Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het in aanmerking komen voor de deel-B status
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "dan ongelegen komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




het in aanmerking komen voor de deel-B status

Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, gebeurtenissen komen zelden gelegen en een crisis komt per definitie altijd ongelegen.

- Frau Präsidentin! Die Dinge ereignen sich selten zu einem günstigen Zeitpunkt, und der Begriff Krise besagt ja schon, dass es sich um etwas Unangenehmes handelt.


Volgens mij zou het, nu er zulke belangwekkende referenda plaatshebben, meer dan ongelegen komen dat de burgers naar Europa kijken en aan de ene kant de Commissie zien en aan de andere kant een aantal belangrijke fracties, waaronder uw grote Europese socialistische beweging, en dat daaruit dan een beeld naar voren komt van verdeeldheid. De zeer oprechte oproep, die ik al tot een aantal van u persoonlijk heb gericht, zou ik graag willen herhalen.

In dieser Zeit, in der wichtige Referenden abgehalten werden, wäre es mehr als ungünstig, wenn die Bürger bei ihrem Blick auf Europa auf der einen Seite die Kommission, auf der anderen einige wichtige Fraktionen wie Ihre große europäische Familie der Sozialdemokraten sehen und ein Bild der Uneinigkeit erblicken! Dies ist der Appell, den ich bereits persönlich an einige von Ihnen gerichtet habe und wiederholen möchte.


De recente ontwikkelingen komen zeer ongelegen en zijn betreurenswaardig voor allen die voorstander zijn van de democratische ontwikkeling van Georgië.

Die jüngsten Ereignisse sind aus der Sicht all jener, die sich eine demokratische Entwicklung in Georgien wünschen, höchst bedauerlich.


Nu de grootmachten hun geschillen trachten bij te leggen middels een VN-resolutie die de bezetting van Irak legitimeert, komen het verzet van de Irakese bevolking tegen de bezettingstroepen en de duidelijke wilsuitdrukking van het Spaanse volk natuurlijk hoogst ongelegen.

Zu einem Zeitpunkt, da die Großmächte sich bemühen, ihre Differenzen durch die Legitimierung der Besetzung des Irak mit einer UNO-Resolution beizulegen, sind der Widerstand des irakischen Volkes gegen die Besatzungsmächte und der klare Wille des spanischen Volkes dem nur hinderlich.




Anderen hebben gezocht naar : het van de grond komen     in aanmerking komen     in verbinding komen     lostrekken     vrijheid van komen en gaan     dan ongelegen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ongelegen komen' ->

Date index: 2023-09-23
w