Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan de gemeen­schappelijke specificaties » (Néerlandais → Allemand) :

In dit besluit staan de kosten die in aanmerking komen voor gemeen-schappelijke financiering door Athena afhankelijk van de fase van de operatie, zoals in de bijlagen wordt gedefinieerd.

In den Anhängen des Beschlusses werden die in Betracht kommenden Kosten der gemeinsamen Finanzierung durch Athena in Abhängigkeit von der jeweiligen Operationsphase definiert:


2. Tijdens de looptijd van de overeenkomst stellen de Commissie en de andere instellingen van de Unie, onverminderd het uniaal recht, de nationale wetgeving en economische criteria, energie-efficiëntie-eisen vast die niet minder streng zijn dan de gemeen­schappelijke specificaties voor overheidsopdrachten voor leveringen die in overeen­stemming zijn met de in artikel 7 van Richtlijn 2004/18/EG vastgestelde drempels.

(2) Für die Laufzeit des Abkommens stellen die Kommission und die anderen Unionsorgane unbeschadet des Unionsrechts und einzelstaatlichen Rechts sowie wirtschaftlicher Kriterien für öffentliche Lieferaufträge, deren Wert die in Artikel 7 der Richtlinie 2004/18/EG festgelegten Schwellenwerte erreicht oder überschreitet, Stromsparanforderungen auf, die nicht weniger anspruchsvoll als die gemeinsamen Spezifikationen sind.


1. De algemene doelstelling van het Fonds is bij te dragen tot het efficiënte beheer van de migratiestromen en tot de uitvoering, versterking en ontwikkeling van het gemeen­schappelijk beleid inzake asiel, subsidiaire bescherming en tijdelijke bescherming, alsook het gemeenschappelijk immigratiebeleid, met volledige eerbiediging van de rechten en beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn verankerd .

1. Allgemeines Ziel des Fonds ist es, einen Beitrag zur effizienten Steuerung der Migrations­ströme und zur Durchführung, Konsolidierung und Weiterentwicklung der gemeinsamen Asylpolitik, der Politik subsidiären und vorübergehenden Schutzes und der gemeinsamen Einwanderungspolitik zu leisten, wobei die in der Charta der Grundrechte der Euro­päischen Union verankerten Grundrechte und Grundsätze in vollem Umfang gewahrt werden.


(2) De financiering door de Unie van de ontwikkelingen op dit gebied moet een meerwaarde voor de Unie vormen en een tastbare uiting zijn van de voor de aanpak van de gemeen­schappelijke uitdagingen benodigde solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid.

(2) Die Unterstützung der Entwicklungen in diesem Bereich aus Mitteln der Union sollte einen Mehrwert für die Union mit sich bringen und ein konkretes Zeichen für die Solidarität und die Teilung von Verantwortung sein, ohne die die gemeinsamen Herausforderungen nicht bewältigt werden können.


Richtlijn 2003/49/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende een gemeen-schappelijke belastingregeling inzake uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstaten (PB L 157 van 26.6.2003, blz. 49).

Richtlinie 2003/49/EG des Rates vom 3. Juni 2003 über eine gemeinsame Steuerregelung für Zahlungen von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen verschiedener Mitgliedstaaten (ABl. L 157 vom 26.6.2003, S. 49).


Richtlijn 2009/133/EG van de Raad van 19 oktober 2009 betreffende de gemeen-schappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, gedeeltelijke splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschillende lidstaten en voor de verplaatsing van de statutaire zetel van een SE of een SCE van een lidstaat naar een andere lidstaat (PB L 310 van 25.11.2009, blz. 34).

Richtlinie 2009/133/EG des Rates vom 19. Oktober 2009 über das gemeinsame Steuer-system für Fusionen, Spaltungen, Abspaltungen, die Einbringung von Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen, die Gesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten betreffen, sowie für die Verlegung des Sitzes einer Europäischen Gesellschaft oder einer Europäischen Genossenschaft von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat (ABl. L 310 vom 25.11.2009, S. 34).


Totdat deze herziening is voltooid handelt de Raad, wanneer hij besluit het Europees Parlement toegang te geven tot gerubriceerde informatie op het gebied van het gemeen­schappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid waarover hij beschikt, overeenkomstig overweging 7 van het Interinstitutioneel Akkoord van .over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en punt 2 van de hierboven genoemde verklaring van de hoge vertegenwoordiger.

Bis zum Abschluss dieser Überprüfung geht der Rat in den Fällen, in denen er beschließt, dem Europäischen Parlament Zugang zu im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu gewähren, nach der in Erwägungsgrund 7 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom .zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf Angelegenheiten, die nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallen, beschriebenen Vorgehensweise und im Einklang mit ...[+++]


het draagt zorg voor een betere vergelijkbaarheid en een grotere objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens op Europees niveau door indicatoren en gemeen schappelijke criteria te definiëren, die niet dwingend van aard zijn maar waarvan het Waarnemingscentrum de inachtneming kan aanbevelen met het oog op een betere samenhang van de door de lidstaten en de Gemeenschap gebruikte meetmethoden; het Waarnemingscentrum ontwikkelt met name middelen en instrumenten aan de hand waarvan de lidstaten gemakkelijker op hun nationale beleid k ...[+++]

Gewährleistung einer besseren Vergleichbarkeit, Objektivität und Zuverlässigkeit der Daten auf europäischer Ebene durch Erarbeitung von Indikatoren und gemeinsamen Kriterien, die unverbindlich sind, deren Beachtung die Beobachtungsstelle jedoch im Hinblick auf eine stärkere Kohärenz der von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft verwendeten Messmethoden empfehlen kann; die Beobachtungsstelle entwickelt insbesondere Instrumente, die den Mitgliedstaaten die Überwachung und die Bewertung ihrer nationalen Maßnahmen und der Kommission die Überwachung und die Bewertung der Maßnahmen der Union erleichtern.


– gezien het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeen­schappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onder­danen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven (COM(2005)0391),

– in Kenntnis des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger (KOM(2005)0391),


Voorstel voor gemeen-schappelijke procedurevoorschriften op het gebied van geringe consumenten- en commerciële vorderingen, niet-betwiste vorderingen en alimentatievorderingen.

Vorschlag r gemeinsame Verfahrensregeln bei zivil- und handelsrechtlichen Forderungen mit geringem Streitwert, unbestrittene und Unterhaltsforderungen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de gemeen­schappelijke specificaties' ->

Date index: 2023-04-04
w