Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan de lidstaten nu voeren " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg moeten die gebieden van die lidstaten nu worden opgenomen in de lijst in deel II en niet in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Diese Gebiete der genannten Mitgliedstaaten sollten daher nicht länger in Teil III des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU, sondern in Teil II aufgeführt werden.


19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal ...[+++]

19. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, jetzt zu handeln, und weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung die bereits von der Kommission angekündigten Initiativen zur Verbesserung der Solidarität und der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der neue Vorschlag für einen Mechanismus für die dauerhafte Umsiedlung auf der Grundlage von Artikel 78 Absatz 2 AEUV umgesetzt ...[+++]


In totaal hebben 25 van de 28 lidstaten nu wetgeving om de pensioengerechtigde leeftijd nu of in de toekomst op te trekken.

Insgesamt haben nunmehr 25 von 28 Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften über aktuelle oder künftige Anhebungen des Renteneintrittsalters verabschiedet.


Wat betreft het externe optreden kan ik in de weinige tijd waarover ik nog beschik zeggen dat de Europese Unie op dat terrein een uitgelezen kans heeft om een heel ander buitenlands beleid te ontwikkelen dan de lidstaten nu voeren.

Im Hinblick auf die auswärtige Politik und da meine Redezeit schon fast abgelaufen ist, möchte ich sagen, dass die Europäische Union eine einzigartige Chance hat, eine Außenpolitik zu entwickeln, die sich vollkommen von der der Mitgliedstaaten unterscheidet.


Hoewel sommige lidstaten nu op veel gebieden nog tot de wereldleiders behoren, verliest Europa over het algemeen terrein.

Zwar sind manche Mitgliedstaaten in vielen Bereichen weltweit führend, doch fällt Europa insgesamt allmählich etwas zurück.


- de lidstaten nu over een communautair rechtskader beschikken dat hun in staat stelt een efficiënt beleid voor de bestrijding van discriminatie te voeren en een gemeenschappelijk stelsel op asielgebied, evenals een nieuw immigratiebeleid toe te passen (artikel 13 en titel IV van het EG-Verdrag).

– die Mitgliedstaaten verfügen mittlerweile über einen gemeinschaftlichen Rechtsrahmen, der es ihnen erlaubt, eine wirksame Politik zur Bekämpfung von Diskriminierungen zu verfolgen und eine gemeinsame Asylregelung sowie eine neue Zuwanderungspolitik zu verwirklichen (Artikel 13 und Titel IV EGV).


Bij haar beoordeling houdt de Commissie rekening met de geraamde effecten op de luchtkwaliteit in de lidstaten, nu en in de toekomst, van door de lidstaten genomen maatregelen en met de geraamde effecten op de luchtkwaliteit van bestaande communautaire maatregelen en van toekomstige communautaire maatregelen die door de Commissie worden voorgesteld.

Dabei berücksichtigt die Kommission die voraussichtlichen Auswirkungen der von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen auf die gegenwärtige und die zukünftige Luftqualität in den Mitgliedstaaten sowie die voraussichtlichen Auswirkungen der gegenwärtigen Gemeinschaftsmaßnahmen und der von der Kommission vorzuschlagenden geplanten Gemeinschaftsmaßnahmen auf die Luftqualität.


In vergelijking met de situatie vóór de vaststelling van de CLP-verordening, worden de Commissie en alle lidstaten nu – dankzij de verplichting een verslag in te dienen - regelmatig op de hoogte gebracht van de handhavingsactiviteiten en conformiteitspercentages.

Verglichen mit der Situation vor der Annahme der CLP-Verordnung verfügen die Kommission und alle Mitgliedstaaten nun, aufgrund der Berichterstattungspflicht, über regelmäßig aktualisierte Informationen über die Durchsetzungsmaßnahmen und die Einhaltungsquoten.


2. vindt derhalve dat de EU het leiderschap moet blijven opnemen in het toezichtproces en alle actoren in het besluitvormings- en uitvoeringsproces betrekken; meent voorts dat de EU en de lidstaten nu werk moeten maken van ambitieuze actieplannen, tijdschema's en kredieten om de aanbevelingen uit te voeren;

2. ist deshalb der Auffassung, dass die Union in dem nachfolgenden Prozess weiterhin eine führende Rolle spielen und alle Beteiligten in den Entscheidungsfindungs- und Umsetzungsprozess einbeziehen muss; ist ferner der Auffassung, dass die Union und die Mitgliedstaaten nun ehrgeizige Programme mit Maßnahmen, Zeitplänen und den zur Umsetzung nötigen Ressourcen aufstellen sollten, um die Empfehlungen umzusetzen;


2. vindt derhalve dat de EU het leiderschap moet blijven opnemen in het toezichtproces en alle actoren in het besluitvormings- en uitvoeringsproces betrekken, en dat de EU en de lidstaten nu werk moeten maken van ambitieuze actieplannen, tijdschema's en kredieten om de aanbevelingen uit te voeren;

2. ist deshalb der Auffassung, dass die EU in dem nachfolgenden Prozess weiterhin eine führende Rolle spielen und alle Beteiligten in den Entscheidungsfindungs- und Umsetzungsprozess einbeziehen muss; ist ferner der Auffassung, dass die EU und die Mitgliedstaaten nun ehrgeizige Programme mit Maßnahmen, Zeitplänen und den zur Umsetzung nötigen Ressourcen aufstellen sollten, um die Empfehlungen umzusetzen;




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten     bijgevolg moeten     uit te voeren     ontwikkelen dan de lidstaten nu voeren     hoewel sommige lidstaten     hoewel     discriminatie te voeren     commissie worden     alle lidstaten     worden     dan de lidstaten nu voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de lidstaten nu voeren' ->

Date index: 2023-04-07
w