Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling X.200
Advies X.200
FEF 200-1200
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Indienen van de offerte
MEF 200-1200
Offerte
Offertes van aannemers vergelijken
Regelmatige offerte
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte

Traduction de «dan 200 offertes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FEF 200-1200 | geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | maximale geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | MEF 200-1200

FEF200-1200 forcierter Atemstrom | forcierter Atemstrom zu Beginn der Ausatmung | maximal exspiratorischer Fluß zwischen 0,2 und 1,2 Litern der FVC




gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot


offertes van aannemers vergelijken

Auftragnehmerangebote vergleichen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na besprekingen tussen de Commissie en de lidstaten, waarbij de basisonderdelen van een IMP voor TEN-vervoer, zoals structuur, flexibele regelingen en beheersvoorwaarden voor het programma werden vastgesteld, werd in september 2000 een uitnodiging tot het indienen van aanvragen gedaan, die resulteerde in meer dan 200 offertes, wat een totaalbedrag aan gevraagde steun betekent van meer dan 7 miljard euro.

Infolge des Dialogs zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten über die Entwicklung der grundlegenden Elemente eines MIP für den Bereich TEN-T (Struktur, flexible Vereinbarungen, Verwaltung des Programms usw.) wurde im September 2000 eine Aufforderung zur Einreichung von Angeboten veröffentlicht, nach der über 200 Angebote mit Förderanträgen in Höhe von insgesamt über 7 Milliarden EUR eingegangen sind.


a)indien, vóór het verstrijken van de termijn voor het indienen van de offerte, het bewijs is geleverd dat de inschrijvingszekerheid van 200 EUR per ton suiker is gesteld.

a)vor Ablauf der Einreichungsfrist nachgewiesen wurde, dass eine Ausschreibungssicherheit in Höhe von 200 EUR pro Tonne Zucker gestellt wurde,


4. Betalingen voor uitgaven van 200 EUR of minder kunnen eenvoudig op factuur geschieden, zonder voorafgaande aanvaarding van een offerte.

4. Zahlungen für Ausgaben im Betrag von 200 EUR oder darunter können zur Begleichung einer Rechnung getätigt werden, ohne dass zuvor ein Angebot angenommen wurde.


3. Voor de offertes waarvoor de steun wordt toegewezen, wordt de in lid 1 bedoelde zekerheid uiterlijk op de in artikel 13, lid 3, tweede alinea, bedoelde eerste dag van uitvoering van het contract aangevuld met een zekerheid van 200 EUR per ton betrokken olijfolie.

(3) Für die Angebote, für die der Zuschlag erteilt wurde, wird die in Absatz 1 genannte Sicherheit spätestens am ersten Tag der Vertragsausführung gemäß Artikel 13 Absatz 3 Unterabsatz 2 durch eine Sicherheit in Höhe von 200 EUR je betreffende Tonne Olivenöl ergänzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na besprekingen tussen de Commissie en de lidstaten, waarbij de basisonderdelen van een IMP voor TEN-vervoer, zoals structuur, flexibele regelingen en beheersvoorwaarden voor het programma werden vastgesteld, werd in september 2000 een uitnodiging tot het indienen van aanvragen gedaan, die resulteerde in meer dan 200 offertes, wat een totaalbedrag aan gevraagde steun betekent van meer dan 7 miljard euro.

Infolge des Dialogs zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten über die Entwicklung der grundlegenden Elemente eines MIP für den Bereich TEN-T (Struktur, flexible Vereinbarungen, Verwaltung des Programms usw.) wurde im September 2000 eine Aufforderung zur Einreichung von Angeboten veröffentlicht, nach der über 200 Angebote mit Förderanträgen in Höhe von insgesamt über 7 Milliarden EUR eingegangen sind.


« De aanvrager moet de aanvraag drie offertes bijvoegen wanneer de prijs van het sportmateriaal 200.000 F overschrijdt, zo niet is één offerte voldoende" .

« Der Antragsteller muss dem Antrag drei Preisangebote beifügen, wenn der Preis 200.000 belgische Franken erreicht, anderenfalls genügt ein Preisangebot».


3. Voor de offertes waarvoor de steun wordt toegewezen, wordt de in lid 1 bedoelde zekerheid uiterlijk op de in artikel 9, lid 3, tweede alinea, bedoelde eerste dag van uitvoering van het contract aangevuld met een zekerheid van 200 ECU per ton betrokken olijfolie.

(3) Für die Angebote, für die der Zuschlag erteilt wurde, wird die in Absatz 1 genannte Sicherheit spätestens am ersten Tag der Vertragsausführung gemäß Artikel 9 Absatz 3 Unterabsatz 2 durch eine Sicherheit in Höhe von 200 ECU je betreffende Tonne Olivenöl ergänzt.


Artikel 28septies : Indien de aanvrager een natuurlijke persoon is, dan wordt de voordeligste offerte als basis genomen om de toelage te berekenen. voor projecten waarvan de globale kosten tenminste 200.000 frank belopen.

Artikel 28septies - Wenn der Antragsteller eine natürliche Person ist, wird bei der Berechnung des Zuschusses für Projekte, deren Gesamtkosten mindestens 200.000 Franken betragen, das billigste Angebot berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 200 offertes' ->

Date index: 2024-06-21
w