Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan een offensief tegen aden » (Néerlandais → Allemand) :

De Houthi's hebben dan een offensief tegen Aden gelanceerd, met de hulp van militaire eenheden die trouw waren gebleven aan de voormalige president Saleh en zijn zoon, Ahmed Ali Saleh.

Anschließend starteten die Huthis eine weitere Offensive in Richtung Aden, wobei sie von Militäreinheiten unterstützt wurden, die gegenüber dem ehemaligen Präsidenten Saleh und seinem Sohn, Ahmed Ali Saleh, loyal sind.


De Houthi's hebben dan een offensief tegen Aden gelanceerd met de hulp van militaire eenheden die trouw waren gebleven aan de voormalige president Saleh en zijn zoon, Ahmed Ali Saleh.

Anschließend starteten die Huthis eine weitere Offensive in Richtung Aden, wobei sie von Militäreinheiten unterstützt wurden, die gegenüber dem ehemaligen Präsidenten Saleh und seinem Sohn, Ahmed Ali Saleh, loyal sind.


C. overwegende dat de inwoners van de belegerde stad Homs voortdurend zwaar onder vuur liggen en vrezen dat het regime zich voorbereidt om een laatst dodelijke grondaanval uit te voeren; overwegende dat de Arabische media op 12 februari 2012 berichtten dat Syrische tanks en artillerie naast het aanhoudende offensief tegen Homs, tevens zware bombardementen uitvoeren op de stad Hama; overwegende dat de Syrische autoriteiten volhouden actie te ondernemen tegen „terroristengroeperingen” en zeggen daarmee door te zullen gaan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Bewohner der belagerten Stadt Homs ständigen massiven Bombenangriffen ausgesetzt sind und fürchten, dass das Regime einen letzten tödlichen Angriff mit Bodentruppen vorbereitet; in der Erwägung, dass am 12. Februar 2012 arabische Medien berichteten, dass syrische Panzer und Artillerie die Stadt Hama massiv bombardierten, während die Angriffe auf Homs anhielten; in der Erwägung, dass die staatlichen ...[+++]


C. overwegende dat de inwoners van de belegerde stad Homs voortdurend zwaar onder vuur liggen en vrezen dat het regime zich voorbereidt om een laatst dodelijke grondaanval uit te voeren; overwegende dat de Arabische media op 12 februari 2012 berichtten dat Syrische tanks en artillerie naast het aanhoudende offensief tegen Homs, tevens zware bombardementen uitvoeren op de stad Hama; overwegende dat de Syrische autoriteiten volhouden actie te ondernemen tegen "terroristengroeperingen" en zeggen daarmee door te zullen gaan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Bewohner der belagerten Stadt Homs ständigen massiven Bombenangriffen ausgesetzt sind und fürchten, dass das Regime einen letzten tödlichen Angriff mit Bodentruppen vorbereitet; in der Erwägung, dass am 12. Februar 2012 arabische Medien berichteten, dass syrische Panzer und Artillerie die Stadt Hama massiv bombardierten, während die Angriffe auf Homs anhielten; in der Erwägung, dass die staatlichen O ...[+++]


Door met haar wetgeving een gemeenschappelijke structuur en werkwijze voor de Europese partijen vast te stellen en door zich te mengen in hun interne functioneren, hun statuten en hun politieke programma heeft de Europese Unie onder het voorwendsel van een zogenaamde versoepeling van de financieringsregeling de doos van Pandora geopend met financiële en bijgevolg politieke sancties tegen politieke partijen, dat wil zeggen, met een nog strengere controle van hun functioneren en handelen door de Europese Unie, het u ...[+++]

Die Europäische Union – mit ihren Rechtsvorschriften über eine einzige Struktur und einen Modus operandi für europäische Parteien und ihrem Eingreifen in die Arbeitsweise der Parteien, ihren Charakter und ihr politisches Programm unter dem Vorwand der Erleichterung des Parteienfinanzierungssystems – öffnet eine Büchse der Pandora wirtschaftlicher und im weiteren Sinne politischer Sanktionen gegen politische Parteien, indem eine EU ihre Arbeitsweise und Tätigkeit in den Würgegriff nimmt, Druck auf nationale Parteien ausübt, sich stärke ...[+++]


K. overwegende dat Israël op 27 december 2008 een grootscheeps militair offensief tegen de Palestijnse bevolking in Gaza lanceerde dat tot 18 januari 2009 duurde en waarbij ook burgers en delen van de civiele infrastructuur, waaronder door de EU gefinancierde projecten, het doelwit vormden; dat dit niet de eerste maal was dat Israël zich ten koste van de Palestijnse bevolking bezondigde aan schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht; dat bij dat offensief meer dan 1400 Palestijnen en 13 Israeli’s om het leven ...[+++]

K. in der Erwägung, dass Israel am 27. Dezember 2008 eine groß angelegte Militäroffensive gegen die palästinensische Bevölkerung in Gaza gestartet hat, die erst am 18. Januar 2009 endete und auch auf die Zivilbevölkerung und Teile der Zivilinfrastruktur, einschließlich durch die EU finanzierter Projekte, ausgerichtet war, sowie in der Erwägung, dass es sich dabei nicht um den ersten gegen das palästinensische Volk gerichteten Verstoß Israels gegen internationale Menschen ...[+++]


In deze context en vanwege hun ligging langs scheepvaartroutes of zee-engtes kunnen de ultraperifere regio's een rol spelen in het maritiem bestuur voor het toezicht op de kustwateren (bijvoorbeeld de strijd tegen illegale visvangst, piraterij of drugstrafieken) of de beveiliging van de scheepvaart (bijvoorbeeld door een beter beheer van het petroleumvervoer tussen de Golf van Aden en de Middellandse Zee).

In diesem Zusammenhang können die Gebiete in äußerster Randlage aufgrund ihrer geografischen Lage auf Seeverkehrsrouten oder an Meerengen eine wichtige Rolle in der Meerespolitik spielen, indem sie die Küstengewässer überwachen (beispielsweise Bekämpfung der illegalen Fischerei, der Piraterie oder des Drogenhandels) oder die Sicherheit des Verkehrs gewährleisten (beispielsweise eine bessere Überwachung des Öltransports vom Golf von Aden bis ins Mittelmeer).


Omdat wij fel gekant zijn tegen de euroglobalistische ideologie (dat voortspruit uit een schandelijk verbond tussen het politiek federalisme en het economisch ultraliberalisme) dat dit verslag heeft voortgebracht, hebben wij, de afgevaardigden van het Front National, als enige Franse leden van dit Parlement duidelijk en consequent blijk gegeven van onze afwijzing van dit nieuwe antinationale en antisociale offensief ...[+++]

Als entschiedene Gegner der europäischen Globalisierungsideologie, die zu diesem Bericht geführt hat, und die selbst das Ergebnis der schändlichen Allianz zwischen politischem Föderalismus und wirtschaftlichem Ultraliberalismus ist, waren die Abgeordneten der Front National die einzigen französischen Parlamentarier, die ihre ablehnende Haltung gegenüber dieser neuen antinationalen und antisozialen Offensive gegen uns ...[+++]


De voorzitters van de nationale regelgevingsinstanties voor de omroepsector zijn op uitnodiging van de Commissie in maart 2005 voor de eerste maal bijeengekomen om een pan-Europees offensief te lanceren tegen het aanzetten tot geweld in uitzendingen.

Auf Einladung der Kommission trafen im März 2005 erstmals die Leiter der für die Rundfunkanstalten zuständigen nationalen Regulierungsbehörden zusammen, um ein gemeinsames europaweites Vorgehen gegen die Aufstachelung zu Hass in Rundfunksendungen auf den Weg zu bringen.


Als gevolg van het offensief tegen en de inneming van de stad Kelbadjar door de Armeense strijdkrachten, zijn circa 50.000 mensen de stad Kelbadjar ontvlucht. 40.000 Daarvan zijn erin geslaagd over de besneeuwde bergpassen in het noorden, op 3000 meter hoogte, tussen Kelbadjar en Dajkezan, heen te komen en bevinden zich momenteel in de volgende steden : Handlar (+/- 20.000 mensen), Dachkezan (+/-5.000 mensen), Gandja, Ter Ter, Samour, Evlich en Geramboy. 10. 000 Mensen - hoofdzakelijk vrouwen ...[+++]

Infolge der armenischen Offensive auf Kelbadschar und dem Fall der Stadt sind rund 50.000 ihrer Bewohner geflüchtet. 40.000 Personen ist es gelungen, die in 3.000 Meter Höhe gelegenen verschneiten Bergpässe zwischen Kelbadschar im Süden und Dachkezan im Norden zu überqueren. Sie befinden sich derzeit in folgenden Städten: Handlar (+/- 20.000 Personen), Dachkezan (+/- 5.000 Personen), Gandscha, Ter Ter, Samur, Ewlich und Geramboy. 10. 000 Personen, vor allem Frauen und Kinder, sind aufgrund ihrer Entkräftung noch in den ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan een offensief tegen aden' ->

Date index: 2022-09-02
w