Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
80-plus
80-plussers
Afhankelijkheidssituatie van ouderen
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Enquêtes afnemen
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Onafhankelijkheidssituatie van oudere personen
Onafhankelijkheidssituatie van ouderen
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vervoer van personen
Vrij verkeer van personen

Vertaling van "dan 80 personen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

Behindertenbetreuer | Behindertenbetreuerin | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung/Sozialbetreuerin Behindertenbetreuung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

Menschen interviewen


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]






afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]

Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de loutere omstandigheid dat personen beantwoorden aan de criteria van één van de in B.80 tot B.84 vermelde categorieën, kunnen de politiediensten, in tegenstelling tot wat de verzoekende partijen lijken te beweren, geen vrijgeleide afleiden om alle mogelijke gegevens betreffende die personen te verwerken in de politionele databanken.

Aus dem bloßen Umstand, dass Personen einem der Kriterien der in B.80 bis B.84 angeführten Kategorien entsprechen, können Polizeidienste im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anzuführen scheinen, keinen Freischein ableiten, um alle möglichen Daten bezüglich dieser Personen in den polizeilichen Datenbanken zu verarbeiten.


Om dezelfde redenen als die welke zijn vermeld in B.80.1, is het niet onevenredig ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstelling dat de persoonsgegevens van de desbetreffende personen kunnen worden verwerkt in politionele databanken.

Aus den gleichen Gründen, wie sie in B.80.1 angegeben sind, ist es nicht unverhältnismäßig gegenüber dem Ziel des Gesetzgebers, dass die personenbezogenen Daten der betreffenden Personen in polizeilichen Datenbanken verarbeitet werden können.


Bij zijn arrest nr. 96/2000 van 20 september 2000 heeft het Hof immers vastgesteld dat artikel 80, § 1, van de wet van 9 juli 1975 een discriminatie inhield tussen, enerzijds, de personen die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval waarbij verschillende voertuigen zijn betrokken en waarbij niet kan worden bepaald wie van de bestuurders voor de schade aansprakelijk is, en, anderzijds, onder meer de personen die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval veroorzaakt door een niet-geïdentificeerd motorvoertuig.

In seinem Entscheid Nr. 96/2000 vom 20. September 2000 hat der Gerichtshof nämlich festgestellt, dass Artikel 80 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 eine Diskriminierung beinhaltete zwischen einerseits den Personen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, an dem verschiedene Fahrzeuge beteiligt sind und bei dem nicht ermittelt werden kann, welcher Fahrer für den Schaden haftbar ist, und andererseits unter anderem den Personen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, der durch ein nicht identifiziertes Kraftfahrzeug verursacht wurde.


80. ? Personen die om internationale bescherming verzoeken, worden in alle fasen van de procedure, ook na een negatieve beslissing, in de gelegenheid gesteld ⎪ De lidstaten stellen asielzoekers in de gelegenheid om op eigen kosten, daadwerkelijk een juridische adviseur of andere raadsman die door het nationale recht als zodanig is erkend of toegelaten, te raadplegen over over met ? internationale bescherming ⎪ hun asielverzoek samenhangende aangelegenheden.

80. Die Mitgliedstaaten gestatten den Asylbewerbern ? Personen, die internationalen Schutz beantragen, erhalten in allen Phasen des Verfahrens, auch nach einer ablehnenden Entscheidung, effektiv Gelegenheit, ⎪ auf eigene Kosten in wirksamer Weise einen Rechtsanwalt oder sonstigen nach nationalem einzelstaatlichem Recht zugelassenen oder zulässigen Rechtsberater in Fragen ihres Asylantrags ? Antrags auf internationalen Schutz ⎪ zu konsultieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de presentatie van de resultaten van het model van beste handelwijzen in een afrondende workshop waarvoor belanghebbenden (maximaal 80 personen) zullen worden uitgenodigd.

die Vorstellung des Ergebnisses des Modells bewährter Praktiken in einem abschließenden Seminar, zu dem die einschlägigen Akteure (bis zu 80 Personen) eingeladen werden.


De definitieve versie van de software en van het opleidingsmateriaal wordt tijdens een speciale bijeenkomst gepresenteerd aan daarvoor in aanmerking komende belanghebbenden (maximaal 80 personen) die bij de ontwikkeling van de software betrokken waren en zijn aangewezen als eindgebruikers van de software.

Die endgültige Version der Software und des Schulungsmaterials wird in einer Sonderveranstaltung den einschlägigen Akteuren (bis zu 80 Personen) vorgestellt, die an ihrer Entwicklung beteiligt waren und als Endbenutzer der Software ermittelt wurden.


de presentatie van de definitieve sofware en bijbehorend handboek en opleidingsmateriaal in een afrondende workshop waarvoor belanghebbenden zullen worden uitgenodigd (maximaal 80 personen).

die Vorstellung der endgültigen Software und des dazugehörigen Handbuchs und Schulungsmaterials in einem abschließenden Seminar, zu dem die einschlägigen Akteure (bis zu 80 Personen) eingeladen werden.


Afhankelijk van de omvang van de regio’s wordt verwacht dat aan elk seminar 45 tot 80 personen deelnemen.

Je nach Größe der Regionen werden zu jedem Seminar 45 bis 80 Teilnehmer erwartet.


B. overwegende dat de Sri Lanka Monitoring Mission (SLMM) heeft vastgesteld dat de LTTE verantwoordelijk waren voor het met landmijnen opblazen van een bus vol burgers in Kebetigollewa in het noorden van Sri Lanka op 15 juni 2006, waarbij 64 doden vielen en meer dan 80 personen gewond raakten, en dat de SLMM deze gebeurtenis beschouwt als een grove schending van het akkoord over het staakt-het-vuren,

B. in der Erwägung, dass die Beobachtermission für Sri Lanka (SLMM) festgestellt hat, dass die LTTE für die Bombardierung eines zivilen Transportbusses in einem Landminenangriff am 15. Juni 2006 verantwortlich war, bei dem in Kebetigollewa im nördlichen Sri Lanka 64 Menschen getötet und mehr als 80 verletzt wurden, und diesen Vorfall als gravierenden Verstoß gegen die Waffenstillstandsvereinbarung bezeichnet hat,


F. overwegende dat de Raad van Wachters van de constitutie ongeveer de helft van de 8.200 kandidaten voor de parlementsverkiezingen van 20 februari heeft afgekeurd, waaronder 80 personen die thans lid van het parlement zijn en zelfs twee ondervoorzitters van deze vergadering,

F. in der Erwägung, dass der sogenannte Wächterrat etwa die Hälfte der 8.200 Kandidaten von der Kandidatur für die Parlamentswahlen am 20. Februar 2004 ausgeschlossen hat, darunter 80 jetzige Parlamentsmitglieder und 2 stellvertretende Parlamentssprecher


w