Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 250 etnische groepen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de 160 miljoen inwoners tellende bevolking van Nigeria zo'n 250 etnische groepen omvat en dat er regelmatig sprake is van botsingen tussen de verschillende gemeenschappen; overwegende dat bij terroristische aanslagen door de gewapende islamitische groepering Boko Haram in Kano op 20 januari meer dan 150 dodelijke slachtoffers zijn gevallen; overwegende dat op 1 maart bij een aanslag door de Beweging voor de emancipatie van de Niger-delta (MEND) in Bayelsa vier politiemanne ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die 160 Millionen Einwohner Nigerias aus etwa 250 ethnischen Gruppen bestehen und dass es immer wieder zu Zusammenstößen zwischen verschiedenen Bevölkerungsgruppen kommt; in der Erwägung, dass in Terroranschlägen der bewaffneten islamistischen Gruppierung Boko Haram am 20. Januar über 150 Menschen umkamen; in der Erwägung, dass bei einem Angriff des Movement for the Emancipation of the Niger Delta [Bewegung für die Emanzipation des Nigerdelta] (MEND) am 1. März in ...[+++]


In een land met meer dan 250 etnische groepen hebben deze discriminerende praktijken op nationaal en decentraal regeringsniveau ertoe geleid dat miljoenen Nigerianen de status van tweederangsburgers opgeplakt hebben gekregen.

In einem Land mit über 250 ethnischen Gruppen haben diese sich bei den Behörden aller Ebenen ausbreitenden Diskriminierungspraktiken dazu geführt, dass Millionen von Nigerianern zu Bürgern zweiter Klasse abgestempelt wurden, dass sich die Armut verschärft hat und Bedingungen entstanden sind, die die Gewalt zwischen verschiedenen Bevölkerungsgruppen fördern.


72. is van oordeel dat de verhouding van het aantal ouderen uit etnische minderheden die langdurige verzorging nodig hebben in sommige lidstaten sterk aan het stijgen is; is bovendien van oordeel dat er niet mag worden verondersteld dat migranten en hun nakomelingen zullen verkiezen om naar hun land van oorsprong terug te keren, in het bijzonder wanneer ze ouder zijn of als hun nakomelingen binnen de EU zijn opgevoed; voegt daara ...[+++]

72. gibt zu bedenken, dass der Anteil an Menschen, die ethnischen Minderheiten angehören, in der Gruppe der älteren Langzeitpflegebedürftigen in einigen Mitgliedstaaten beträchtlich zunimmt; ist ferner der Auffassung, dass nicht davon ausgegangen werden sollte, dass Zuwanderer und ihre Kinder es vorziehen werden, im Alter oder, wenn ihre Kinder in einem EU-Land aufgewachsen sind, später in ihre Ursprungsländer zurückzukehren; fügt hinzu, dass, obwohl ...[+++]


K. overwegende dat Nigeria - het volkrijkste land van Afrika met 110 miljoen inwoners, ruim 250 etnische groepen en een federale structuur met 36 deelstaten - door etnische, godsdienstige en politieke spanningen verscheurd wordt, waarbij duizenden mensen het leven hebben verloren sinds de verkiezingen van 1999, welke een eind maakten aan vijftien jaar van militair bewind en onderdrukking,

K. in der Erwägung, dass Nigeria – das bevölkerungsreichste Land Afrikas mit 110 Millionen Einwohnern, mehr als 250 ethnischen Gruppen und einer föderalen Struktur mit 36 Bundesstaaten – durch ethnische, religiöse und politische Spannungen gespalten wird, die seit den Wahlen von 1999, mit denen eine 15-jährige Militärherrschaft und Unterdrückung zu Ende gingen, Tausende von Todesopfern gefordert haben,


H. overwegende dat Nigeria - het dichtstbevolkte land van Afrika met meer dan 250 etnische groepen - ook in het verleden reeds is verscheurd door etnische, religieuze en politieke spanningen waarbij duizenden mensen zijn omgekomen sedert de in 1999 gehouden verkiezingen, die een einde maakten aan 15 jaar militair bewind en repressie,

H. in der Erwägung, dass Nigeria - der bevölkerungsreichste Staat Afrikas mit über 250 Volksgruppen - seit jeher von ethnischen, religiösen und politischen Spannungen zerrissen wird, denen seit den Wahlen von 1999, mit denen 15 Jahre Militärherrschaft und Unterdrückung zu Ende gingen, Tausende von Menschen zum Opfer gefallen sind,


H. overwegende dat Nigeria - het dichtstbevolkte land van Afrika met meer dan 250 etnische groepen - ook in het verleden reeds is verscheurd door etnische, religieuze en politieke spanningen waarbij duizenden mensen zijn omgekomen sedert de in 1995 gehouden verkiezingen, die een einde maakten aan 15 jaar militair bewind en repressie,

H. in der Erwägung, dass Nigeria – der bevölkerungsreichste Staat Afrikas mit über 250 Volksgruppen – seit jeher von ethnischen, religiösen und politischen Spannungen zerrissen wird, denen seit den Wahlen von 1999, mit denen 15 Jahre Militärherrschaft und Unterdrückung zu Ende gingen, Tausende von Menschen zum Opfer gefallen sind,


Daarbij moet bijzondere aandacht worden besteed aan personen die langdurige of dure zorg behoeven, aan personen en groepen die bijzondere problemen hebben met de toegang, zoals etnische minderheden, migranten en mensen met een laag inkomen;

Besondere Aufmerksamkeit muss dabei Personen gelten, die dauernder Pflege bedürfen, Personen und Gruppen mit besonderen Zugangsschwierigkeiten - etwa ethnischen Minderheiten oder Zuwanderern - sowie Personen mit geringem Einkommen.


De verordeningen 975/99 en 976/99 van de Raad betreffende de mensenrechten - de rechtsgrond van dit initiatief - hebben duidelijk betrekking op personen die gediscrimineerd worden en op 'minderheden, etnische groepen en inheemse bevolkingsgroepen'.

Die Menschenrechtsverordnungen des Rates 975/99 und 976/99, die die Rechtsgrundlage für diese Initiative bilden, stellen ausdrücklich auf diskriminierte Menschen und auf die Unterstützung von ,Minderheiten, ethnischen Gruppen und autochthonen Völker" ab.


Etnische minderheden en immigranten: de meeste lidstaten geven duidelijk aan dat etnische minderheden en immigranten doorgaans specifieke problemen hebben om toegang tot de arbeidsmarkt te krijgen en veel lidstaten erkennen dat het noodzakelijk is de werkgelegenheidsniveaus van deze groepen te verhogen.

Ethnische Minderheiten und Immigranten: In den meisten Mitgliedstaaten werden Angehörige ethnischer Minderheiten und Migranten klar der Gruppe zugerechnet, für die der Zugang zum Arbeitsmarkt häufig besonders schwierig ist, und viele Mitgliedstaaten erkennen auch an, dass in dieser Gruppe ein höheres Beschäftigungsniveau angestrebt werden muss.


Tot deze maatregelen behoren o.a. gerichte scholingsmaatregelen voor mensen die tot groepen behoren die normaliter geen toegang hiertoe hebben, of ook speciale maatregelen om te garanderen dat groepen van een bepaald ras of een bepaalde etnische minderheid volledig op de hoogte worden gehouden van vacatures, bijvoorbeeld door advertenties in publicaties die zich op deze groepen richten)[11]. Bij maatregelen voor “positieve discrimi ...[+++]

Unter diese Maßnahmen fallen z. B. Schulungsmaßnahmen für Personen, die Gruppen angehören, die in der Regel keinen Zugang zu solchen Maßnahmen haben, oder auch Maßnahmen, mit denen sichergestellt werden soll, dass bestimmte Rassen- oder Volksgruppen in vollem Umfang über Stellenanzeigen informiert werden (z. B. durch Anzeigen in Veröffentlichungen, die sich an diese Gruppen richten)[11]. Maßnahmen der „positiven Diskriminierung“ da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 250 etnische groepen hebben' ->

Date index: 2021-10-13
w