Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecombineerde maal-en mengmachine
Maal-en pelmolen
Verrijdbare maal-en mengmachine

Vertaling van "dan 25 maal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gecombineerde maal-en mengmachine

kombinierte Mahl- und Mischanlage




verrijdbare maal-en mengmachine

fahrbare Mahl- und Mischanlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het inkomensverschil per regio in de Europese Unie zal ook duidelijk toenemen na de uitbreiding. In 2000 was in de EU-15 het inkomen per inwoner in de rijkste 10% van de regio's 2,6 maal zo hoog als dat in de armste 10% [9]; het zou 4,4 maal zo hoog zijn in een EU-25 en zesmaal zo hoog in een EU-27 (tabel 4: meest en minst welvarende regio's in de Unie, 1999-2000; tabel 5(a/b): BBP per inwoner in de meest/minst welvarende regio's, EU-25, 2000).

Die regionalen Einkommensunterschiede in der EU dürften nach der Erweiterung ebenfalls deutlich zunehmen. Das Verhältnis der Pro-Kopf-Einkommen zwischen den oberen und den unteren 10 % der Regionen [9] lag im Jahr 2000 in der EU-15 bei 2,6, während es in der EU-25 bei 4,4 und in der EU-27 bei 6 liegen wird (Tabelle4- Die reichsten und die am wenigsten wohlhabenden Regionen in der Union , 1990-2000 Tabelle 5- BIP/Kopf (KKS) in den reichsten und den am wenigsten wohlhabenden Regionen, EU25, 2000).


– gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (de overeenkomst van Cotonou), voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 en voor de tweede maal gewijzigd te Ouagadougou op 22 juni 2010 ,

– unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits (das „Cotonou-Abkommen“) in der zum ersten Mal am 25. Juni 2005 in Luxemburg und zum zweiten Mal am 22. Juni 2010 in Ouagadougou geänderten Fassung,


– gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (de overeenkomst van Cotonou), voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 en voor de tweede maal gewijzigd te Ouagadougou op 22 juni 2010,

– unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits (das „Cotonou-Abkommen“) in der zum ersten Mal am 25. Juni 2005 in Luxemburg und zum zweiten Mal am 22. Juni 2010 in Ouagadougou geänderten Fassung,


– gezien de in Cotonou ondertekende ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst van 23 juni 2000 , zoals voor de eerste maal op 25 juni 2005 in Luxemburg en zoals voor de tweede maal op 22 juni 2010 in Ouagadougou geamendeerd,

– unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen AKP-EU in der zuerst am 25. Juni 2005 in Luxemburg geänderten Fassung und in der zum zweiten Mal am 22. Juni 2010 in Ouagadougou geänderten Fassung ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de in Cotonou ondertekende ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst van 23 juni 2000, zoals voor de eerste maal op 25 juni 2005 in Luxemburg en zoals voor de tweede maal op 22 juni 2010 in Ouagadougou geamendeerd,

– unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen AKP-EU in der zuerst am 25. Juni 2005 in Luxemburg geänderten Fassung und in der zum zweiten Mal am 22. Juni 2010 in Ouagadougou geänderten Fassung,


– gezien de in Cotonou ondertekende ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst van 23 juni 2000 , zoals voor de eerste maal op 25 juni 2005 in Luxemburg en zoals voor de tweede maal op 22 juni 2010 in Ouagadougou geamendeerd,

– unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen AKP-EU in der zuerst am 25. Juni 2005 in Luxemburg geänderten Fassung und in der zum zweiten Mal am 22. Juni 2010 in Ouagadougou geänderten Fassung ,


[25] Artikel 9 maakt melding van: naam, nationaliteit, adres en de lokale overheid in de lidstaat van herkomst waar hij de laatste maal was ingeschreven.

[25] Nach Artikel 9 handelt es sich dabei um folgende Daten: Name, Staatsangehörigkeit, Anschrift im Wohnsitzmitgliedstaat sowie letzte Anschrift im Herkunftsmitgliedstaat.


Op elk bemonsteringspunt worden de in de steekproef op te nemen bomen gekozen volgens een nauwkeurig omschreven, objectieve en vertekeningsvrije statistische procedure (bv.: vier maal zes bomen kiezen aan de uiteinden van een kruis dat volgens de hoofdkompasrichtingen is georiënteerd, welke vier subgroepen zich op 25 m afstand van het roostersnijpunt bevinden, of: de in de steekproef op te nemen bomen kiezen langs een spiraal die vertrekt vanuit het roostersnijpunt).

An jeder Probenahmestelle werden Probebäume nach einem streng festgelegten, objektiven statistischen Verfahren ausgewählt (z. B. 4-Punkt-Kreuz-Cluster entlang der Haupthimmelsrichtungen mit Eckpunkten in 25 m Entfernung vom Rasterpunkt mittels 6-Bäume-Probenahmeverfahren auf jeder Teilfläche oder spiralförmiger Auswahl der Probebäume ausgehend von der Flächenmitte).


25. DE COMMISSIE DIENT TWEEMAAL PER JAAR — DE EERSTE MAAL IN MEI/JUNI (SAMEN MET DE DOCUMENTEN DIE DE ONTWERPBEGROTING VERGEZELLEN) EN DE TWEEDE MAAL IN DECEMBER/JANUARI (NA DE VASTSTELLING VAN DE BEGROTING) — EEN VOLLEDIGE FINANCIËLE PROGRAMMERING IN VOOR DE RUBRIEKEN 1A, 2 (MILIEU EN VISSERIJ), 3A, 3B EN 4 VAN HET FINANCIËLE KADER.

20. Die Kommission legt zweimal jährlich, erstmals im Mai/Juni (zusammen mit den Unterlagen zum Entwurf des Haushaltsplans) und sodann im Dezember/Januar (nach Annahme des Haushaltsplans) eine vollständige Finanzplanung für die (Teil-)Rubriken 1a, 2 (Umwelt und Fischerei), 3a, 3b und 4 des Finanzrahmens vor.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0648 - EN - 2010/648/EU: Besluit van de Raad van 14 mei 2010 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, van de Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 // BESLUIT VAN DE RAAD // van 14 mei 2010 // betreffende de onderte ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0648 - EN - 2010/648/EU: Beschluss des Rates vom 14. Mai 2010 über die Unterzeichnung des Abkommens zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 und erstmals geändert in Luxemburg am 25. Juni 2005 , im Namen der Europäischen Union // BESCHLUSS DES RATES // vom 14. Mai 2010 // über die Unterzeichnung des Abkommens zur zweiten Änderung des Partnersc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maal-en pelmolen     gecombineerde maal-en mengmachine     verrijdbare maal-en mengmachine     dan 25 maal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 25 maal' ->

Date index: 2024-03-03
w