Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum-stijgingspercentage

Vertaling van "dan het maximumpercentage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximumpercentage van de stijging van de niet-verplichte uitgaven | maximum-stijgingspercentage

Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel | Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen | maximale Steigerungsrate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerst en vooral worden de medefinancieringspercentages gerationaliseerd door de instelling van drie maximumpercentages: een normaal maximumpercentage van 50%, een afwijkend maximumpercentage voor grensoverschrijdende maatregelen en voor de lidstaten met een bruto bni per inwoner van minder dan 90% van het Europees gemiddelde, en een maximumpercentage van 100% voor maatregelen die betrekking hebben op de bestrijding van ernstige gezondheidsrisico's, specifieke gerichte acties die door de Commissie in haar werkprogramma zijn vastgesteld, of wanneer maatregelen worden uitgevoerd in derde landen.

Zuallererst wird in dem Vorschlag der Kofinanzierungssatz einheitlicher gestaltet, indem drei Höchstsätze festgelegt werden: ein Normalfördersatz von 50 %, ein abweichender Höchstsatz von 75 % für grenzüberschreitende Maßnahmen und für die Mitgliedstaaten mit einem Brutto-BNE pro Einwohner von weniger als 90 % des europäischen Durchschnitts und ein Höchstsatz von 100 % für Maßnahmen zur Bekämpfung erheblicher Gesundheitsrisiken, für spezifische Aufgaben, die von der Kommission in ihrem Arbeitsprogramm ausdrücklich festgelegt sind, oder für Aktionen, die in Drittländern durchgeführt werden.


dient de Commissie te waarborgen dat bijkomende kosten zoals die voor uitvoeringsorganen en overheadkosten naar behoren worden onderbouwd en dat zij beperkt blijven tot een maximumpercentage van de totale kosten;

Die Kommission sollte sicherstellen, dass Nebenkosten, wie etwa die Kosten der Durchführungsstellen und Gemeinkosten, angemessen untermauert werden und auf einen maximalen Prozentsatz der Gesamtkosten beschränkt sind.


9. Indien als gevolg van de door het Parlement aangenomen amendementen de uitgaven op de ontwerpbegroting zodanig worden verhoogd dat hierdoor het vastgestelde maximumpercentage wordt overschreden, ligt het op de weg van de ten principale bevoegde commissie, bij het Parlement een voorstel in te dienen tot vaststelling van een nieuw maximumpercentage in het kader van lid 9, laatste alinea van de artikelen 78 van het EGKS-Verdrag, 272 van het EG-Verdrag en 177 van het EGA-Verdrag.

9. Haben die vom Parlament angenommenen Abänderungen zur Folge, dass die im Entwurf des Haushaltsplans veranschlagten Ausgaben über den festgelegten Höchstsatz hinaus erhöht werden, so unterbreitet der federführende Ausschuss dem Parlament einen Vorschlag für die Festlegung eines neuen Höchstsatzes im Rahmen von Absatz 9 letzter Unterabsatz der Artikel 78 des EGKS-Vertrags, 272 des EG-Vertrags und 177 des Euratom-Vertrags.


9. Indien als gevolg van de door het Parlement aangenomen amendementen de uitgaven op de ontwerpbegroting zodanig worden verhoogd dat hierdoor het vastgestelde maximumpercentage wordt overschreden, ligt het op de weg van de ten principale bevoegde commissie, bij het Parlement een voorstel in te dienen tot vaststelling van een nieuw maximumpercentage in het kader van lid 9, laatste alinea van de artikelen 78 van het EGKS-Verdrag, 272 van het EG-Verdrag en 177 van het EGA-Verdrag.

9. Haben die vom Parlament angenommenen Abänderungen zur Folge, dass die im Entwurf des Haushaltsplans veranschlagten Ausgaben über den festgelegten Höchstsatz hinaus erhöht werden, so unterbreitet der federführende Ausschuss dem Parlament einen Vorschlag für die Festlegung eines neuen Höchstsatzes im Rahmen von Absatz 9 letzter Unterabsatz der Artikel 78 des EGKS-Vertrags, 272 des EG-Vertrags und 177 des Euratom-Vertrags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Indien als gevolg van de door het Parlement aangenomen amendementen de uitgaven op de ontwerpbegroting zodanig worden verhoogd dat hierdoor het vastgestelde maximumpercentage wordt overschreden, ligt het op de weg van de ten principale bevoegde commissie, bij het Parlement een voorstel in te dienen tot vaststelling van een nieuw maximumpercentage in het kader van lid 9, laatste alinea van de artikelen 78 van het EGKS-Verdrag, 272 van het EG-Verdrag en 177 van het EGA-Verdrag.

9. Haben die vom Parlament angenommenen Abänderungen zur Folge, dass die im Entwurf des Haushaltsplans veranschlagten Ausgaben über den festgelegten Höchstsatz hinaus erhöht werden, so unterbreitet der federführende Ausschuss dem Parlament einen Vorschlag für die Festlegung eines neuen Höchstsatzes im Rahmen von Absatz 9 letzter Unterabsatz der Artikel 78 des EGKS-Vertrags, 272 des EG-Vertrags und 177 des Euratom-Vertrags.


Indien voor de andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit het Verdrag of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten, het stijgingspercentage dat volgt uit de door de Raad opgestelde ontwerp-begroting meer dan de helft van het maximumpercentage bedraagt, kan het Europees Parlement, in de uitoefening van zijn recht van amendement, het totale bedrag van deze uitgaven alsnog verhogen tot de helft van het maximumpercentage.

Liegt bei den Ausgaben, die sich nicht zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrags erlassenen Rechtsakten ergeben, der Erhöhungssatz, der aus dem vom Rat aufgestellten Entwurf des Haushaltsplans hervorgeht, über der Hälfte des Höchstsatzes, so kann das Europäische Parlament in Ausübung seines Abänderungsrechts den Gesamtbetrag dieser Ausgaben noch bis zur Hälfte des Höchstsatzes erhöhen (......)


De maximumpercentages voor initiële investeringssteun zijn die welke door de Commissie zijn vastgesteld in het kader van de herziening van de ontwikkelingszones in Henegouwen (steunmaatregel nr. N307/93/A), d.w.z. 25% netto subsidie-equivalent (NSE) voor grote ondernemingen en 30% NSE voor het MKB.

r die Erstinvestition gelten die Höchstsätze, die von der Kommission im Rahmen der Neufestsetzung der Entwicklungsgebiete in Hainaut (staatliche Beihilfe N307/93/A) festgesetzt wurden, d. h. 25 v.H. Nettosubventionsäquivalent (NSÄ) für große Unternehmen und 30 v.H.


De regionale Italiaanse regeling voorziet namelijk in een steun die tot 90% van de in aanmerking komende uitgaven kan belopen en ligt daarmee veel hoger dan het maximumpercentage dat bij de communautaire regeling voor dit soort steun is vastgesteld (en dat in de niet voor doelstelling 1 in aanmerking komende regio's in geen geval hoger mag zijn dan 55%).

Bei der italienischen Regionalmaßnahme, die Beihilfen in Höhe von bis zu 90 % der förderfähigen Ausgaben vorsieht, wird die in den Gemeinschaftsvorschriften für diese Art von Beihilfen vorgesehene maximale Beihilfeintensität bei weitem überschritten (die in den Nicht-Ziel-1-Gebieten in keinem Fall über 55 % liegen darf).


Gelet op het feit dat het communautaire kader voor de overheidssteun aan de KMO's in de regio's die onder de toepassing vallen van artikel 92, lid 3, onder c), EG-Verdrag, voor de KMO's een absoluut steunplafond voorziet van 30 % netto subsidie-equivalent, was het gerechtvaardigd om dit maximumpercentage enkel toepasselijk te maken op de KMO's, zowel met het oog op de doelstellingen in verband met regionale ontwikkeling als gelet op de coherentie met het beleid van de Commissie ter zake.

Der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an KMU sieht in den Fördergebieten des Artikels 92 Absatz 3 Buchstabe c eine absolute Höchstgrenze von 30 % NSÄ vor. Aus entwicklungspolitischen Erwägungen heraus und in Übereinstimmung mit der Mittelstandspolitik der Kommission haben ausschließlich KMU Anspruch auf diesen Höchstsatz.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/FRANKRIJK (Steunmaatregel nr. N 520/90) De Commissie heeft, na toetsing van de bovengenoemde steunmaatregel aan de concurrentievoorschriften van het Verdrag, besloten er geen bezwaar tegen te maken op voorwaarde dat de voor dergelijke steun opgelegde maximumpercentages (35%, in probleemgebieden 75%) niet worden overschreden.

STAATLICHE BEIHILFEN/FRANKREICH (Beihilfe Nr. N 520/90) Die Kommission hat nach der wettbewerbsrechtlichen Prüfung beschlossen, gegen die oben genannte Beihilfe insoweit keine Einwände zu erheben, als es durch sie nicht zu einer Überschreitung der für diese Art von Beihilfen vorgesehenen Höchstsätze kommt (35 % bzw. 75 % in den benachteiligten Gebieten).




Anderen hebben gezocht naar : dan het maximumpercentage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan het maximumpercentage' ->

Date index: 2023-08-20
w