;


Zaïre telt 120.000 Burundese vluchtelingen en 1.150.000 Rwandese vluchtelingen (waarvan 850.000 in Goma en 300.000 in Bukavu).

In Zaire leben 120.000 burundische und 1.150.000 ruandische Flüchtlinge (davon 850.000 in Goma und 300.000 in Bukavu).


Met de humanitaire hulp ter waarde van 7.150.000 ecu, die de Commissie in 1992 aan Kenya heeft toegekend, konden de meest dringende noden van de vluchtelingen in Noord-Kenya worden gelenigd. Hieronder bevonden zich ook 220.000 mensen uit Somalië.

Im Verlauf von 1992 hat die Kommission insgesamt 7,15 Mio. ECU für die humanitäre Hilfe in Kenia bereitgestellt, um die dringendsten Flüchtlingsprobleme im Norden, wo sich allein 220.000 Somalier aufhalten, zu lindern.


De Europese Unie heeft sedert begin 1994 in het kader van haar humanitaire hulp nu reeds ongeveer 150 miljoen ecu aan de Rwandese vluchtelingen geschonken.

Seit Beginn des Jahres 1994 hat die Europäische Union bereits 150 Mio. ECU an humanitärer Hilfe für die ruandischen Flüchtlinge zur Verfügung gestellt.


w