Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

Traduction de «dan datgene waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)


een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

das zu Beweisende als feststehend betrachten | Schluß ziehen aus erst zu beweisender Voraussetzung


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. het zodoende aan het personeel van de Franse Gemeenschapscommissie dat belast is met de uitoefening van de decretale bevoegdheden de verplichting oplegt om bij te dragen tot de financiering - via het fonds voor egalisatie van het percentage van de pensioenbijdragen waarvan de opbrengst wordt bestemd voor de financiering van hetzij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de lokale overheden, hetzij het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen - van de pensioenstelsels van de lokale besturen, in tegenstelling tot alle andere personeelsleden die zijn onderworpen aan de regeling inzake rustpensioenen die van toepassing is op de personeelsleden van het algemeen bestuur van het Rijk die niet bijdragen tot de financiering van een ander pensio ...[+++]

2. er somit das für die Ausübung der dekretalen Befugnisse eingesetzte Personal der Französischen Gemeinschaftskommission dazu verpflichtet, über den Fonds zum Ausgleich des Pensionsbeitragssatzes der lokalen Verwaltungen, dessen Ertrag entweder zur Finanzierung der gemeinsamen Pensionsregelung der lokalen Behörden oder zur Finanzierung der Regelung der Neuangeschlossenen beim Landesamt verwendet wird, zur Finanzierung der Pensionsregelungen der lokalen Verwaltungen beizutragen, im Gegensatz zu allen anderen Beamten, die der auf die Beamten der allgemeinen Verwaltung des Staates anwendbaren Ruhestandspensionsregelung unterliegen und nich ...[+++]


2. het zodoende aan het personeel van de Franse Gemeenschapscommissie dat is toegewezen aan de uitoefening van de decretale bevoegdheden de verplichting oplegt om bij te dragen tot de financiering - via het fonds voor egalisatie van het percentage van de pensioenbijdragen waarvan de opbrengst wordt bestemd voor de financiering van hetzij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de lokale overheden, hetzij het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen - van de pensioenstelsels van de lokale besturen, in tegenstelling tot alle andere personeelsleden die zijn onderworpen aan de regeling inzake rustpensioenen die van toepassing is op de personeelsleden van het algemeen bestuur van het Rijk die niet bijdragen tot de financiering van een ander pensio ...[+++]

2. er somit das für die Ausübung der dekretalen Befugnisse eingesetzte Personal der Französischen Gemeinschaftskommission dazu verpflichtet, über den Fonds zum Ausgleich des Pensionsbeitragssatzes der lokalen Verwaltungen, dessen Ertrag entweder zur Finanzierung der gemeinsamen Pensionsregelung der lokalen Behörden oder zur Finanzierung der Regelung der Neuangeschlossenen beim Landesamt verwendet wird, zur Finanzierung der Pensionsregelungen der lokalen Verwaltungen beizutragen, im Gegensatz zu allen anderen Beamten, die der auf die Beamten der allgemeinen Verwaltung des Staates anwendbaren Ruhestandspensionsregelung unterliegen und nich ...[+++]


De Tsjechische burgers werd na toetreding van de Tsjechische Republiek tot het Schengeninformatiesysteem verteld dat zij vrij en ongehinderd reizen konden in de hele Europese Unie, waaronder de Bondsrepubliek Duitsland. Dat is per slot van rekening niet minder dan het grondbeginsel van het Schengensysteem, datgene waar het garant voor zou moeten staan.

Nach dem Beitritt der Tschechischen Republik zum Schengener Informationssystem ist den tschechischen Bürgerinnen und Bürgern gesagt worden, dass sie sich nun frei und ungehindert auf dem Gebiet der EU, einschließlich Deutschland, bewegen könnten, so wie es durch das Schengener Informationssystem vorgesehen und garantiert wird.


Tot besluit wil ik graag de regeringen van de drie lidstaten - waaronder mijn eigen land, de Tsjechische Republiek - die de Grondwet nog niet hebben geratificeerd, oproepen om zich te houden aan datgene zij hebben ondertekend en om dat Verdrag ter goedkeuring voor te leggen aan de burgers.

Schließlich möchte ich die Regierungen der drei Länder, die die Verfassung bislang noch nicht ratifiziert haben, einschließlich meines Heimatlandes, der Tschechischen Republik, auffordern, sich zu dem zu bekennen, wozu sie sich verpflichtet haben und das Dokument ihren Bürgern zur Billigung vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gemotiveerd zijn door bezorgdheid om samen datgene te behouden wat hun gemeenschappelijke identiteit vormt, waaronder hun cultuur, traditie, godsdienst of hun taal;

von dem Wunsch beseelt sind, die für ihre gemeinsame Identität charakteristischen Merkmale, insbesondere ihre Kultur, ihre Traditionen, ihre Religion oder ihre Sprache, gemeinsam zu erhalten;




D'autres ont cherché : dan datgene waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan datgene waaronder' ->

Date index: 2021-02-07
w