Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan drie miljoen bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen volgens de VN meer dan drie miljoen bedraagt, waarvan de meesten zich naar buurlanden als Libanon, Jordanië en Turkije begeven, waar zij een zware belasting vormen voor de economie van de gastlanden;

D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen die Zahl der syrischen Flüchtlinge auf über drei Millionen veranschlagen, wobei der Großteil dieser Flüchtlinge in Ländern wie dem Libanon, Jordanien und der Türkei Zuflucht sucht, wodurch die Wirtschaft der Aufnahmeländer stark belastet wird;


Art. 7. De subsidie voor de aanplanting van een houtwal wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de houtwal vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal scheuten ; 4° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, aangelegd in één of meerdere stukken van minimum twintig meter ; 5° de maximumafstand tussen twee scheuten in een rang ...[+++]

Art. 7 - Die Subvention für die Anpflanzung eines linearen Niederwalds wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die den linearen Niederwald zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° die Mindestlänge der Anpflanzungen 100 Meter beträgt in einem oder mehre ...[+++]


Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle ...[+++]

Art. 6 - Die Subvention für die Anpflanzung einer lebenden Hecke wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die die Hecke zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° mindestens zwei Drittel der gepflanzten Arten und zwei Drittel der Anzahl Pflanzen aus der Liste der entomophilen Arten, die durch den Minister festgelegt wird, ausgewählt werden ; 5° höchstens ...[+++]


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aa ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder i ...[+++]


Wanneer het jaarlijks loon niet hoger is dan 16 100 EUR, bedraagt de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, ten minste drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn.

Wenn die jährliche Entlohnung 16.100 EUR nicht übersteigt, beträgt die vom Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist für Angestellte, die seit weniger als fünf Jahren angestellt sind, mindestens drei Monate.


Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoen euro, zozeer zijn de gemeenten het moe om geschillenprocedures op te starten - hetgeen zeer veel kost - om te eisen wat hun verschuldigd is en zozeer voldoen de operatoren, die soms zelfs ertoe veroordeeld zijn te betalen, niet aan hun betalingsverplichtingen.

Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, wobei die Gemeinden es leid sind, Streitverfahren zu betreiben - die sehr teuer sind -, um die ihnen geschuldeten Beträge einzufordern, und die Betreiber, selbst wenn sie bisweilen zur Zahlung verurteilt werden, erfüllen ihre Zahlungsverpflichtungen nicht.


De Wereldgezondheidsorganisatie schat dat tussen de 100 en 140 miljoen meisjes en vrouwen met de gevolgen van vrouwelijke genitale verminking moeten leven (en dat de risicogroep drie miljoen meisjes per jaar bedraagt). Wat doet de Commissie in het kader van haar externe betrekkingen om de schadelijke gevolgen van deze traditie tot een minimum te beperken?

Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation zufolge leben zwischen 100 und 140 Millionen Mädchen und Frauen mit den Folgen der Genitalverstümmelung (und drei Millionen Mädchen sind jedes Jahr der Gefahr ausgesetzt). Was unternimmt die Kommission in Anbetracht dessen, um als Teil ihrer Politik im Bereich der Außenbeziehungen die negativen Auswirkungen dieser Tradition gering zu halten?


De Wereldgezondheidsorganisatie schat dat tussen de 100 en 140 miljoen meisjes en vrouwen met de gevolgen van vrouwelijke genitale verminking moeten leven (en dat de risicogroep drie miljoen meisjes per jaar bedraagt). Wat doet de Commissie in het kader van haar externe betrekkingen om de schadelijke gevolgen van deze traditie tot een minimum te beperken?

Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation zufolge leben zwischen 100 und 140 Millionen Mädchen und Frauen mit den Folgen der Genitalverstümmelung (und drei Millionen Mädchen sind jedes Jahr der Gefahr ausgesetzt). Was unternimmt die Kommission in Anbetracht dessen, um als Teil ihrer Politik im Bereich der Außenbeziehungen die negativen Auswirkungen dieser Tradition gering zu halten?


J. overwegende dat de situatie in Palestina rampzalig is, zoals blijkt uit een recent verslag van de Wereldbank, waarin gesteld wordt dat 60% van de Palestijnen na bijna drie jaar Intifada moet rondkomen met minder dan twee dollar per dag, dat het aantal armen verdrievoudigd is en momenteel meer dan twee miljoen bedraagt en dat het voedselverbruik per persoon met 30% gedaald is,

J. in der Erwägung, dass die Situation in Palästina desaströs ist und nach einem unlängst von der Weltbank veröffentlichten Bericht nach fast drei Jahren der Intifada 60% der Palästinenser derzeit täglich über weniger als zwei Dollar verfügen, die Zahl der verarmten Menschen sich auf über zwei Millionen verdreifacht hat und der Nahrungsmittelverbrauch pro Person um 30% gesunken ist,


J. overwegende dat de situatie in Palestina rampzalig is, zoals blijkt uit een recent verslag van de Wereldbank, waarin gesteld wordt dat 60% van de Palestijnen na bijna drie jaar Intifada moet rondkomen met minder dan twee dollar per dag, dat het aantal armen verdrievoudigd is en momenteel meer dan twee miljoen bedraagt en dat het voedselverbruik per persoon met 30% gedaald is,

J. in der Erwägung, dass die Situation in Palästina desaströs ist und nach einem unlängst von der Weltbank veröffentlichten Bericht nach fast drei Jahren der Intifada 60% der Palästinenser derzeit täglich über weniger als zwei Dollar verfügen, die Zahl der verarmten Menschen sich auf über zwei Millionen verdreifacht hat und der Nahrungsmittelverbrauch pro Person um 30% gesunken ist;




D'autres ont cherché : dan drie miljoen bedraagt     rang     drie     twee meter bedraagt     elke rang     minstens     zeventig centimeter bedraagt     dien     euro bedraagt     ten minste drie     eur bedraagt     dan 4 miljoen     2013 bedraagt     risicogroep drie     miljoen     bijna drie     dan twee miljoen     twee miljoen bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan drie miljoen bedraagt' ->

Date index: 2024-05-16
w